Изменить стиль страницы

ГЛАВА 17

С тех пор, как он прибыл на остров, Рю привык к порядку дневных дел. Он попросил тренировать его, и его просьбу выполнили. Каждое утро он и другие клинки ночи тренировались в физическом бою. Они делали перерыв на легкий обед, а затем общались с клинками и тренировались в различных аспектах чувства. Чаще всего это были управляемые медитации, и более импульсивный характер Рю едва справлялся с дневной дисциплиной. Он осознавал важность того, что узнавал, но ему было трудно успокоить свой разум из-за стольких событий.

По вечерам Рю иногда задавался вопросом, зачем он прибыл на остров. Как только шок от открытия такого большого общества клинков прошел, он погрузился в новый тип распорядка. Да, он учился, но он не ощущал, как обучается навыкам, ради которых приплыл. Больше всего на свете он хотел стать сильнее, но здесь они почти ничему не могли его научить. Они были сильными воинами, лучше, чем любой мечник в Трех Королевствах, но когда Рю менял восприятие мира, они падали от его тренировочного меча. Он надеялся узнать, почему он мог воспринимать мир иначе, можно ли было это контролировать, но тренировки не решали проблему. Это была общая боевая подготовка, старое для Рю.

Разница между ними заключалась в том, что Рю участвовал в реальном бою. Он убивал, а многие клинки ночи, против которых он тренировался, бились только деревянными мечами. Казалось, разница была небольшой, но именно эта разница меняла динамику их тренировок. Рю бил сильнее и не по правилам. Он бил по открытой плоти, понимая, что в противном случае он помедлил бы в реальном сражении. Это была манера, в которой Шигеру тренировал его, и это была манера, которой он придерживался каждый день. Люди, с которыми он боролся, тренировались как упражнение на уроке. Они не тренировались так, будто хотели увидеть настоящий бой. Рю тренировался сражаться, потому что от этого зависела его жизнь.

Это утро началось так же, как и предыдущие. Рю был в паре против двух клинков ночи, они должны были тренироваться в координации своих атак. Хотя это не было сказано, было очевидно, что Рю нужно было еще раз доказать, что он мог сражаться с несколькими клинками ночи. Идея была простой. Прервать их атаки и убить более слабого противника как можно скорее. Если позволить им действовать вместе, проиграешь. Рю удобно держал свой деревянный тренировочный меч. Он не беспокоился о двух противниках перед ним.

Два клинка ночи атаковали, каждый был выше и старше Рю. У них было больше опыта в тренировках, но ни один из них не видел настоящего боя. Он наблюдал за каждым из них в прошлом и знал, на что они способны. У них не было шансов. Они подошли к нему, действовали идеально синхронно. Если бы Рю остался на месте, их было бы трудно остановить, но он сдвинулся к тому, что был справа, заставляя того, что был слева от него, изменить курс. Рю продолжил двигаться, отразил поспешный удар клинка ночи справа.

Он почувствовал, что тот, что слева, пытался занять позицию. Он должен был действовать быстро, прежде чем его противник добьется успеха. Клинок ночи справа потерял равновесие из-за отраженного удара, и Рю проник в его защиту. Рю воткнул рукоять своего меча в живот потерявшего равновесие противника. Этого было недостаточно, чтобы просто оглушить его, но Рю успел вырвать меч из его рук. Он схватил рукоять противника и повернулся, вырвав меч из руки клинка ночи и забрав оружие себе. Он повернулся, чтобы встретить приближающийся удар клинка ночи, который начал слева от него, и отбил его в сторону. Если бы у Рю был только один меч, это оставило бы его ужасно открытым, но он продолжил поворачиваться и нанес удар новым вторым мечом. Клинок ночи предвидел его приближение, но вовремя не отреагировал. Рю ощутил, как деревянный меч ударил его противника с приятным хрустом.

Он повернулся ко второму клинку ночи, который приходил в себя и пытался решить, что делать без меча. Рю посмотрел ему в глаза и увидел человека, который знал, что не мог разбить оборону Рю. Он поклонился, и Рю эти же ответил ему. Еще один день, и он снова научил этих изолированных клинков ночи чему-то новому. Он бросил украденный деревянный меч обратно клинку ночи. Он даже не менял восприятие. Рю оглядел собравшихся клинков ночи и с удивлением почувствовал Тенчи в толпе. Он нечасто посещал тренировки.

Тенчи казался задумчивым, но он указал на клинка ночи на краю толпы. Тот клинок ночи станет самым старшим из тех, с кем Рю сражался на острове. До этого момента он сражался только с клинками ночи примерно его возраста или моложе. Пока старый клинок ночи пробирался к центру круга, Тенчи заговорил:

- Рю, ты пришел к нам с большой силой, и как мечник, ты, наверное, сейчас лучший на острове. Благодарю, ты напомнил нашим юным клинкам ночи, что им еще нужно многому учиться. Но в бою с мечом не всегда побеждает тот, у кого лучше навык с мечом. Всегда есть большее. Ты преподал урок нашим юным ученикам, теперь один из наших самых опытных воинов преподаст урок тебе. Это будет справедливо, - Тенчи улыбнулся, забавляясь. – И этот урок многие юные клинки ночи захотят увидеть.

