Она рассмеялась.
― Иисусе, Лэс. Ты должен был с этого начинать. А не тратить время на споры. Я согласна.
Лэс широко улыбнулся и махнул перед ней папкой, которую достал из своего портфеля.
― Отлично. Я сделаю и отдам тебе завтра копии этих документов. Здесь все детали, контракты, разрешения и прочее.
Папка была толщиной больше десяти сантиметров.
― О, Боже, ― она не ожидала, что сразу же пожалеет о своем решении. Но она предполагала, что это чувство заставит ее вскочить посреди ночи в холодном поту.
― Ох, да, и нас необходимо решить одну проблему. Огромную проблему.
Айлис прищурилась.
― Как интересно, ты дождался моего согласия прежде, чем упомянуть о проблеме.
― Серьезно? Считаешь, это интересным? ― он схватился за свое сердце, словно она ранила его в самое сердце. ― Как будто ты меня совсем не знаешь. Детка, я-то еще плут. Думал, что именно за это ты меня и любишь.
Она рассмеялась.
― Так что за проблема?
― Нам не хватает одного певца. Один из исполнителей, которого я считал главным претендентом на победу, упал с лестницы. В результате две сломанные ноги и одна рука.
― О, нет!
― Да. Ты и представить себе не можешь. Я был уверен, что он будет вне конкуренции. Потрясающий гитарист.
― Я имела в виду падение, ― как это похоже на Лэса: больше переживать о собственной потере, чем о той боли, которую испытал певец.
― А... да. Вроде как, это было неудачная попытка ограбления. Мужчина в лыжной маске напал на него на темной лестничной клетке около его квартиры поздно ночью. Они боролись, и мой исполнитель пролетел несколько лестничных пролетов, получив тяжелые травмы. Теперь у нас осталось пять недель и не хватает одного участника. Я никогда не найду другого исполнителя подобного калибра, кто уже не занят в феврале.
― Так пусть будет семь участников.
Лэс хмуро на меня взглянул.
― Милая, ты же знаешь, что я не могу. Мое ОКР (прим.: обсессивно-компульсивное расстройство ― это заболевание, вызывающее навязчивые мысли) не позволит мне начать шоу с нечетным числом. Я и так уже мучаюсь. А семь участников меня просто убьет.
Если бы Айлис только что не согласилась помочь ему с этим дурацким шоу, она бы рассмеялась на его слова. И также она знала, насколько он был искренен. У Лэса был странный заскок на числах, именно поэтому на каждом его концерте было двое или четверо запасных певцов, а также четное число участников группы, четное количество песен. И Боже помоги ее матери и отцу, если они когда-либо закончат тремя выходами на бис. Иначе им придется долго вымаливать прощение.
― Ты сумасшедший.
У входной двери зазвенел колокольчик, что привлекло ее внимание.
Зашел Хантер, и ей в голову пришла отличная идея.
Она прекрасно знала, какой тип исполнителя искал Лэс для участия в шоу, и Хантер не подходил под его стандарты. Даже близко. Хантер был певцом из паба, который начал серьезно выступать девять месяцев назад, после двухлетнего перерыва. Ронда оставила обручальное кольцо у его двери, и он снова взялся за гитару. Другие участники выступали годами, беспощадно работая, чтобы попасть в музыкальный бизнес.
Тем не менее Айлис ни на минуту не сомневалась, что Хантер составит хорошую конкуренцию остальным. Он был одним из самых талантливых музыкантов, каких она видела. А за всю свою жизнь она повидала миллионы музыкантов.
― Привет, мышка, ― произнес Хантер, останавливаясь с ней и Лэсом.
― Хантер, ты помнишь Лэса Фосси, это менеджер моего отца.
Хантер протянул руку для рукопожатия.
― Рад снова вас встретить, ― произнес Лэс.
Айлис посмотрел на Хантера, удивившись, что он так скоро появился в пабе.
― Что ты здесь делаешь? Я думала, ты на работе.
― Так и есть. Но я думаю, что потерял бумажник в новогоднюю ночь в твоей спал... эм, на диване. Пойду поищу его.
― Хорошо.
Айлис вспомнила, как Хантер перевернул ее мир с ног на голову, и безумно старалась не покраснеть. Лэс был слишком наблюдательным, чтобы не заметить подобного, а если он заметит, то ее следующее предложение потерпит неудачу еще раньше, чем она его озвучит.
― Как думаешь, ты сможешь сегодня выступить?
― Сегодня? Ну, да, конечно. Думаю, да. Вы решили и по понедельникам устраивать музыкальные выступления?
― Возможно, ― соврала она. ― Мы решили попробовать. Семь часов подходит?
Он кивнул, а потом направился к лестнице, которая вела в квартиру. Они редко закрывали дверь, так как можно было не сомневаться, что два или три кузена были в пабе.
― Итак, ― продолжил Лэс, словно Хантер не прерывал их беседу, ― нашей первой задачей является найти нового певца.
― Думаю, что уже нашла.
Лэс с любопытством посмотрел на нее, а потом перевел свой взгляд на дверь, ведущую в квартиру. Хантер уже ушел.
― Певец из паба? Черта с два. Айлис, ты знаешь, какого певца я ищу.
― Послушай его. Сегодня.
― Айлис, милая, будь благоразумной. Конкуренция будет жестокой. В шоу участвуют певцы с большим опытом.
