Изменить стиль страницы

Глава 21

Солнце взошло всего пару часов назад, когда Элли забрела на кухню, где пахло варящимся кофе, а мисс Битти, Большой Джо и Луис разговаривали за столом. Когда они заметили ее, то замолчали.

В то утро она выбрала один из своих новых нарядов с шортами и провела некоторое время, заплетая волосы по-французски. Еще она нанесла макияж, воспользовавшись косметикой, которую купила ей мисс Битти. Элли постаралась смягчить его, потому что старая леди сказала, что прежний, заставлял ее выглядеть дешево. Вместо своей обычной вишнево-красной помады она выбрала неброский блеск для губ. Вместо того, чтобы нанести черную подводку для глаз, как она обычно делала, использовала только немного коричневого.

Старая леди сказала, что видит в ней хорошее. И это вселило в Элли надежду. Она все еще не доверяла мисс Битти полностью, но пыталась. В конце концов, Битти могла планировать использовать ее в качестве наемной прислуги, и все равно это не так плохо, как та жизнь, которую вела Элли. В благодарность за то, что старая леди простила ее и позволила остаться, Элли оделась более консервативно. И, должно быть, ей это удалось, потому что она увидела проблеск одобрения в глазах мисс Битти.

— Ты накрасилась? — спросил Большой Джо. — Ты выглядишь... фантастически.

«Ну, не совсем фантастически, но, может быть, лучше», — подумала она.

— Да, ты выглядишь очень мило, — согласилась мисс Битти.

Мисс Битти наконец встала и схватила кувшин.

— Ну, не стой просто так. Проходи, садись.

Лицо Элли горело под все еще оценивающими взглядами, и она села там, где сидела мисс Битти, сосредоточившись на соке, наливаемом в ее стакан.

— Свежевыжатый шпинат, сельдерей, яблоко. Скоро это станет одной из твоих утренних обязанностей. — Битти подмигнула.

Домашние дела. У нее никогда раньше не было работы по дому. Накануне вечером мисс Битти объяснила, что от нее ожидают. Помимо того, что Элли отвечала за ряд повседневных дел, она собиралась помочь Битти с документами клиентов. Старая леди даже нашла ей работу: кассирша в супермаркете, две смены в неделю.

У Элли и работы никогда раньше не было — по крайней мере, законной, с зарплатой. Эта мысль одновременно встревожила и взволновала ее.

А еще она собиралась учиться на дому.

— Ты начнешь заниматься с Луисом этим утром, девочка, — сказала мисс Битти, кладя перед ней папку, три тетради и коробку с ручками.

Элли кивнула, не отрывая глаз от школьных принадлежностей. Все было красочным, совершенно новым.

— Тебе нравится математика, Элли? — спросил Луис.

— Э-э, я не уверена.

Он ухмыльнулся.

— Ну, я надеюсь на это, потому что именно с нее мы сегодня и начнем.

— Хорошо. — Она попыталась улыбнуться — чего не делала уже давно. От этого усилия ее лицо словно раскололось надвое.

***

Час спустя Элли подтолкнула через кухонный стол заполненный оценочный тест.

Она наблюдала за Луисом, который расхаживал перед окном, попеременно глядя во двор и печатая на своем айфоне... и думала о том, как быстро все изменилось.

Всего несколько часов назад она была уверена, что жизнь бессмысленна, а всего несколько дней назад она пыталась покончить с собой. Теперь, казалось, все складывалось так, как она никогда не могла себе представить. Как будто она жила чьей-то чужой жизнью. Это определенно не походило на то, что могло с ней случиться.

Но это происходило.

Ну, разве не так?

Ее мать всегда советовала с подозрением относиться к щедрости, говоря, что ничто по-настоящему никогда не бывает бесплатным. Но, может быть, она ошибалась.

Луис поднял глаза.

— Ты довольно быстро управилась.

Элли пожала плечами.

Контрольные тесты в то утро дались ей на удивление легко, несмотря на то, что она не посещала школу уже много лет. Пусть она и ненавидела школу, Элли всегда любила учиться. На самом деле, с тех пор как стала достаточно взрослой, чтобы читать, она прочитала все, что смогла достать.

Луис взял ее тест и сделал несколько отметок. Минуту спустя он поднял глаза.

— С такой скоростью это выглядит...

Из глубины кухни донесся грохот. Элли вскочила на ноги, зажмурилась и зажала уши руками. В голове шумело от воспоминаний о выстреле, запахе пороха, ее брате, падающем на пол.

Через несколько секунд она открыла глаза и обнаружила, что грохот исходил от Большого Джо, спешащего через дверь прихожей.

— Черт! — закричала она. — Ты можешь этого не делать?

Здоровяк остановился как вкопанный.

— Что делать?

— Хлопать дверями вот так!

Он нахмурился.

— Ну, я не думал... — начал он. Затем его взгляд, казалось, стал жестким. — Прости. — Он исчез в гостиной с кувшином зеленого коктейля в руке.

— Ты в порядке? — спросил Луис.

Элли кивнула.

— Тебя пугают громкие звуки?

Она пожала плечами, пот остыл у нее на спине.

— Да, я думаю.

— Ясно, мне жаль, что это напугало тебя. Хотя он ничего такого не имел в виду. Из того, что я о нем знаю, бедняга и мухи не обидит.

Может быть, и нет, но это все равно не отменяло того факта, что он только что напугал ее до чертиков.

— Ты много читаешь, Элли?

— Я привыкла, — пробормотала она, начиная успокаиваться. — Все время с моим бра... — Она закрыла рот.

Луис изучал ее, заставляя отвести взгляд. Сцепив пальцы над головой, он откинулся на спинку стула.

— Ты собирался сказать «мой брат»?

Элли дернула головой вперед, позволив волосам упасть на одну сторону лица. Это была ее уродливая сторона — и она только что поняла, что та открыта. Она кивнула на вопрос Луиса, ее глаза были прикованы к столу.

— Ничего страшного, если ты не хочешь говорить о нем. Но если ты когда-нибудь захочешь... и не только о нем, но и о чем угодно... Я хочу, чтобы ты знала, что здесь ты в безопасности. С мисс Битти. Со мной. Мы оба отличные слушатели... И никто из нас никогда не осудит тебя.

В последний раз она говорила о своем прошлом с Джонни, и всего через несколько дней он ушел.

— Мисс Битти здесь вроде знаменитости? — выпалила Элли. — Так много людей узнали ее, когда мы ходили по торговому центру.

Луис ухмыльнулся.

— Да. Да, я думаю, так оно и есть. Когда вы учите кого-то, как восстановить свое здоровье, люди, как правило, относятся к вам с большим уважением. И она помогла многим людям за последний год или около того с тех пор, как здесь.

Он взглянул на часы.

— Хорошо, давай закругляться. Мне нужно идти на другую встречу.

Он подвинул оценочные тесты Элли через стол, чтобы она могла их увидеть.

— Ты очень хорошо справилась. Ты действительно очень сообразительная, хоть и мало ходила в школу. Уверен, что твой интерес к чтению очень помог.

«Сообразительная?

Я?»

Он снял очки и провел небольшой тряпочкой по линзам.

— Судя по тому, как ты сегодня прошла тесты, похоже, у нас будет не так много работы, как мы думали, чтобы подготовить тебя к этому экзамену.

Что-то в животе Элли затрепетало. Никто никогда раньше не называл ее умной. Это определенно звучало по-другому. Потрясающе.

«Сообразительная...»

— Элли? Ты здесь?

— Хм? Ох, да.