Изменить стиль страницы

   Дэниелу тоже хотелось плакать.

   - Никто не увидит этих фотографий, - тихо произнес он. – Ни одна газета их не получит.

  Она заморгала, и слезы потекли по ее щекам.

   - Спасибо. Там была бутылка.

   - Какая бутылка? – продолжала расспрашивать Талия. Гретхен комкала в руках платочек.

   - Из-под виски. Пустая. Я ощущала запах виски, который шел от моих волос и одежды. И я точно знала, что если пойду к шерифу, то он решит, что я была пьяной. И сама добровольно согласилась.

   У Талии напряглись мышцы челюсти.

   - Вы этого не делали.

   - Я знаю. Если бы такое произошло со мной сейчас, я бы тут же позвонила в полицию, все равно… Но тогда мне было просто страшно. Я была слишком молода. – Подбородок Гретхен дернулся вверх, и Дэниел тут же вспомнил Алекс. – Вы говорите, что такое случилось не только со мной?

   Дэниел кивнул:

   - Мы не можем сказать вам, сколько было девушек, но вы не одна.

   Губы Гретхен искривились в грустной улыбке.

   - Но если вы этих парней и поймаете, то ничего не сможете сделать?

   - Почему не сможем? – удивилась Талия.

   - Прошло уже четырнадцать лет. Разве срок давности не истек?

   Дэниел покачал головой:

   - Течение срока давности начинается с момента подачи иска.

   Взгляд Гретхен стал жестким.

   - То есть, если вы поймаете преступников, их можно будет привлечь к суду?

   - Да. Разумеется, - ответила Талия. – Даем вам слово.

   - Тогда, пожалуйста, внесите меня в список свидетелей. Я дам показания в суде.

   Талия мрачно улыбнулась:

   - Замечательно. Мы сделаем все, чтобы дать вам этот шанс.

   - Мисс Френч, - поинтересовался Дэниел, - вы говорили, что некоторые парни пытались склонить вас к интиму, но вы всегда отказывали им. Вы помните, что это за парни?

   - В те времена у меня было не слишком много друзей. Моя мама считала, что в шестнадцать лет еще рано гулять с мальчиками, и мой день рождения прошел несколько месяцев назад. Парня, которого я помню, звали Рэтт Портер. Я тогда думала, что это мог быть он, но…

   Наконец-то. Вот она связь, которая им нужна. Но они опоздали на день.

   - Но что? – не отставал Дэниел.

   - Но он был из компании, которая мне совсем не нравилась. И я думала, если что-то скажу…

   - То с вами что-нибудь сделают? – поинтересовался Дэниел.

   - Нет. – Гретхен горько усмехнулась. – Он бы всем рассказал, что я умоляла его со мной переспать, и ему бы поверили. Поэтому я прикусила язык и радовалась, что не забеременела.

   - Еще один вопрос, - сказал Дэниел. – Когда это произошло?

   - В мае. За год до убийства Алисии Трейман.

   Дэниел и Талия поднялись.

   - Спасибо, что нашли для нас время, мисс Френч, - поблагодарила Талия. – Очень мужественно с вашей стороны, что вы рассказали нам все это. Я знаю, как это должно быть тяжело.

   - По крайней мере, я теперь знаю, что мне это не приснилось. И что тот, кто это сделал, может понести наказание. – Гретхен нахмурилась. – Вы теперь будете разговаривать с Рэттом Портером?

   Дэниел откашлялся:

   - Вероятно, нет.

   Талия вопросительно подняла на него глаза, а Гретхен замкнулась.

   - Я понимаю.

   - Нет, мисс Френч, - сказал Дэниел, - вы не понимаете. Вчера вечером машина Рэтта Портера слетела под откос. Мы предполагаем, что он погиб.

   - Ох… Нет, я думаю, что понимаю. Вам надо разобраться в этом чертовом хаосе, агент Вартанян.

