— Я позволил Эльзе жить десять лет назад, и я позволяю ей жить сейчас, но в тот момент, когда я решу сжечь кровь Стил, текущую в ее венах, никто не остановит меня. — он делает паузу. —
Я закончу жизнь, которую спас, в мгновение ока.
Моя спина хрустит, а пальцы дрожат.
Я закончу жизнь, которую спас, в мгновение ока.
Что, черт возьми, он имеет в виду под этим?
— Она не имеет никакого отношения к своему отцу! — кричит тетя. — Она не он.
— Ты уверена в этом? — глаза Джонатана темнеют. — В конце концов, она маленькая принцесса Стил, ради которой он пожертвовал всем.
— Оставь Эльзу в покое, или я не останусь на месте, — говорит дядя тихо, но угрожающе.
— Я ценю твою смелость, но ты не можешь ничего со мной сделать, мистер Куинн. — Джонатан встает и застегивает пиджак. — А теперь, если вы меня оба извините, мне нужно присутствовать на заседании совета директоров.
Он внезапно поднимает глаза и встречается со мной взглядом, как будто знал, что я все это время слушала.
Я замираю, когда жестокая ухмылка кривит его губы, прежде чем он поворачивается и выходит за дверь.
Ни тетя, ни дядя не провожают его. Лицо тети красное, а дядя держит ее за плечи, словно не дает ей развалиться на части.
Я стою за стеной, мои внутренности разлетаются на миллион кусочков.
Все, что сказал Джонатан, кружится в моей голове, как ураган, которому не видно конца.
Я слишком потрясена, чтобы все переварить, но я знаю, я просто знаю, что все, что случилось в моем прошлом, не является чем-то приятным.
Хорошо или нет, но это мой единственный шанс узнать правду.
Я делаю глубокие, прерывистые вдохи и вхожу в гостиную.
Дядя первым поднимает глаза, когда я стою перед ними. Тревога застывает на его лице.
Прежде чем они успевают что-то сказать, я говорю спокойным голосом, которого не чувствую.
— Я все слышала. А теперь я хочу, чтобы вы рассказали мне о моем прошлом.