– Я не понимаю, как это происходит! Не понимаю! Чего вы от меня добиваетесь?! Я не понимаю, каким образом передвигаю предметы! Я ничего не понимаю!
На столе доктора Круза лежал стальной стержень.
На экране монитора доктор Круз выступал перед своими коллегами.
– …В скором времени управление телекинезом станет таким же простым занятием, как и вождение автомобиля. Я подхожу к тому, что скоро смогу открыть механизм этого управления. Миссис Редфорд, почувствовав взгляд доктора, повернулась к нему.
– О Боже! – вскричала она. – Вас совершенно не интересовало здоровье моей дочери! Вы не хотели ее спасти. Она была нужна вам только для грязных корыстных целей, вы хотели вытянуть из нее информацию.
– Вы ошибаетесь, миссис Редфорд, – говорил доктор Круз. – Все это время я занимался лишь тем, что пытался излечить вашу дочь от неприятных наваждений.
– Вы подонок, доктор Круз! – выкрикивала миссис Редфорд, – вы превратили мою дочь в объект для экспериментов!
– Миссис Редфорд, – спокойно сказал доктор Круз, – я на вашем месте избегал бы подобных выражений…
– …Вы привезли ее сюда лишь для того, чтобы провести свой последний чудовищный эксперимент! – миссис Редфорд схватила с письменного стола стальной штырь. – И вы прекрасно понимали – все, что говорила моя дочь о убийце-утопленнике – правда!
– Если вы не прекратите меня оскорблять, я запрячу вашу дочь в психушку до конца ее дней, – пригрозил Круз.
– Вы ублюдок, доктор Круз! – громко сказала миссис Редфорд. – Ваше место не в клинике, а в тюрьме!
Увлеченные ссорой, доктор Круз и миссис Редфорд не слышали, как мимо них по коридору прошла Тина. Услышав последние слова матери, Тина остановилась и стала слушать, о чем они говорили.
– Послушайте, миссис Редфорд, – зло сказал доктор. – Ведь у меня есть отличный повод для того, чтобы навсегда засадить вашу дочь. Тина очень опасна. Она может убивать людей на расстоянии, с помощью телекинеза. И отца своего она убила… тоже с помощью…
Услышав последние слова доктора Круза, Тина бросилась бежать. Она выскочила на улицу. Возле дома стоял старенький «Форд».
– Тина, постой! – кричала ей вслед миссис Редфорд. – Не надо, не уезжай!
Но Тина не слышала.
Взревел мотор, и машина, набирая скорость, понеслась по лесной дороге. Фары «Форда» на мгновение выхватили из темноты оставленный на обочине дороги пикап. Но Тина даже не притормозила. Машина мчалась по лесной дороге все с той же бешенной скоростью.
Вдруг из темноты, прямо перед машиной возник силуэт убийцы-утопленника. В руках он держал проткнутое стальным стержнем тело девушки.
От страха Тина закрыла глаза, и машина, ломая кустарник и подлесок на обочине дороги, уткнулась в огромное старое дерево.
Выскочив из машины, Тина бросилась бежать по направлению к дому Майкла.
ЕЩЕ ОДНА ЖЕРТВА
Две подружки Клариса и Медью, сидели перед зеркалом и внимательно рассматривали себя. Одна была эффектной голубоглазой блондинкой с пухлыми чувственными губами, другая же не отличалась броской внешностью, но была мила и изящна. Невысокой Медью было уже под двадцать, и она очень переживала, что ее до сих пор принимают за школьницу.
– Медью, ты не только не умеешь одеваться, ты еще и дурочка, – поправляя прическу, говорила Клариса.
– С чего ты взяла? – обиделась подруга.
– Ну, почему ты решила, что Боб к тебе неравнодушен? Ему нравлюсь я, это же ежу понятно. А ты не в его вкусе.
– Что же, по-твоему, мне надо сделать, чтобы понравиться Бобу? – забыв обиду приготовилась слушать советы удачливой красотки Медью.
– Во-первых, детка, прибарахлись, – начала свой урок Кларисса. – А потом, что это за макияж? Прическа? Ты как подросток! Никакой сексуальности. Вечно носишь юбки до полу. Просто смех. Ну и, наконец, малышка, сердцу не прикажешь. Сердечко нашего обожаемого Боба не бьется сильней, когда он видит тебя, – и, вильнув задом, Кларисса победоносно вышла из комнаты.
