ГЛАВА 21
Капля пота скатилась по моей спине, и я уже начала подумывать о том, что меня сейчас стошнит. Я поставила тарелку, вытерла трясущиеся руки о свой поварской китель и быстро убрала их за спину.
Это был мой самый страшный опыт за всю жизнь. Я приехала на кухню "Сариты" в девять утра и начала обслуживать Эзру в три часа. Он предоставил мне шанс в виде шестнадцати блюд, которые должны были свести его с ума.
Я надеялась, что мне достаточно будет двенадцати.
Это было рискованно.
После того, как я поставила перед ним финальный десерт, я начала сомневаться во всём, что я сделала и не сделала, анализируя каждое, даже самое маленькое и незначительное, решение. Начиная от того, где я достала прошутто10 для жареных на огне перцев падрон, которые я приготовила с морской солью, куркумой и мятой и, заканчивая твёрдостью шариков из козьего сыра, которые я слегка обжарила и подала с мятным сливочным соусом.
Но особенно я сомневалась насчёт выбора двенадцати блюд. Три закуски, четыре вторых блюда и пять третьих. Ах да, и ещё десерт, который я не считала, так как его едва ли можно было назвать блюдом.
Эзра оглядел кусочки торта "Три молока" и чуррос11, обжаренные во фритюре, с карамельным соусом. Я не знаю, чего он ожидал, но я приготовила десерты в стиле тапас, как и всю остальную еду. Предполагалось, что эти небольшие кусочки можно было передавать по кругу.
Это были не самые оригинальные десерты, которые я когда-либо создавала, но я и не специализировалась на выпечке. Я также знала, что Эзра нанимал пекарню для обеспечения выпечкой всего гарема, включая "Сариту". Это задание было предложено специально, чтобы оценить, насколько универсальной я была. И это было нормально. Мой карамельный соус был великолепен. И мои чуррос получились идеально. Кусочки торта я приготовила вчера, поэтому я искренне надеялась на то, что они не засохли. Но выглядели они мило.
Я запланировала и третье блюдо, фриттеры12 из воздушного теста с заварным кремом. Я собиралась сделать их в форме буквы "С" и поразить его своим фирменным стилем, достойным шеф-повара. Но я отбросила эту идею, когда поняла, что они будут слишком похожи на чуррос. Не было никакого смысла заканчивать обед жареным тестом, словно это была какая-нибудь городская ярмарка.
Эзра повернулся к двум другим судьям, которые сидели рядом с ним, и мне вдруг показалось, что я попала на кулинарное шоу.
Киллиан сидел справа от него, он был серьёзным и устрашающим. Он не станет делать мне никаких поблажек, независимо от того, как сильно я ему нравилась. И он знал все мои слабости после всех тех лет работы со мной.
Но это было ещё не всё, слева от Эзры сидел Арон Делгато. Делгато владел тремя испанскими ресторанами в Шарлотте и довольно известным рестораном в Роли. Я была на одной его лекции, когда училась в кулинарной школе, и уже тогда он внушал мне ужас. Сейчас же мои колени тряслись, и я пыталась мысленно убедить своё тело перестать потеть.
Это конец, напомнила я себе. Хорошо это или плохо, но мне удалось завершить все блюда без каких-либо проблем.
После того, как были поданы первые блюда, включающие в себя жареные шарики из козьего сыра, чоризо13 в красном вине и нут, а также тосты с домашними помидорами и зелёным луком, которые подавались с тёртым сыром "Манчего", я расслабилась и решила просто делать то, что умею лучше всего.
Вместо того чтобы обслуживать трёх судей и объяснять им каждое блюдо, я провела большую часть дня на кухне, опустив голову вниз. Я чувствовала себя великолепно, так как наконец-то готовила в "Сарите". Я по полной использовала огромное пространство кухни, хотя оно и не принадлежало мне одной.
Вера готовила персонал на одной половине кухни, в то время как я заняла другую половину. Они в основном мне не мешали, за исключением ободряющих криков и громкого свиста, который они издавали, когда я готовила что-то, что особенно их впечатляло.
Больше всего мне понравилось именно это — работать с теми, кого в будущем мне пришлось бы ценить и уважать. Вера немного привела в форму их навыки и то, как они готовились к смене, и они действительно отмыли кухню за тот недолгий срок, что она руководила ими. Но они также были хорошими людьми. Талантливыми людьми. Я знала, что если мне представится возможность руководить ими, мы сможем добиться невероятных вещей.
— Тебе хватило времени на подготовку? — спросил Киллиан, после того как попробовал оба десерта.
Я вспомнила прошлую неделю бешеной подготовки. Уайетт предоставил мне что-то вроде гибкого графика в "Лилу", чтобы я могла провести больше времени дома, доводя до совершенства блюда, которые я хотела приготовить. Но я не бросила его совсем. Так что состояние моей квартиры приближалось к катастрофическому. И мне срочно надо было заняться стиркой. Сейчас на мне был надет мой последний чистый комплект нижнего белья.
Вряд ли бы Уайетт начал жаловаться, если бы я вдруг перестала носить нижнее белье.
