Изменить стиль страницы

Глава 5

Три дня прошли как в тумане. Мэг никак не могла сосредоточиться. Как бы она ни старалась, её мысли уносились прочь от того, над чем она работала, и возвращались в ту квартиру. К Тео. К Галену. Каждую смену, которую она проводила в баре, она почти ожидала, что обернётся и увидит Тео, прислонившегося к стене, с жаром в голубых глазах.

Но он так и не появился.

Хорошо, что он не появился.

Она все ещё была в бешенстве из-за денег; её смущение, гордость и облегчение смешались в один клубок внутри. Он думал, что сделал ей одолжение, но, на самом деле, отстрочил неизбежное ещё на один семестр. Через несколько месяцев она снова окажется на том же самом месте, будет лежать без сна в своей постели и смотреть в потолок, пытаясь сложить цифры.

Чего они никогда не делали.

Ей пришлось урезать часть своих рабочих часов, как только снова начались занятия в колледже, из-за этого она стала получать меньше денег, что было крайне плохо. Часов никогда не хватало, денег никогда не хватало.

Одна проблема за раз.

Если бы всё в жизни было так легко.

Мэг убирала со стола, совершая все движения автоматически, в то время как её мысли были за миллион миль отсюда. Прошло ещё тридцать минут, прежде чем она смогла выгнать оставшихся из бара и закрыть его. Кара должна была быть здесь с ней сегодня вечером, но подхватила отвратительный вирус и провела последние шесть часов, обнимая свой унитаз. Поскольку никто другой не мог – или не хотел – прикрыть её, это означало, что Мэг закрывалась одна. Снова.

Она поставила пустые стаканы на свои места и пошла проверить парней в угловой кабинке. Они пили уже пару часов, и если бы она была такой фантазёркой, то решила бы, что они гангстеры или что-то в этом роде. Оба были одеты в чёрные джинсы и рубашки, а у одного была кожаная куртка, накинутая на сиденье рядом с ним, несмотря на то, что ночь была тёплой и липкой за пределами кондиционируемого бара. Они выглядели вполне нормальными в некотором роде, но что-то в них заставляло её шарахаться от их столика.

Приблизившись, Мэг изобразила на лице улыбку.

– Могу я предложить вам ещё выпить?

– Чек. – Его слова были приправлены лёгким акцентом, который она не смогла точно определить.

Слава Богу. Она кивнула, убедившись, что на её лице не отразилось никакого облегчения.

– Конечно. – Мэг вернулась к компьютеру и распечатала их счёт. Она подняла голову и замерла. Мужчины уже не сидели в кабинке. Один из них встал прямо за дверью, а другой приблизился к ней с таким намерением, что в голове у неё зазвенели тревожные колокольчики.

Она доверяла своим инстинктам. Не могла игнорировать их – ни как бармен, ни как одинокая женщина. Мэг посмотрела на телефон в дальнем конце бара и решила, что если она возьмёт трубку, то вызовет в этом человеке такую реакцию, которой ей отчаянно хотелось избежать. Она твёрдо удержала улыбку на лице и подвинула ему чек через стойку бара. Потом она украдкой взяла свой телефон и большим пальцем открыла его. Будь этот чёртов телефон-раскладушкой, она могла бы напечатать текст не глядя. Она нащупала нужное приложение. Джона жил не так уж далеко. Если бы она могла написать ему о помощи, он бы пришёл и сидел с ней, пока она не смогла бы запереть двери.

Мужчина бросил деньги на стойку бара, но не двинулся с места.

– Тебя зовут Мэг.

– Верно, так написано на бейдже с именем на одежде.

Его губы изогнулись в улыбке, которая даже близко не коснулась его карих глаз.

– Мэг Сандерс.

По её спине побежал холодок. Он знал её фамилию. Он никак не мог узнать её фамилию.

– Кто спрашивает?

– А я и не спрашиваю. Я утверждаю, – его улыбка стала шире. – Очень важно, чтобы ты знала, с кем имеешь дело, прежде чем мы продолжим этот разговор. Мне бы очень не хотелось, чтобы ты сделала какую-нибудь глупость и заставила меня причинить тебе боль.

О, Боже.

Это не было ограблением. Воры не утруждали себя тем, чтобы узнать имена людей, у которых они воровали. Это также не был какой-то наркоман, желающий получить своё удовольствие с барменом и отказывающийся принять «нет» в качестве ответа. Это было что-то совсем другое. Предупреждение Галена промелькнуло у неё в голове. На самом деле она не воспринимала его всерьёз. Существовало много опасностей для одинокой женщины. Трудно было даже представить себе, о какой угрозе, в которую она могла бы влипнуть, он говорил.

Ей следовало бы быть внимательнее.

– Чего ты хочешь? – Мэг старалась, чтобы её голос звучал ровно и безразлично, и паника, ползущая вверх по горлу, не распространилась на всё остальное тело. Пыталась и не могла.

– Я думаю, это очевидно. Мы здесь ради тебя. – Он оглянулся через плечо, и его напарник щёлкнул замком входной двери. Она знала этот тон, знала этот взгляд. Не будет никаких рассуждений, никакого разумного разговора. Он хотел причинить ей боль, и ему это доставляло удовольствие. У нескольких парней её матери за эти годы были похожие выражения лица прямо перед тем, как все становилось очень, очень плохо.