Медью в нерешительности сидела перед зеркалом, не зная, что предпринять. Обида подступала к горлу, но девушка решила не раскисать. Она раскрыла шкаф и стала перебирать висевшую в нем одежду. На пол полетели платья, жакеты, блузки, юбки и прочее. Медью долго выбирала, что надеть, и наконец, выбрала черное мини, белый в красный горох блузон, достала черные лаковые туфли на высоченных каблуках. Затем она подсела ближе к зеркалу, придвинула косметический набор и стала гримироваться. Работа была настолько кропотливая, что Медью сделалось жарко. Но вот нанесен последний штрих, и Медью принялась за прическу. Тщательно накрутив на электрощипцах волосы, девушка уложила их в замысловатую прическу.
Взглянув в последний раз на себя в зеркало, Медью вышла из комнаты. В доме было тихо, компания парочками разбрелась по углам и, казалось, что никого нет.
«Тем лучше, – подумала она, – никто не заметит, что я ушла. Я обязательно понравлюсь тебе, Боб. Вот увидишь. Ты не пожалеешь, дорогой».
Медью вышла из дому. Было уже далеко за полночь. Шелестел мягкий ветерок, и темнота близкого леса не пугала девушку. Воздух посвежел, и Медью потянуло в лес. Она уже представляла, как найдет Боба, как они будут гулять, а затем уединятся где-нибудь в укромном местечке. Она все шла и шла, углубляясь в лесную чащу, но так и не услышала ни одного шороха, напоминающего о человеческом присутствии. Тишина была такая, что Медью слышала стук собственного сердца.
Молчание леса сгущалось, как туман, и уже начинало вселять в девушку страх. Вдруг позади нее хрустнула ветка. Медью вздрогнула. – Боб, – тихо позвала она. – Боб, где ты? Медью обернулась, но никого не увидела. Она попятилась и зацепилась бусами за еловую ветку. Ниточка оборвалась, бисер рассыпался по траве. Искать в такой темноте было бессмысленно. Вдруг что-то яркое сверкнуло в траве. Медью опустилась на корточки, чтобы нащупать яркий предмет. В это мгновение, прямо перед ней, словно с неба, упало обезглавленное тело.
ЧЕРЕПАШКИ-НИНДЗЯ
Узнав, что Баркулаб фон Гарт восстал со дна озера, черепашки-ниндзя стали немедленно собираться в дорогу, чтобы уничтожить злодея. С помощью магии они уже один раз отвели руку убийцы от Тины. Но на этот раз им предстояло более серьезное испытание. Они не знали о мощи Баркулаба, они не знали даже как с ним сражаться, но размышлять было некогда. Особенно торопился Леонардо.
– Ну же, черепахи, сколько можно копаться? Пока вы будете холить свое брюхо, Баркулаб перережет всю округу.
– Успеем, – успокаивал Микеланджело, – надо же нам взять необходимое оружие.
– А как же я, – жалобно спросила Эйприл.
– Ты будешь ждать нас, – похлопал ее по плечу Рафаэль. – Должен же нас кто-нибудь ждать, а то мы так и не вернемся.
Эйприл чуть не разрыдалась от этих слов. Хотя она тщательно скрывала, но в душе с ужасом думала о том, что же будет с ее друзьями. Скоро черепашки собрались, облачились в дорожную одежду, надели на головы металлические шлемы, бронежилеты, вооружились, выстроились перед Эйприл в шеренгу и хором сказали:
– Мы не прощаемся, Эйприл. Жди нас с победой. До встречи, – и обернувшись дважды, исчезли. А Эйприл осталась одна-одинешенька.
Оказавшись у Лебяжьего озера, черепахи долго плутали вокруг него, соображая, где что находится.
– Я думаю, – прошептал Рафаэль, – что этот каменный дом с двумя балконами и есть дом Тины.
– Но там же темно, – заметил Донателло.
– Может быть, они легли спать? – спросил Лео.
– Тихо, черепашки, что это за звук? – сказал Мик.
Друзья прислушались. Прямо навстречу им из-за дома выбежали люди. Черепахи приготовились к бою. Но через минуту они уже увидели, что это Джерри и Тина.
– Ну, наконец-то, и нам оказали прием, – воскликнул Дон.
Однако Тина и Джерри, не заметив их, пробежали мимо.
– Эй, вы, постойте, – окликнул ребят Раф. Парень и девушка остолбенели, боясь повернуться. Затем попытались ускользнуть, но дружелюбная рука Мика, упав на плечо Джерри, остановила их.