Изменить стиль страницы

– Ты куда? – позабывший уже о ларце, побежал за ней парень, с новыми вопросами.

– Мне нужно вон на ту гору, – показала она, вырисовывая высокую скалу на другом берегу реки.

– Зачем? Да ты можешь нормально всё рассказать?! – вспылил Мэт, приостановив спешащую девушку, схватив её за руку.

– Мэттью, зачем тебе это? Ты можешь сейчас спокойно вернуться к своим. Нет, ты же ищешь приключения на свою задницу. Это касается только меня. Так что, если ты сейчас уйдёшь, то я пойму и более того, поддержу твой выбор.

– Это перестало касаться одну тебя, когда я спас тебя. Да и не всё ли равно тебе, если на одну задницу будет больше?

– Хорошо. Это твой выбор, я тебя не принуждала.

– Посмотрел бы я на твои принуждения, – с ухмылкой выпалил Мэттью, не отставая.

– Мне нужно к племени Раоми. Там мне подскажут, как связаться с тем самым магистром.

– Это, конечно, всё хорошо, но откуда ты узнала про всё это?

– Мне сказали, – отрешённо ответила Эли, не усугубляясь в подробности.

– Кто, если ты была одна на поляне?

– Если я тебе скажу, ты вообще примешь меня за сумасшедшую.

– Тут уже не понятно кто более сумасшедший, – слетело с языка парня, аккуратно обходящего ядовитые шипы онгаоноги. – Довольно странно видеть у нас этот цветок. Раньше его можно было увидеть только в Новой Зеландии. И то приезжие о нём ни сном, ни духом были – получали невыносимой боли ожоги или же, если вообще не повезёт, погибали.

– Ты бы лучше меньше разглагольствовал, ходячая энциклопедия, а смотрел под ноги. Онгаонога мутировала в нашем регионе и теперь это не просто огромный раскидистый кустарник, он пускает по земле ещё «дьявольские силки», как их прозвали местные. Если в них запутался, то от тебя за пару минут останется лишь мокрое место. И нет ничего удивительного в том, что теперь это растение и у нас… со всей этой дрянью, полезшей из глубин Ада, это не единственный предмет, появившийся у нас.

– Ты бы лучше меньше разглагольствовал, ходячая энциклопедия, а смотрел под ноги, – тихо повторил он за Эли, кривя рожицу.

– Детский сад, ей Богу, – закатив глаза, огрызнулась Эли, и через секунду споткнулась об камень, едва не упав на торчащие с земли колья.

– Пожалуйста, – с улыбкой победителя ответил Мэттью, возвращая девушку в вертикальное положение.

– Что за чёрт! – поправляя одежду, выругалась Эли.

– Колья? Да ещё и из осины?

– Шуточки про вампиров не принимаются. Нам ещё этого не хватало тут для полного счастья.

– Да ладно, древесина осины полна различных мифов. Их даже всех-то и не упомнишь.

– Назови хоть несколько, – тщательно изучая кол, поинтересовалась Эли.

– Да с лёгкостью: наши древние пращуры считали, что осина служит проводником в иной мир; ветка осины, брошенная колдуном, сбивает спутника с дороги; осиновый колышек, вбитый под основание дома, способен забрать здоровье и силы у домочадцев.

– Погоди, – подымаясь с колен, девушка внимательно осматривала окрестности, – повтори последний – осиновый кол, вбитый под основание дома…

– Забирает здоровье и силы у домочадцев, – Мэттью озадаченно посмотрел на встревоженную Элизабет, – но здесь ведь нет домов.

– А колышков тут прилично натыкано. У тебя есть зажигалка?

– Да, но что ты задумала?

– Помоги сперва вытащить все и положить в одно место.

Мэтью помог девушке и когда был вытащен последний девяносто девятый колышек, Эли подожгла их, обратив внимание на чистое впереди поле: – Смотри вперёд, сейчас всё поймёшь.

Как только огонь коснулся кольев, в небо всполохнуло ярко-синее пламя, от которого веяло жутким холодом. Сквозь местами прозрачное полымя, пустая поляна преображалась в болото. Ещё через 5 секунд пламя загорелось ярко-зелёным цветом и исчезло, как и пепел кольев, разнесённый ветром. Теперь и наяву перед путешественниками открывалось непроходимое болото, рассеянное в небольшом тумане.

– Как ты догадалась? – выпучив глаза, едва соскочило с его уст.

– Ну, ты же сам мне поведал предания. А я что-то похожее уже слышала. Вот и решила проверить свою догадку.

– Ладно, тут ты молодец. Мы не устанем, и нас не засосёт мираж чистого поля. Но что дальше? Я лично не вижу отсюда выхода.

– Минутку, – шевеля указательным пальцем, Эли направилась к небольшой заросшей скале, позади них, – кажется, в той шкатулке был нож. Достань его.

Мэтью непонимающе кивнул, достал рукодельный нож и вручил его, что-то ищущей, Элизабет.

– Нет, сруби, пожалуйста, вот эти заросли, – оттолкнув руку Мэта, указала на заросший растениями огромный булыжник.

– Где же он, – ковыряясь в рюкзаке, вопрошала девушка, – вот!

Тусклый свет озарил постриженную скалу, и Эли принялась читать на ней надписи, аккуратно выводя каждый символ:

– Это вещий камень. На нём говорится: Прямо пойдёшь – что ищешь – найдёшь, но всю боль обретёшь, налево свернёшь – бывать тебе ни живым, ни мёртвым, землю не повидаешь; если же направо – не видать тебе ничего, близкого там потеряешь.

