Изменить стиль страницы

Глава 24

У Генри появился план. Ему потребовался целый день, чтобы понять, где он может найти Меган такую жертву, о которой она мечтала, и идея пришла ему в голову, когда он читал местную газету. Он долго и упорно думал об этом. Он вышел из своей спальни и увидел Меган, поглощенную чтением газеты, которая вдохновила его на совершение убийства и к которой она так пристрастилась.

— Не могу в это поверить. Для такого маленького городка здесь происходит слишком много дерьма.

— Почему, что случилось сейчас?

— Какой-то полицейский был похищен и взят в заложники, его забрали из больницы после того, как он навестил свою подругу, которая попала в аварию. Везучие ребята.

Он сел напротив нее, и она пододвинула к нему газету. Генри поднял ее и улыбнулся зернистой фотографии в углу, которая привлекла его внимание. Еще бы, это ведь была его падший ангел, Энни Грэм, смотревшая на него с беспокойством, отразившимся на ее лице. Там также была фотография ее парня на костылях. Вот это поворот. Эти двое были магнитами невезения, если когда-либо такая вещь существовала.

— Чему ты улыбаешься?

— Ничему, Меган. Просто старый знакомый.

— Кто, тот полицейский, которого похитили — это он поймал тебя, Генри?

— Не совсем, он скорее знакомый моей знакомой. Нет, это женщина в углу, его девушка. Она тоже полицейский. Мы давно знакомы.

— Неужели? Генри, ты темная лошадка. Ты никогда не говорил мне, что встречался с полицейской. Держу пари, она была подавлена, когда ты взбесился и начал убивать всех подряд.

Генри кивнул и отодвинул газету. Он не хотел рассказывать Меган слишком много.

— Сегодня я потратил много времени, размышляя о том, что ты хочешь сделать.

— И?

— Я хочу, чтобы ты показала мне тот сарай позже, как раз перед тем, как стемнеет. Если он так уединен, как ты говоришь, мы могли бы воспользоваться им один раз, просто чтобы удовлетворить твои потребности. Но потом мы месяцами ничем таким не будем заниматься. Я не хочу, чтобы меня поймали.

Меган встала и бросилась к Генри, приземлившись к нему на колени.

— Спасибо тебе, Генри! Я так взволнована. Обещаю, что не испорчу все. Что мы будем делать?

— Ну, это зависит от тебя, Меган. Мужчина или женщина? Ты хочешь быстрого убийства или пыток?

— Могу я подумать? В том смысле, что я размышляла об этом, но хочу убедиться, что все сделаю правильно, ведь это мое первое убийство, о котором я так долго мечтала.

— Потрать столько времени, сколько захочешь, и когда будешь готова, мы сделаем это.

— Думаю, что хотела бы заполучить женщину, ну, знаешь, ту, которая всегда думает, что она лучше всех остальных. Носит нарядные платья и дизайнерскую обувь для работы, но на самом деле не можете ходить в ней. Кто-то вроде этого. О, и у нее определенно должны быть длинные волосы, которые она действительно любит, и всегда теребит и пробегает по ним пальцами.

— Почему?

— Потому что я уже говорила тебе... я ненавидела таких девочек в школе. Они привыкли думать, что они намного лучше меня, и они превратили мою жизнь в страдание. Я хочу заткнуть ей рот, кто бы она ни была, и отрезать волосы, пока она смотрит.

— Я рад, что тебе не понадобилось много времени, чтобы подумать об этом. Мне бы не хотелось, чтобы ты неделями металась, раздумывая, стоит тебе это делать или нет.

Меган начала тереться бедрами о бедра Генри. Она наклонилась и поцеловала его прямо в губы. Генри пытался сопротивляться, но годы сдерживаемой страсти бурлили в нем, и он притянул ее так близко к себе, как только мог. И пробормотал:

— Только в этот раз.

— Да, Генри, только в этот раз.

Прежде чем она снова заставила его замолчать своим поцелуем.

***

Энни вышла из ванной в выцветшей футболке Джона с «Роллинг Стоунз» и его спортивных штанах. Она выбросила свою одежду в мусорное ведро. Одежда была порвана и всегда напоминала бы о ее ссоре с Бетси Бейкер.

Ее шея была сплошным месивом царапин и синяков, которые она протерла, но все равно испытывала боль.

Она села, откусила кусочек торта и начала потягивать свою огромную кружку горячего шоколада, слишком уставшая и все еще в шоке, чтобы вести вежливую беседу. Она слушала Джона, пока он болтал о последних сплетнях в приходе, и была благодарна ему за то, что он пытался поднять им настроение. Благодарная за все, что помогло бы изгнать воспоминания о той холодной, грязной могиле, которая теперь запечатлелась в ее сознании.

Когда Энни закончила, она встала, и Джейк последовал за ней, стремясь поскорее попасть домой.

— Спасибо, Джон, это я теперь у вас в долгу. Пожалуйста, дайте мне знать, если у вас возникнут какие-либо проблемы с ней.

— Благослови тебя Господь, но я почти уверен, что на этот раз она останется упокоенной. А как насчет коттеджа? Ты собираешься вернуться, чтобы проверить его сегодня вечером? Если нет, я бы очень хотел прийти и освятит весь дом завтра, если можно.

— Я не знаю, стоит ли возвращаться прямо сейчас. Думаю, с меня хватит на одну ночь. Если мы это сделаем, и она все еще будет висеть там на моем крыльце, я думаю, что в конечном итоге меня разорвет на куски.