— Конечно, — сказала я ему.
Его губы дрогнули. Он знал, что я вру, но, к счастью, не стал меня выдавать.
— Откуда ты взяла идею карамельного крема? Мне понравилось, как ты доработала этот классический десерт.
Пожав плечами и криво улыбнувшись, я сказала правду:
— Из головы. Это блюдо, которое мне очень нравится. Я решила добавить мои любимые элементы и выразить себя в них.
— У тебя это получилось, — пробормотал Делгато.
Было сложно понять, делает ли он мне комплимент или оскорбляет меня.
— А хрустящий кальмар? Вообще, он оказался самым запоминающимся из всех вторых блюд.
У меня напрочь вылетело из головы, что я подавала в качестве вторых блюд. Казалось, что невозможно приготовить все это за один день. Но каким-то образом мне удалось создать лучшую еду за всю свою жизнь.
Теперь, когда я находилась по ту сторону всего этого, я сделала бы что-то по-другому. Но я вся отдалась этому делу и гордилась тем, что мне удалось достигнуть.
— Мне хотелось что-то лёгкое и смелое, но при этом сбалансированное. Я испытывала большое давление, так как мне нужно было впечатлить вас всего лишь одним блюдом, — я засмеялась, и они улыбнулись моей честности. — Ещё мне хотелось добавить вкусов из других кухонь. Я знаю, что традиционно это испанский ресторан, но больше всего в своей деятельности я люблю смешивать разные вкусы так, чтобы максимально раскрыть каждый из них. Хрустящий кальмар одно из моих любимых блюд. Я подала к нему хариссу14, чтобы вкус не был таким ярким, и полила сверху лимоном, чтобы добавить кислинки, которая, на мой взгляд, необходима жареным морепродуктам. У меня есть ещё один любимый вкусовой профиль — это артишоки и бекон, — я снова улыбнулась. — Ну ладно, я в принципе большой фанат бекона. Но измельченный копчёный бекон и горгонзола15 с артишоками, приготовленными на гриле — это по-настоящему божественное сочетание. Пататас-бравас16 кажется очевидным выбором. Но я решила порезать молодую картошку соломкой, чтобы она сочеталась с обжаренным перцем серрано. Идея добавить алиоли17 с копчёной паприкой и жареные яйца сверху родилась благодаря спарже Уайетта из меню "Лилу". Морепродукты это довольно очевидный выбор для тапас, но мне захотелось развить ту концепцию, которая уже были в меню. Именно так появилась идея с холодными мидиями. Я сначала приготовила их в красном вине с порезанными помидорами, луком и ананасом. Пока они готовились, я увеличила объём бульона, а потом быстро всё остудила. В довершении я добавила свежего кориандра.
— Они мне понравились меньше всего, — прокомментировал Арон.
Я кивнула, принимая его критику и не пытаясь защитить свое блюдо. Я знала, что рискую с тёплым ананасом. Но мне не хотелось готовить что-то безопасное и предсказуемое.
— Мне понравился ананас, — глубокомысленно сказал Киллиан. — То есть, я сомневаюсь, что каждый раз стал бы есть холодные мидии. Но это блюдо было достаточно интересное и оно привлекло моё внимание, так что его можно было бы иметь в виду.
— Спасибо, шеф, — тихо и скромно сказала я, чтобы выглядеть прилично. Но мысленно я подняла руки в воздух и начала танцевать от радости.
Эзра ничего не прокомментировал.
— А что насчёт третьих блюд?
Я прокомментировала мои фаршированные сардины с чоризо и перцем поблано; креветки, обжаренные в остром чесночно-лимонном соусе; сыр и фриттеры из цветной капусты с мятным сливочным соусом; маринованного ягнёнка на шпажке с шафраном и соусом сальса-верде. С этими блюдами я также подала перцы падрон.
О третьих блюдах они сказали ещё меньше. Эзра только невозмутимо отметил:
— Слишком много мяты везде.
— Это я так пыталась связать всё воедино, — неубедительно объяснила я.
Эзра отодвинул десерт на середину стола и, сложив руки на груди, разглядывал блюда, ради которых я работала точно каторжник, и которые стояли практически нетронутыми. Их расковыряли, разрезали на части и строго проинспектировали на предмет ошибок и недостатков.
Я не знала, что они там обнаружили. И я не могла бы сказать, всё ли получилось так, как должно было.
Соблазн переосмыслить всё, что я сделала, и что придумала и на чём остановилась, был таким сильным, что полностью захватил меня. Но я заставила свой мозг сосредоточиться на технических аспектах, которые я могла контролировать. Перец был идеально нежным. Ягнёнок был приготовлен правильно. Мятный сливочный соус требовал именно такого количества измельченных листиков мяты.
Я всё сделала идеально. Не говоря уже о вкусе.
— Почему ты думаешь, что сможешь справиться с кухней "Сариты"? — спросил Эзра, его голос был спокойным и твёрдым. И я признала, что мне было страшно.
Вот он. Мой шанс. Я подумала о сообщении, которое прислал мне Уайетт этим утром.
"Не облажайся, Свифт. Ты этого заслуживаешь".