Мэг не колебалась ни секунды.

Она бросилась бежать, выскочила из двери и вбежала на кухню. За спиной у неё раздались проклятия, но бар замедлил её потенциальных нападающих. Она пролетела через задний коридор и выскочила за дверь. Мэг сделала три шага к свободе, прежде чем грубая рука сомкнулась на спине её платья. Рвущаяся ткань никогда ещё не звучала так зловеще.

Нападавший схватил её за руку и прижал к стене рядом с дверью. Теперь он уже не казался равнодушным. Нет, с огнём в глазах и шипящим дыханием изо рта он выглядел прямо-таки демоническим.

– Это было очень глупо с твоей стороны.

Она попыталась ударить его коленом в пах, но он легко повернул бёдра, чтобы избежать удара. Он встряхнул её так сильно, что она ударилась головой о стену позади себя.

– Глупая женщина.

– Мы здесь как на ладони, – тихо сказал его напарник. – Отведи её обратно.

Мэг сопротивлялась. Она брыкалась, кричала и била кулаками. Но это уже не имело значения. Незнакомец тащил её за собой, как ребёнка, закатывающего истерику, волочил через дверь обратно в бар. Они подтащили её к стулу, стоявшему посреди комнаты, и связали ей руки за спиной. Стул отдавал холодом, соприкасаясь с её голой спиной, платье свисало клочьями.

Он схватил Мэг за горло, грубые пальцы впились в хрупкую кожу.

– Будь хорошей девочкой, иначе мы также свяжем твои лодыжки.

Это сделает её совершенно беспомощной, гораздо более беспомощной, чем сейчас. Она кивнула изо всех сил, проклиная себя за то, что не была быстрее. Она могла бы сделать это, если бы не побоялась бежать.

Он отпустил её, и страх заставил Мэг лепетать слова:

– У меня нечего красть. Берите то, что есть в кассе, если хотите, но там не так уж много. Просто возьмите то, что нужно, и уходите. – Может быть, она ошиблась. Может быть, это действительно было обычное ограбление.

Лгунья. Это что угодно, но не обычное ограбление.

Мужчина присел перед ней на корточки и был таким высоким, что его лицо оказалось почти на одном уровне с её.

– Мы пришли сюда за тобой.

Единственная правда, которую Мэг не хотела признавать. Гален был прав. Мне следовало прислушаться. Почему я не слушала его? Её разум затуманился от криков, которые проносились в ее голове. Мэг сжала губы, пытаясь собраться с мыслями. Должен же быть какой-то выход из этой ситуации. Нельзя опускать руки.

Но стяжки на запястьях были слишком тугими, и кончики её пальцев покалывало – верный признак того, что она скоро потеряет в них чувствительность. Двери были заперты. Если она не смогла убежать от них до этого, то как же она будет делать это сейчас, будучи привязанной к стулу?

Только без паники.

Если бы только было так легко управлять реакцией тела. Мэг вздёрнула подбородок, заставляя себя посмотреть сначала на одного из них, а потом на другого.

– Чего же вы хотите?

– Ты знаешь Теодора Фитцчарлса III.

Она изумлённо уставилась на него. Этого просто не может быть. О боже, этого просто не может быть! Она не приняла всерьёз слова Галена о том, что находиться рядом с ними опасно. Конечно, это было опасно – для её головы, сердца и безрассудного тела. На самом деле Мэг никогда не думала, что это может быть опасно. Даже если разумом она понимала, что Тео был бывшим наследным принцем Талании, он был таким... нормальным – не то слово, но это единственное, что приходило на ум. Он был просто богатым человеком, который сводил её с ума. Она позволила себе поверить, что это всё, чем он являлся, потому что только с этим она могла справиться.

Но если бы это было правдой, то сейчас она не была бы привязана к стулу.

Очевидно, незнакомец не нуждался в ответе, потому что продолжил:

– И Галена Микоса тоже.

Мэг попыталась сглотнуть пересохшим горлом, но безуспешно.

– Я бы не сказала, что мне что-то известно о них.

Он не обратил на её слова внимания.

– Ты имеешь для них значение.

Она покачала головой.

– Я не знаю, понимаешь ли ты, как работает культура перепихона, но мы только занимались сексом. Вот и всё. Я не встречаюсь ни с одним из них. И никогда больше не планирую встречаться.

– Если бы это было правдой, Теодор не стал бы тебе платить. Нас бы вообще сюда не послали.

Если я выберусь отсюда живой, то задушу тебя, Тео.

Движение за плечом второго мужчины привлекло её внимание. Мэг едва успела осознать, что они не одни, когда мужчина рухнул на пол, закатив глаза. Гален выступил из темноты, словно ангел-мститель.

– Отойди от неё.

Мужчина встал позади неё, и его рука схватила её обнажённое плечо.

– Ваш отец хотел бы поговорить с вами, Лорд Микос.

Гален подошёл ближе, увеличиваясь с каждым шагом; угроза, исходящая от него, посылала панические мысли, кричащие в голове Мэг. И не важно, что его гнев был сосредоточен на человеке за её головой. В тот момент она не сомневалась, что он способен убить кого-то, – а может быть, уже убил – и что спать с чистой совестью он от этого не перестанет.