— К черту это, Энни. Простите меня, отец. Я и близко не подойду к твоему дому, пока не рассветет. Я повидал достаточно призраков, чтобы хватило на всю жизнь. Пойдем домой. Почему бы тебе не переночевать у меня сегодня вечером, а утром ты сможешь забрать Уилла? Я поеду на работу, но Алекса нет. Он подбросит тебя, а потом ты сможешь отвезти машину Уилла домой. И знаешь, чем тебе необходимо будет заняться, когда ты вернешься домой в первую очередь?

— Чем?

— Разобраться со страховкой своей машины, потому что быть твоим шофером почти так же опасно, как записаться в наемные убийцы в ЦРУ. Это слишком напряженно для мужчины моего возраста.

Джон рассмеялся.

— Вы такие смешные, правда. Вы двое так заботитесь друг о друге, вы оба очень особенные.

Они пошли. Энни обняла Джона, прежде чем спуститься по ступенькам мимо красивых роз, окаймлявших дорожку к воротам. Он помахал рукой и закрыл дверь.

Энни взяла Джейка под руку.

— Знаешь, однажды мы сможем написать книгу о наших приключениях, и тогда мы оба станем миллионерами.

— Думаю, ты права, единственная проблема в том, проживем ли мы достаточно долго, чтобы опубликовать ее, с твоим-то невезением?

— Конечно, да. Мы рождены для великих свершений, ты и я, Джейк Симпсон. Мы просто еще не выяснили, в чем они заключаются.

— Думаю, ты нашла свое призвание, Энни, но я бы предпочел, чтобы ты держала меня в стороне от этого. При таких темпах я стану совершенно седым к концу года или, может быть, умру. Я хочу остепениться и жить приятной спокойной жизнью со своей маленькой семьей. Но я скажу тебе, что мне действительно нужно... стакан чего-нибудь дорогого и крепкого, ледяного, чтобы помочь мне заснуть, иначе мне будут сниться кошмары.

Они сели в машину Джейка, и он поехал, на этот раз гораздо медленнее и соблюдая ограничение скорости. Он не хотел испытывать судьбу дважды за одну ночь. Джейк не знал, сколько жизней у него осталось.

Энни откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза. Ее шея болела от царапин, и завтра она позвонит врачу, чтобы сделать укол от столбняка. Затем она заберет Уилла и отвезет его домой в постель, где они вдвоем ничего не смогут сделать, кроме как заказать пиццу и поспать пару дней. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как они спали в одной постели. Энни задремала и была удивлена, когда Джейк встряхнул ее.

— Давай, соня, мы приехали.

Она села и вытерла рот.

— Не волнуйся, ты только немного похрапывала и совсем не пускала слюни.

— Спасибо, Джейк, теперь я чувствую себя намного лучше.

Они вошли в дом, где их ждал Алекс с бутылкой вина и тремя бокалами. Он вручил по одному каждому и наполнил их.

— Так ты собираешься рассказать мне, почему выглядишь дерьмово, Джейк, и почему Энни выглядит так, как будто она поссорилась с Фредди Крюгером?

— Честно говоря, не знаю, захочешь ли ты знать, Алекс. Это все ее вина, она дурно влияет.

— Это вызовет у меня кошмары?

— Да, наверное, потому что я думаю, что они будут преследовать меня всю оставшуюся жизнь.

— Ну, в таком случае я не хочу знать. Пока вы оба в безопасности и все кончено, что бы это ни было. Все точно кончено? Мне нужно знать.

— Прости, Алекс. Думаю, все закончилось, но, если это не так, я не буду снова втягивать Джейка. Я разберусь сама. Обещаю.

Джейк обнял ее.

— Ты глупышка. Неужели думаешь, что я позволил бы своей лучшей подруге сражаться с такими, как Бетси Бейкер, в одиночку? Я всегда рядом с тобой, несмотря ни на что.

Энни обняла его в ответ, а затем последовала за Алексом в гостиную, где рухнула в одно из дорогих мягких кожаных кресел и залпом осушила свой бокал вина.

— Вы всегда такая леди, мисс Грэм. Налить еще?

Она усмехнулась и протянула свой бокал.

— Было бы невежливо отказаться. Спасибо тебе, Джейк.

Семь недель спустя

Энни уставилась на свое отражение в зеркале. Лили помогла ей надеть свадебное платье и застегнула его на все пуговицы. Затем она оставила ее одну, чтобы Энни могла собраться с мыслями.

Парикмахер потратил целую вечность на сушку феном, а затем собрал густые черные кудри Энни в улитку и закрепил их красивой старинной заколкой с бриллиантами, подаренной Джейком и Алексом, оставив тонкие пряди локонов, свисающие вниз, обрамляя ее лицо. Девушка-визажист проделала потрясающую работу, и Энни не могла припомнить, чтобы у нее когда-либо была такая безупречная кожа или такие идеальные глаза и губы. Она надеялась, что Уилл тоже так подумает. Она чувствовала себя прекрасно, хотя ее желудок готов был совершить сальто.

Раньше она выглянула в окно, чтобы увидеть прибывающих гостей, и ей захотелось выблевать миску хлопьев, которую она съела на завтрак. Гостей с ее стороны было немного, потому что единственной настоящей семьей Энни был ее брат Бен и его семья.