Николас признался, что они всю ночь наблюдали за Ливи. Как она и предполагала, они проверили дорожные камеры на стоянке, где Пол оставил ее машину, и переключили ее на свою. Они обнаружили ее без сознания на переднем сиденье его машины, узнали номер машины и воспользовались им, чтобы узнать его имя, адрес и подробности.
— Прекрасно, — резко сказал Люциан, привлекая ее внимание.
Жанна Луиза неуверенно посмотрела на него. — Прекрасно? Что это значит?
— Он жив и жива его дочь, а также живы его воспоминания, — сказал Люциан, а затем торжественно добавил: — Это достаточное наказание.
Жанна Луиза почувствовала, как отец сжал ее плечо, но продолжала смотреть на Люциана.
Как она и ожидала, дядя продолжил. — Однако в ту минуту, я имею в виду ту самую минуту, когда девочка пройдет поворот, я хочу, чтобы вы втроем сели в самолет до Торонто. Я попрошу кого-нибудь забрать тебя и отвезти к Маргарет.
— К тете Маргарет? — с удивлением спросила Жанна Луиза, заметив, что при упоминании о матери Этьен замер. — Почему?
— Потому что она, очевидно, знала, что задумал Пол, когда столкнулась с ним перед тем, как он похитил тебя, и вместо того, чтобы сказать мне, чтобы я мог что-то сделать, она просто подтолкнула его в твою сторону, — сухо сказал он.
При этих словах брови Жанны Луизы поползли вверх. Сейчас, когда все ее мысли были заняты другим, воспоминания о разговоре с Полом не занимали ее. Дядя тщательно все обыскал, когда прочел ее мысли. Или это воспоминание по какой-то причине было на поверхности сознания Пола.
— Раз Маргарет помогла все это устроить, — сухо продолжил Люциан, — она может помочь и с последствиями и, по крайней мере, в обучении Ливи быть бессмертной.
Жанна Луиза закусила губу, но кивнула в знак согласия. Она любила свою тетю и знала, что Пол тоже на нравилась. И она была уверена, что Ливи полюбит эту женщину, но… — Сколько мы еще пробудем у тети Маргарет?
— Пока я не решу, что делать с Ливи, — сказал он прямо.
— Что? — обеспокоенно спросила Жанна Луиза.
— Но ведь она не может вернуться к нормальной жизни, не так ли? — сухо спросил он. — Она не может вернуться в школу, не может целый день играть на солнце с друзьями по соседству, не может жить той же жизнью, что и раньше. Но ей нужно образование.
— Да, — нахмурившись, согласилась Жанна Луиза. Она не думала об этой проблеме.
— И то, что я решу для Ливи, зависит от того, останетесь ли вы с Полом вместе или нет, — добавил Люциан, резко возвращая ее взгляд к своему. Встретившись с ней взглядом, он сказал: — Я не совсем уверен, что так и будет.
— Но он мой спутник жизни, — слабо возразила она.
— И он смертен, — тихо сказал Люциан. — Мы во многом похожи на смертных, но есть различия, Жанна Луиза, и каждая минута, проведенная с ним, сделает эти различия более ясными для тебя. Он слабее тебя физически, более хрупок. Он заболеет или поранится, а если и не заболеет, то состарится и увянет… Я не совсем уверен, что ты можешь стоять и смотреть на это. Скорее всего, это разорвет тебя изнутри. И если он поранится и будет умирать, я не уверен, что в этот момент ты сможешь устоять перед искушением, спасти его, как ты сделала это с Ливи. — Он помолчал и мрачно добавил: — И если ты это сделаешь, то поплатишься жизнью. Пока я не буду уверен, что ты не сделаешь этого, я хочу, чтобы кто-то был рядом, чтобы защитить тебя от себя самой.
— Я… — Жанна Луиза замолчала и нахмурилась, не зная, сможет ли она стоять и смотреть, как умирает Пол.
— Конечно, ваше расставание приводит к другим проблемам, — продолжил Люциан. — Это сложно для смертного, чтобы поднять бессмертного. Дети усваивают навыки чтения и контроля над смертными быстрее, чем взрослые, и быстрее, чем формируется их совесть и чувствительность. Пол, пытающийся вырастить ее самостоятельно, будет подобен обезьяне, пытающейся вырастить ребенка. До конца этого года она будет бегать вокруг него, контролировать его и делать то, что хочет, если бессмертный не остановит ее. Этого я тоже не допущу. У меня нет никакого желания выслеживать ребенка, которого моя племянница обратила.
Жанна Луиза закусила губу. Она не думала об этом в тот момент, когда обратила Ливи. Она не думала ни о чем, кроме спасения девочки, для Пола, но и для себя тоже, потому что она полюбила этого милого маленького белокурого ребенка.
— Итак, — тихо сказал Люциан, — вы трое останетесь с Маргарет, пока я не скажу, что делать дальше. Или пока вы не расстанетесь, а я не договорюсь с Полом и Ливи… поняла?
Жанна Луиза отрывисто кивнула, ее голова кружилась под тяжестью всех проблем, которые он только что объяснил ей. До этого она не думала ни об одном из них и не была счастлива увидеть их сейчас.
— Хорошо. Пока все чисто, — сказал Люциан и, подойдя к двери коттеджа, взглянул на Андерса. Отодвинув Ли с дороги, чтобы мужчина мог войти, он спросил: — Все хорошо с соседями?