   Дэниел чуть не засмеялся. Хаос – это еще мягко сказано.

   - Д, мадам. Можно сказать, и так.

   - Мог бы мне и рассказать про Портера, - сказала Талия, когда они шли к машине.

   - Извини, я думал, что говорил.

   - Ну, как метко заметила Гретхен Френч, ты по уши увяз в этом хаосе, и тебе придется с ним разбираться. – Они пристегнулись, и Дэниел завел двигатель.

   - Хорошо, что ты была там. Ненавижу допрашивать жертв изнасилования. Просто не знаю, что говорить.

   - Ну, ты же говоришь про убийства. Я не могу себе представить, что о них говорить проще.

   Дэниел скривился:

   - Я бы не сказал, что это проще.

   - Ох, прости. Плохое сравнение.

   - Да, особенно в свете последних событий.

   - Дэниел, ты веришь, что твой брат тринадцать лет назад убил Алисию Трейман?

   - В последнее время я почти ничем другим и не занимаюсь, только задаю себе этот вопрос. Тогда арестовали кого-то другого. Какого-то обколотого бродягу. В его кармане нашли кольцо Алисии, а ее кровь была на одежде и металлическом прутке, которым он размахивал при задержании.

   - Ну и что ты думаешь? Ее изнасилование приходится на тот же промежуток времени, что и убийство?

   Дэниел рассеянно забарабанил по рулевому колесу:

   - Не знаю. – В данный момент его занимали другие мысли. Что-то, что должно было заставить его задуматься раньше. Что-то, что он гнал от себя, пока страх во взгляде Гретхен не вернул его в реальность.

   - Дэниел? Думай, пожалуйста, вслух. И прекрати барабанить. Это сводит меня с ума.

   Дэниел вздохнул:

   - У Алисии Трейман была сестра-близнец. Алекс. – Он сконцентрировался на дороге, чтобы унять свой страх. – Алекс снятся кошмары, и возникают панические атаки. Они усилились с тех пор, как она несколько дней назад вернулась в Даттон.

   - Ох. – Талия повернулась к нему. – И ты теперь гадаешь, какую сестру изнасиловали.

   - Алекс это отрицает.

   - Ничего удивительного. Кроме этой фотографии у тебя есть еще что-то? Криминальные улики?

   - Нет. Я тебе уже говорил, что шериф Даттона и его люди не слишком предупредительны.

   - Что в свою очередь заставляет тебя подозревать, что с арестом этого бродяги что-то не так.

   Дэниел кивнул:

   - Именно так.

   - Похоже, Дэниел, тебе придется съездить в тюрьму.

   - Да. Надо отделить факты, связанные с убийством Алисии, от фактов, связанных с изнасилованием.

   Талия задумчиво закусила губу:

   - У меня однажды тоже было дело с однояйцевыми близнецами. Одну из них изнасиловали, потом она умерла от травм. В квартире преступника мы нашли ее волосы, но адвокат этого придурка убедил суд, что мы не можем точно определить, кому из сестер принадлежали волосы. Этого хватило, чтобы заставить сомневаться в виновности обвиняемого.

   - Потому что ДНК близнецов одинаковая.

   - Ну, да. В данном случае генетика сослужила нам плохую службу. Все выглядело весьма неважно, пока прокурор не пригласил на место свидетеля оставшегося в живых близнеца. Обвиняемый будто увидел призрака. Он побелел, как простыня, и так сильно задрожал, что, казалось, слышно, как гремят его кости. Это произвело впечатление на присяжных, и в конечном счете они признали его виновным.

   - Алекс знакома с этим номером про призрака. Господи, когда я увидел ее впервые, то сам начал сомневаться в своем уме. Но, к сожалению, это не поможет нам выяснить, кто же участвовал в этом деле, а кто нет.

