— Тогда, раз ты не можешь уснуть, ты не будешь против отправиться в небольшое путешествие? — Улыбнулся Стэтсан, а его глаза загорелись, заставив ее почувствовать себя не в своей тарелке. Если бы это был кто-то другой, она бы наотрез отказалась, о чем бы он не думал. Но это Стэтсан, а ей было также любопытно, куда он собирается ее отвезти так поздно.
— И куда?
— Я хочу отвезти тебя к себе домой, — ответил Стэтсан, и эти слова потрясли ее. Если бы она была в лучшем настроении, то пошутила бы о том, что еще слишком рано, чтобы отправиться в гости к мужчине. Но сейчас, ей было совсем не весело. Она просто хотела знать, что происходит.
— Почему мы не можем просто остаться здесь? — спросила она, выпрямляясь в его объятиях. Она осмотрела свою маленькую квартиру. Она была небольшой, но все же домом.
— Здесь небезопасно. — Покачал головой Стэтсан и вздохнул. — Мое жилье более безопасное, и кто бы на тебя не напал, он не догадается искать тебя там.
— А что, если он последует за нами? — Спросила она.
— Ему придется миновать бетонный забор более двух метров высотой и почти пятнадцати сантиметровой толщины стальную дверь, чтобы добраться до тебя, — ответил Стэтсан. Его слова заставили ее задрожать.
— Звучит как тюрьма, — заметила она, Стэтсан на это слегка ухмыльнулся с удивлением. Ей нравилось, как он выглядит, когда удивляется — весь такой таинственный, но счастливый от ее слов.
— Поверь мне, там намного красивее, чем в тюрьме. — Его слова заставили еще больше заинтересоваться местом, куда он ее хочет отвезти.
— И как долго мы будем находиться у тебя дома? — Приподняв бровь, спросила она.
— Стоит собраться на пару дней. Я не знаю, сколько потребуется времени, чтобы поймать этого нападающего, и даже потом проблема на этом может не решиться.
Стэтсан почувствовал, как она задрожала, поэтому обнял ее и прижал к себе.
— Обещаю, я сделаю все от меня зависящее, чтобы ты была в безопасности и во всем разобраться.
В этот момент Поппи поверила ему больше, чем кому бы то ни было в своей жизни.