Андерс кивнул. — Ливи не удалось укусить соседскую девочку. Я все равно стер ее память, а потом проверил, не видел ли кто еще нападения.
— Хорошо, — сказал Люциан, а затем объявил: — Я хочу, чтобы вы с Брикером проводили Жанну Луизу, Пола и Ливи к Маргарет после того, как девочка закончит свою очередь. Позвоните, когда придет время, и я пришлю за вами самолет.
Андерс кивнул, но Люциан уже повернулся к остальным.
— Арман, я полагаю, ты останешься до их отъезда? — спросил Люциан.
— Да, — тихо сказал он, сжимая плечо Жанны Луизы.
Люциан явно не удивился. Он перевел взгляд на две другие пары. — Ты можешь вернуть внедорожники, в которых были Брикер и Андерс?
Сразу же послышался ропот согласия. Пока Андерс и Брикер были одни, Николас и Джо ездили вместе, как Этьен и Рейчел, но парочки возвращались по отдельности, чтобы вернуть внедорожники в Торонто.
Люциан не поблагодарил их и даже не прокомментировал, он просто кивнул, взял Ли за руку и вывел ее из коттеджа, даже не потрудившись попрощаться. Никто особенно не удивился, но, как только за парочкой закрылась дверь, все вздохнули с облегчением. Было совершенно очевидно, насколько напряженной была их группа, как будто все они затаили дыхание и только сейчас снова начали дышать.
Однако Жанна Луиза не была уверена, что когда-нибудь снова сможет дышать. Она знала, что должна быть счастлива, что Пол не будет наказан, но все, что она сейчас чувствовала, это беспокойство, тревога и ужасный груз, давящий на нее, когда она размышляла о будущем. Вздохнув, она устало провела рукой по волосам. — Я должна пойти сказать Полу.
— Почему бы тебе не пойти отдохнуть и не позволить мне сделать это? — тихо предложил отец. — Пока остальные дежурили и дремали, ты не спала всю ночь.
Она не хотела оставлять Ливи. Жанна Луиза не хотела, чтобы пятилетняя девочка проснулась с болью и растерянностью в комнате, полной незнакомых людей. Однако, как оказалось, Ливи проснулась только после того, как они ушли, и теперь Жанна Луиза была измотана. Но не поэтому ей так хотелось принять предложение отца. Она просто не могла смотреть в лицо Полу, не расплакавшись или не совершив еще чего-нибудь столь же слабого и нелепого. Всего несколько часов назад она была счастливее, чем когда-либо в жизни, уверенная, что ее будущее определено, а теперь, когда розовое будущее превратилось в руины вокруг нее, все, чего она хотела, — это спать.
Тем не менее, ее отец был очень зол на Пола из-за всей этой истории, и она не верила, что он не использует эту возможность против него.
— Я буду вести себя хорошо, — сухо сказал Арман Аржено, очевидно, все еще читая ее мысли. Потом добавил: — Обещаю.
Жанна Луиза заколебалась, но была чертовски усталой и подавленной. Ей нужно поспать… и время побыть одной, чтобы разобраться в своих мыслях… и выплакаться. Не обязательно в таком порядке. Вздохнув, она кивнула, а затем просто повернулась и вышла из комнаты, чтобы направиться в хозяйскую спальню, где ее ждала кровать.
Пол сидел на стуле с одной стороны кровати, избегая смотреть на Джастина Брикера, который занимал стул с другой стороны. Они не обменялись ни словом с тех пор, как приехали сюда. Брикер, казалось, погрузился в свои мысли, а Пол был слишком расстроен, чтобы разговаривать. Сцена с Ливи на улице продолжала прокручиваться в его голове, как какой-то ужасный кошмар, и ему оставалось только гадать, что он сделал со своей дочерью.
И это был именно он, несмотря на то, что Жанна Луиза обратила ее. Он похитил ее, чтобы заставить сделать это. Но покрытое кровью безумное существо, которое гналось за Кирстен, а потом вцепилось ему в горло, как какой-то безмозглый дьявол, не было его милым ребенком. И слова блондина продолжали звучать в его голове.
«Не совсем то, что ты ожидал, смертный? Все, о чем ты думал, это чтобы Ливи была жива и здорова. Счастливый когда-либо после. Тебе и в голову не приходило, что она может измениться. Что это скорее кошмар, чем сон».
Именно так чувствовал себя Пол, словно его жизнь превратилась в кошмар, который он сам навлек на себя. Затем мужчина сказал что-то о том, что Ливи сейчас не в себе и все еще находится в очереди. Что она, вероятно, даже не совсем в сознании, и когда поворот будет сделан, она станет той девушкой, которую он помнил. «По большей части». Но Пола это не успокоило. Что этот человек имел в виду? Он продолжал спрашивать себя об этом, а также о том, что он сделал со своей дочерью.
Звук открывающейся двери привлек его внимание, и он посмотрел на нее, ожидая увидеть Жанну Луизу. На самом деле он испытал облегчение, когда это оказался ее отец. Пол не думал, что он может столкнуться с ней прямо сейчас. Он был слишком расстроен и задавался вопросом, действительно ли бессмертные такие люди, какими кажутся.
— Мы — люди, — сухо сказал Арман Аржено и, взглянув на Брикера, добавил: — Иди, съешь свой сэндвич. Мне нужно с ним поговорить.
Брикер встал и вышел из комнаты, оставив мужчин наедине.