– В смысле? Тот самый камень, что на распутье у богатырей стоял? Только что-то там проще камень-то излагался, – тяжело выдохнул Мэтью, – может прямо нам надо? «Что ищешь – найдёшь»?

– Слишком примитивно, – обдумывая каждое слово, едва прошептала девушка, – мне кажется, нам налево.

– «Бывать тебе ни живым, ни мёртвым» – ты это абы так сказанула? Я не ты, если умру, то не очнусь вдруг красавцем блондином.

– Да нет же, смотри. «Ни живым, ни мёртвым» значит говорится о невесомости, «землю не повидаешь» – конечно, под нами болото будет.

– Или ты слегка тронулась, или я уже совсем поехал. Как ты собираешься по воздуху перебраться через болото? Тут вертолёт по твоему желанию не появится.

– У тебя как с лазаньем по деревьям? Если не трусишь, то полезли. Это дерево проходит почти через всё болото, а дальше по скале и мы на другом берегу.

– Чем дальше, тем удивительнее, – фыркнул парень, подымаясь по необычному дереву, вслед за девушкой.

Дерево оказалось очень крепким, и труда перелезть по нему не составило. Но только вот скала оказалась очень скользкой, и удержаться на ней было почти невозможным, если бы не пару уловок, которым Эли обучилась в детстве. Когда девушка крепко ухватилась и окончательно перелезла с дерева, невдалеке послышался женский крик о помощи. Мэтью ни теряя времени, отломал длинную ветвь и аккуратно спустился к болоту, тщательно прощупывая дно, не смотря на противоречия девушки.

– Мэтью! Не ходи! Это обман! Мы здесь одни!

Но парень, словно зачарованный спешил спасти белокурую девицу. Элизабет не дожидаясь опасности, повторила всё за Мэтом и постаралась его догнать. Но болотница, околдовавшая парня своим голосом, жадно обвила его руками и потянула в тресину. Элизабет, закричав на всё болото, нырнула за ними. Как Эли избавилась от жадной лопатницы, она так и не поняла, всё произошло будто в сумраке, из которого выбралась она уже на нужном им берегу. Девушка жадно вдыхала воздух, сидела и косилась на закашливающегося Мэта на четвереньках.

– К чёрту это болото! Водяных ещё не хватало. Адские псы, валькирии, это… что творится? А ты, – тыкнув пальцев в его сторону, прошипела Элизабет, – будешь знать, как меня не слушаться.

– Спасибо, – упав на спину и вдохнув побольше свежего воздуха, извинился он.

– Забудь, теперь мы квиты.

– Думаю, спрашивать, как ты это сделала, мне лучше не стоит, – прикрывшись ладонью и радуясь жизни, смеялся парень.

– Ты это о чём сейчас?

– То, как ты меня спасла. Ты творишь просто нереальные вещи. Даже не знаю, что ужаснее – эти монстры или знакомство с тобой, – заливаясь смехом, выдавил Мэт.

– Ха-ха-ха, – перекривляла девушка парня, – очень смешно, прям по земле катаюсь.

– Слушай, я чуть не умер, дай хоть насмеяться вдоволь… иначе крышак мой точно тронется.

– А ты его припаркуй, только на ручник поставить не забудь.

– Хорошо, ты меня сделала: один – один. А теперь давай серьёзно, как ты это сделала? – озадачился Мэттью, повернув голову к уже рядом лежащей Эли.

– Да что я такого сделала? Я ничего не помню… будто меня вырубило. Я помню только, как нырнула за тобой, а потом мы уже здесь, на берегу.

– Обалдеть! – резко присев, вымолвил Мэтью, – ты вся светилась и ты этого не помнишь?

– Нет, – огорчённо выдавила Элизабет, – стоп! Что!? Что ты сказал? Светилась?!

– Да! Вокруг тебя появилось какое-то синее поле и от тебя светило так, будто изобрели самую яркую лампочку в мире. Я, по-моему, даже разглядел образ крыльев, но не ручаюсь… всё же я тонул. Мало ли что привидится утопающему.

– Неужели твоя бабка была права и я какая-то из тех фениксов?

– Моя бабка никогда не ошибается. Так что не сомневайся в её словах. Только вот зачем мы идём на ту гору, а не туда, куда нам посоветовали, я так понять и не могу.

– Не знаю. Но у меня такое чувство, что как раз там мы его и найдём. А он, как ты услышал, сможет объяснить мне хоть капельку всего происходящего со мной. Но нам нужно торопиться… нам нужно попасть к племени до полнолуния, которое будет уже завтра.

– Я не знаю с чего ты всё это взяла; не знаю, как ты себя чувствуешь из-за всей этой ситуации, но пытаюсь понять, честно. Только давай хоть на пару часиков устроим передышку. Ты тоже пойми – нам нужно отдохнуть. Уже рассветает. Мы не спали всю ночь.

– Но…, – взволнованно начала девушка, но тут же замолчала.

– Мы успеем. Не беспокойся, – с милой улыбкой, подмигнул он.

– Ты прав. Нужно отдохнуть. Только ты первый. А я подежурю. Потом сменимся и пойдём дальше.

– Ты уверена? Может, лучше я подежурю первым?

– Уверена. Поспи, утопающий.

***

Дежурство Лизы подошло к концу. Она уже спокойно лежала в тени крепкого дуба, где ещё недавно спал Мэтью. Подложив руку под голову, девушка внимательно изучала проплывающие мимо облака.

– Чего не спишь? – поинтересовался парень, заметив активность боковым взглядом.

– Не спится, – тяжело выдохнув, призналась Эли.