Рю разглядывал своего противника. Ему, похоже, было сорок, и он выглядел сильным, но Рю не видел в нем ничего опасного. Он не пугал ростом, как Орочи. Рю попытался напомнить себе, что нельзя было недооценивать противников, но его еще не впечатлили те, с кем он сражался. Вряд ли что-то могло измениться.

Они поклонились друг другу, и старший клинок ночи терпеливо ждал, пока Рю подойдет к нему. Рю вздохнул. Он предпочитал не наносить первый удар, но терпение его было на грани. Он уже сомневался, что узнает что-то, связанное с боем на острове. Подойдя осторожно, он нанес несколько ударов, но каждый раз его атаку легко отражал клинок ночи, с которым он столкнулся. Хорошо. Рю знал, когда сражался с кем-то умелым. Он увеличил скорость и сложность своих атак, и их деревянные мечи начали замысловатый танец в воздухе, врезаясь друг в друга с треском, который эхом разносился по всему острову.

Он знал, что они привлекли толпу. Рю должен был признать, что это была самая впечатляющая битва, в которой он участвовал с момента прибытия на остров. Они много раз прошли мимо друг друга, и ни один из них не получил шанса попасть по врагу. Рю начал потеть. Он продолжал атаковать с большей силой и большей скоростью, но каждый раз казалось, что ночной клинок, с которым он столкнулся, был на шаг впереди него.

Рю застали врасплох, когда клинок ночи из защиты перешел к атаке. Рю медленно и намеренно отступал. Он успевал, но чувствовал, что все больше и больше отставал в битве. Всего пара мгновений, и он сломается под натиском.

Он почувствовал приближающийся щелчок смены восприятия, и когда это произошло, ход битвы снова изменился. Рю перешел в наступление, но, несмотря на то, что мир двигался в замедленном темпе, клинок ночи перед ним не отставал. Ход битвы менялся снова и снова в мгновение ока, и Рю сопротивлялся собственному удивлению. Еще никто не мог с ним сравниться, когда у него менялось восприятие. Даже охотники, которые чуть не убили его и Морико, в конце концов, пали от его выросшей скорости, силы и внимания. Но этот клинок ночи не отставал от Рю, независимо от того, как быстро и как сильно Рю наносил удары. Рю казалось, что с ним играют, словно клинок ночи дразнил его.

Рю был прав. Клинок ночи перед ним стал действовать. Разум Рю был переполнен невероятным количеством информации. Никто не мог двигаться так быстро, как двигался человек перед ним. Впервые за много лет Рю не знал, как встретить нападающего. Он отступал, принял несколько скользящих ударов и отразил некоторые в последний момент.

Это было немыслимо, и его разум едва успевал за ним, не говоря уже о его теле. Он отступал, спотыкаясь, пытаясь уйти с дороги. Когда клинок ночи проник в его защиту, это было драматично, и удар в сторону Рю нельзя было отразить. Он чувствовал это, но даже изменив восприятие, но не смог вовремя закрыться. Меч с огромной силой ударил Рю по левому предплечью, и Рю почувствовал, как сломались кости руки, и он уронил свой деревянный меч.

Время, боль и ощущения вернулись к Рю с огромной силой, и он чуть не потерял сознание от боли, пронзившей его мысли. Он никогда раньше не ломал кости, тем более две. Его сердце сжалось и наполнилось яростью. Он был воином, а от воина только с одной здоровой рукой не было никакой пользы. Все, что у него было, было забрано в мгновение ока.

Рю с безмолвным ужасом наблюдал, как пытался двигать левым запястьем и ладонью, но безуспешно. Боль в руке была сильной, огонь горел там. Но физическая боль затмилась душевной болью. Если он не мог сражаться, если он не был клинком ночи, что еще он мог? Это было все, что он знал с пяти лет, когда Шигеру спас его.

Толпа разошлась. Их развлекала схватка, но теперь, когда их чемпион продемонстрировал свое превосходство, их мало что интересовало. Рю не понимал. Разве они не видели, что уничтожили его? Как они могли уйти, как ни в чем не бывало? Его ярость полностью проглотила его отчаяние.

Тенчи подошел ближе, и Рю посмотрел на него с ненавистью. Тенчи был в ответе за это. Да, он не размахивал мечом, но он отдал приказ. Рю смотрел на Тенчи и не видел ничего, кроме легкого веселья, еще больше разжигающего его гнев. Он едва мог контролировать себя.

- Посмотрите, что вы со мной сделали! Я не смогу больше размахивать мечом! – слова вырвались из него гневным шепотом.

Веселье на лице Тенчи сменилось удивлением.

- Прости, Рю, я забыл, что ты не вырос на этом острове. Иногда кажется, что ты все время тут был, - он поманил другого клинка. Рю взглянул на юношу. Он не отличался от других, и Рю не понимал, что Тенчи скрывал от него. – Рю, дай ему свою руку.