― И они до сих не стали супер звездами. «Звезды февраля» ― шоу для продвижения восходящих звезд. Звучит так, словно ты делаешь ставку на безопасных исполнителей с уже сложившимся опытом.
Лэс нахмурился.
― Очень забавно. Я делаю ставку на опыт и талант потому, что именно этого требует приз. Кто бы ни выиграет, он прославится, выступая в качестве разогрева у группы «Юниверс» на гастролях. Я не могу доверить подобное кому-то с опытом выступлений лишь в пабе.
― Все, о чем я тебя прошу, это послушать его. Он один из самых талантливых исполнителей и композиторов, которых я встречала. Поверь мне. У него есть голос, привлекательность и стремление к успеху. Если ты возьмешь его в шоу, ты не пожалеешь. Ни единой секунды.
― Айлис... ― Он все еще сопротивлялся.
― То. что ты включишь его в шоу, не значит, что он победит. И так ты убьешь двух зайцев: позволишь Хантеру получить опыт, который ты требуешь, а также уравняешь количество участников. Разве так ужасно позволить кому-то из оставшихся семи исполнителей выиграть и отправиться на гастроли с «Юниверс»?
― Нет. Я выбрал их потому, что они все исполнители, с которыми я смогу ужиться, они могут выдержать стресс постоянных гастролей. Милая, шансы того, что он пройдет во второй тур, почти равны нулю.
― Так что ты теряешь помимо того, что ты сможешь решить возникшую проблему?
Лэс вздохнул, все еще колеблясь.
― Вот что я тебе скажу. Ты можешь подняться наверх и прилечь потому, что ты выглядишь ужасно. А потом ты спустишься на здоровый ужин и послушать музыку. Если тебе понравится то, что услышишь, у нас появится восьмой участник. А если нет, мы потеряем всего несколько часов, и завтра я начну тщательно продолжать искать.
Лэс встал, и она опять поразилась, насколько утомленным он выглядел. Она с трудом могла вспомнить момент, когда Лэс успел состариться. Ей не понравилась мысль о том, что он становится старше, и сейчас он выглядел на двадцать лет старше Попса, который в свои девяносто два был еще бодрячком.
― Я послушаю твоего певца, а завтра мы примемся за настоящие поиски.
― Хорошо.
― И, Айлис, ― произнес Лэс, опять повернувшись к ней. ― То, что ты только что сделала, чтобы убедить меня прослушать Хантера. Вот о чем я говорю. Ты создана для подобной работы. Пора перестать бороться с неизбежным.
Она не ответила. Вместо этого, она проследила за тем, как Лэс поднялся по лестнице, а потом стала ждать, когда вернется Хантер. Она разрывалась между тем, чтобы рассказать ему о прослушивании или сохранить это в секрете, чтобы он не нервничал.
У него, действительно, было мало шансов попасть в шоу. Лэс был тем еще упрямым ослом, поступая только по-своему. Он знал, чего хочет, и убедить его в чем-либо, даже если Хантер такой талантливый, будет тяжело. Так что в этом случае воодушевит Хантера?
С одной стороны, Хантер обладает здоровым уровнем соперничества. Если бы он знал, что на кону, есть большая вероятность, что он на все пойдет ради победы.
Он, наконец, появился, и она решила ему все рассказать, как только посмотрела на его одежду. На нем были поношенные джинсы, которые должны были быть постираны как минимум две недели назад, и древняя футболка, которую он нашел в секонд-хенде, с поблекшим изображением Кристофера Уокена со словами «Больше бубенцов» (прим.: крылатая фраза из музыкального шоу о рок-музыкантов 70-х, и говорит о том, что человеку что-то не хватает или в чем, он нуждается).
Внешний вид играет большую роль, и она это исправит.
― Трис, ― произнесла она, посмотрев на дядю. ― Моя смена заканчивается через час.Раз тут немного народа, ты не против, если я уйду пораньше?
Трис покачал головой.
― Нет, все в порядке.
― Если народа прибавиться, Санни наверху, и если что она поможет. О, и... ― она подумала о документах, что показал ей Лэс.
― Я уже слышал. Поздравляю с новой работой. Я скажу Эвану, чтобы он освободил твое расписание на ближайшее будущее. Надеюсь, что навсегда.
― Ты попадешь в ад за то, что подслушиваешь, ― поддразнила его Айлис.
― Милая, я туда попаду не из-за подслушивания, ― подмигнул он ей.
Она рассмеялась.
― Кстати, думаю, тебе стоит сказать Эвану, чтобы он вызвал несколько официанток на сегодняшний вечер.
― Что ты задумала? ― спросил Трис.
― Увидишь, ― произнесла она, пока к ней приближался Хантер.
― Нашел, ― сказал он, махнув своим бумажником.
― Ты сможешь сегодня отпроситься с работы? ― поинтересовалась она.
Он пожал плечами.
― Думаю, да. Зачем?
― Позвони своему дяде. У нас много дел и мало времени.
― Айлис, ― произнес он. ― О чем ты говоришь?
― Ты помнишь, что я рассказывала тебе о «Звездах февраля»?
Он кивнул.
― Это конкурс талантов, с которым ты помогаешь менеджеру своего отца?
― Да. Нам не хватает певца. Сегодня твое прослушивание.
Хантер не пошевелился, не издавал ни единого звука целую минуту.
― Я думал, что это соревнование между опытными певцами, исполнителями, которые уже имеют опыт.