   - Не поможет, терпеливо подтвердила Талия. – Но ты можешь попугать парня, который сидит за убийство ее сестры, вдруг он расскажет что-то интересное об этом деле. Это просто мысли вслух.

   Чертовски хорошая мысль. Дэниел свернул на боковую улицу, собираясь ехать в обратную сторону.

   - Подозреваю, что каждая женщина, с которой мы будем говорить, расскажет такую же историю, что и Гретхен.

   - Поэтому я даю тебе право выбора. Хочешь оставить это дело мне? Тогда сможешь забрать свою Алекс и навестить вместе с ней этого бродягу, не знаю, как его зовут.

   - Гэри Фулмор. Ты не против провести допросы без меня?

   - Дэниел, это моя работа. Со мной съездит кто-нибудь другой. Лучше сосредоточься на поисках улик для своего дела. Мы не продвинемся ни на шаг, если никто не сможет вспомнить имени или лица.

   - Да, это важно, - согласился Дэниел. - Очень. И каждой из этих женщин нужно знать, что она была не единственной, и что сейчас она не одна. Хоть это у меня получится.

   - Вероятно, даже лучше получится, чем у меня.

   Дэниел покосился на Талию:

   - Моя Алекс?

   Талия ухмыльнулась:

   - У тебя это на лбу написано, дорогуша.

   Он почувствовал, как лучик света пробился сквозь серость его нынешнего состояния.

   - Прекрасно.

Атланта, среда, 31 января, 12 часов 45 минут

Пока Хаттон звонил Дэниелу, Алекс прислонилась к фонарному столбу. Они еще только два часа занимались поисками отца Бейли, но Алекс уже чувствовала себя вымотанной, как физически, так, прежде всего, и морально. Столько лиц, столько страдания, столько надежды. И столько криков в ее голове. Она даже не пыталась их заглушить. В ее подсознании всплыло лицо Крейга. И она пробовала представить его на тринадцать лет старше и с бородой.

   До сих пор они не нашли никого, кто бы видел Крейга Крайтона… или хотел бы в этом признаться. Но остались еще районы, можно поискать там. Если коленки раньше не дадут о себе знать. После вчерашнего нападения Алекс еще не отошла, но стоять сложа руки состояния не улучшало.

   Наконец Хаттон завершил разговор и сказал:

   - Идемте.

   Алекс отлепилась от столба:

   - Куда?

   - К моей машине. Агент Вартанян вас заберет. Вы должны съездить с ним в Мейкон.

   Алекс наморщила лоб:

   - В колледж?

   - Нет. В тюрьму Мейкон. Вы должны встретиться с Гэри Фулмором.

   - Зачем? – Как только вырвалось это слово, Алекс качнула головой. – Конечно, вопрос глупый. Естественно, рано или поздно мы должны туда съездить. Но почему сегодня днем?

   - Об этом вам лучше спросить Вартаняна. Не беспокойтесь. Я продолжу поиски и позвоню, если его найду.

   Алекс вздрогнула, когда почувствовала хруст в своих коленях.

   - Я бы лучше сначала съездила в приют для бездомных. Мне надо передать пакет. – Хаттон придерживал ее под локоть. – Вы, наверное, рады, избавиться от меня. Я вас только задерживаю.

   - Я и не собирался постоянно рыскать по улицам, мисс Фаллон. Так что все в порядке.

   - Можете называть меня просто Алекс.

   - Ну, не знаю. Мисс Фаллон короче. Иначе мне придется запоминать сразу два имени.

   Алекс усмехнулась, чего он и добивался.

   - У вас есть имя, агент Хаттон?

   - Естественно.

   Она посмотрела на него:

   - Не могли бы вы мне его сообщить? 

Хаттон вздохнул:

   - Джорж.

   - Джорж? Красивое имя. Почему вы так вздыхаете?

   Он закатил глаза:

   - Мое второе имя Паттон.

   Она не смогла сдержаться, и ее губы дрогнули.