— У меня все тоже самое, но Фабио был очень занят. — Она решила, что будет безопаснее перевести разговор на ее друга. — Королеве очень нравится его работа.
— Молодец, — сказал Гаспар с восхищенным видом. — Когда он начал работать на Анну-Марию, другие портнихи смотрели на него свысока, потому что он был так молод. А теперь он шьет платья для королевы.
— Он очень талантлив, — согласилась Аликс.
Интересно, сколько лет пройдет, прежде чем ей позволят окончить обучение скромного ученика? Портняжное дело оплачивалось гораздо лучше, чем сапожная ковка. Но если она получит тысячу дукатов, ей больше не придется беспокоиться о деньгах.
Вскоре они достигли Западной башни. Аликс направилась в Императорскую гардеробную, где мадам Эммануэль орлиным взором наблюдала за портными. С нарядами для визита Илианы все было в порядке.
Гаспар задержался у входа, а его взгляд был прикован к Фабио, который яростно работал над поясом одного из платьев королевы. Оборки и кружева были вышиты сложными узорами, стежки такие крошечные, что их едва можно было разглядеть. Он был так поглощен своей работой, что Аликс не хотелось его беспокоить. В каком-то смысле она завидовала своему другу за его искреннюю преданность работе. В нем сочетались талант и трудолюбие, неудивительно, что он был лучшим портным в мастерской Анны-Марии. Наверное, и самый лучший в замке.
Некоторое время спустя, когда Эммануэль велела Гаспару выгрузить свертки и отправиться в казначейство за деньгами, Аликс скользнула на свое место. Фабио закончил рисунок и сделал большой глоток воды из кожаной фляжки.
— Гаспар только что приходил, — тихо сказала она. Все остальные портнихи работали, наклонив головы, и, если бы она заговорила на нормальной громкости, они бы огрызнулись. — Он доставлял новую партию шелка.
— Почему ты мне не сказала? — Фабио огляделся по сторонам. — Он уже ушел?
— Ты был в трансе, пока работал, и, кроме того, Эммануэль сказала ему, чтобы он уходил как можно скорее.
— Она в капризном настроении с тех пор, как королева заказала новую форму для принцев, — сказал Фабио. К счастью, Эммануэль находилась в соседней комнате, давая указания слугам произвести инвентаризацию и складировать только что доставленный шелк. — Ну и как все прошло, когда ты пошла в палату целителя? Нашла что-нибудь интересное?
— Даже не знаю. — Аликс вполголоса рассказала о том, с чем столкнулась, и о своей короткой прогулке с Беатрис.
— Джулиан пострадал? — Фабио, похоже, не удивился. — Ты узнала, почему он сломал зубы?
— Нет.
— Вероятно, он ввязался в драку в таверне. Я слышал, что он бунтарь.
Но она не видела Джулиана вчера, когда пряталась за башней. Возможно, он вернулся из таверны, когда она спала, но это совпадение трудно было игнорировать. Три ранения за три недели.
— Он определенно не был дружелюбен, когда я пыталась поговорить с ним, — задумчиво произнесла Аликс.
Фабио пожал плечами.
— Таков Джулиан. Он похож на Тео, но лишен пугающей части.
* * *
Позже вечером, перед тем как лечь спать, Аликс переоделась в простую ночную рубашку. Складывая повседневное платье, разглаживая складки и стряхивая грязь с темного полотна, она почувствовала, как что-то хрустнуло у нее в кармане.
Это была та самая бумага, которую Беатрис вручила Джулиану. Аликс тогда не раздумывая сунула листок в карман. Остальные слуги, которые делили с ней комнату, разошлись по своим двухъярусным кроватям и крепко спали. Девушка подошла к окну и стала читать при лунном свете.
Там было несколько простых инструкций, например, сказать Джулиану, чтобы он приходил каждый день для лечения припарки и избегал таких продуктов, как твердый сыр и яблоки. В нижнем правом углу было нацарапано мелкими буквами: РР1010.
Беатрис определенно знала больше, чем говорила.