Один сказал:

— Мы думаем только о его комфорте, ваша светлость.

Гетен сказал каменным голосом:

— Мне будет комфортно без споров и рядом с моей женой. Ее безопасность важнее всего.

— Вы подозреваете нас в злых умыслах?

— Я думаю, что все опасно, — прорычал Гетен, ему вторили Дуэш и Гвин.

Галина рявкнула:

— Оставьте нас, — и отвернулась. Люди Локшина убежали из купальни без вопросов.

Гетен смотрел, как закрылась деревянная дверь.

— Теряю хватку.

— Ты про властное поведение? — он кивнул. Она пожала плечами, раздеваясь. — Мне нравится, когда они слушаются с первого раза. Мне не нравится использовать тот тон, но их статус ниже нашего, лучше сразу напомнить им об этом.

— У тебя хорошо получилось.

— Ха. Ха. Ты такой смешной.

Он растерялся.

— Да? Я не пытался быть смешным.

Она покачала головой.

— Понадеемся, что мы получим то, за чем прибыли, и быстро. У стен замка есть уши.

— И глаза, — он скрестил руки, отклонился к высокой кадке с водой и хмуро посмотрел на дверь, пока Галина опустилась в теплую воду, всплыла и стала оттирать кожу. — Тебе не нужно меня охранять. Ты можешь оставить волка и чары.

Он покачал головой.

Она перестала тереть кожу, поняв, что он не окружил дом чарами. Ему было не по себе, и это означало, что он не мог призвать магию, чтобы сделать это. Он слишком устал, подавлял остатками энергии желания некроманта.

— О, — сказала она и прижалась лицом к его широкой спине. — Прости. Я не подумала перед тем, как открыть рот, — Гетен сжал ее пальцы. Он молчал. Ему не нужно было говорить. Она погрузилась в воду, чтобы смыть оставшееся мыло, а потом выбралась из кадки и вытерлась полотенцем.

Длинная туника и штаны, оставленные для нее, отличались от всего, что она носила.

— Не знаю, правильно ли я это завязала, — она пыталась затянуть шнурки туники.

Гетен оттолкнулся от кадки и открыл дверь.

— Как тебя зовут? — рявкнул он служанке.

— Нади, — пискнула она.

— Помоги Ее светлости одеться.

Девушка пробежала в комнату, мышка под взглядом голодного ястреба. Гетен нависал над ней, не моргая.

Галина посмотрела на грозного мужа и робкую девушку.

— Ты их всех распугаешь, даже если это не специально.

Он посмотрел так на нее. Она погрозила пальцем.

— Не хмурься. Дни, когда ты мог меня запугать, давно в прошлом.

Гетен вздохнул раздраженно, но и с сожалением в глазах.

— Я не пытаюсь никого запугать, — он посмотрел на нее из-под темных бровей и скрестил руки. — Но Двор гостей — ничья земля, — он указал на купальню и одежду. — Мы можем остаться тут надолго, ждать, пока император соизволит принять, а потом понять, что нас и не позовут к нему.

Девушка поправила тунику, завязала широкий черный пояс на талии Галины и отошла.

— Спасибо, Нади, — сказала Галина. — У тебя это выглядело просто.

Синяя туника доходила до ее колен, разделялась по бокам. Она ниспадала на штаны того же цвета, обе части наряда были украшены белыми цветами с длинными шеями. Шелк был плотным, дорогим, но рукава даже не прикрывали ее запястья, подходящие туфли были слишком маленькими. Она пнула их в угол и обула свои ботинки, пока служанка смотрела и кусала губу.

Но Нади пришла в себя и спросила:

— Ее светлости нужна помощь с волосами?

Галина коснулась спутанных рыжих кудрей.

— Думаю, да, — она увидела выражение лица Гетена и сказала. — Когда лорд Риш помоется, ты сможешь вернуться и сделать что-нибудь с волосами. Им нужно высохнуть.

Дверь за девушкой закрылась, Галина сказала:

— Мне тоже не нравится ситуация. Мы уязвимы, но я хочу вытерпеть эту проверку. Уверена, он узнал о нашем прибытии с момента, как нас увидели в городе. Если он хочет подождать и посмотреть, так тому и быть, — она села на мягкую скамью и вытерла волосы полотенцем. — Мне нравится правда, но тут мы нищие.

Гетен хмыкнул и сел рядом с ней.

— И не поспоришь, — процедил он. Дуэш и Гвин устроились у его ног, смотрели на него.

Она опустила полотенце и взяла его за руку. Его ладонь дрожала, от напряжения ее челюсть болела.

— Возьми у меня, что тебе нужно.

— Нет, — он покачал головой. — Это слишком опасно, — он убрал ее влажные волосы с лица. — Я найду другой источник силы. И немного терпения, — он поцеловал ее в висок. — Надеюсь, император не будет слишком долго следить за гостями. На нас рассчитывают люди, а их время на исходе.

— Знаю, — она ткнула его локтем. — Помойся. Чистота чудесно убирает усталость с дороги.

Он пожал плечами.

— Я не устал от дороги. Время наедине с тобой — повод для радости.

Она улыбнулась и продолжила вытирать волосы.

— Ты все равно воняешь.

Он приподнял тунику и понюхал. Его гримаса подтвердила ее слова.

* * *

Тревога за Амброзину, Янте и принца Вернарда пробралась в мысли Галины. Илькер пришел в себя? Вряд ли. Армия Валдрама добралась до Татлиса? Она надеялась, что нет, но боялась худшего. Фэдди и Элоф были защищены, или убийцы узнали, где они прятались? Она не хотела думать об этом.

Гетен помылся, и они съели несколько блюд без мяса, пока Нади заплетала волосы Галины. Она собрала косы короной на ее голове, закрепила шпильками с драгоценными камнями. Волкам принесли целых куриц, и это немного успокоило Гетена.

Они доедали, и вернулась Кадан.

— Его императорское величество примет вас.

Галина кивнула и отложила салфетку.

— Отлично.

— Вас вызовут, когда придет время, — она ушла, и Галина почесала щеку со шрамом.

— Зудит?

— Да, и сильно.

— Не чеши.

Она невесело улыбнулась ему и опустила руку.

— Давай сбежим из этой темницы, — она отодвинула стул.

Он кивнул.

— Я хочу проверить Ремига.

— Хороший повод выйти наружу и осмотреться.

Слуги зажигали фонари во дворе, когда они вышли из гостевой хижины. Ремиг был в конюшне за гостевой хижиной. Он поприветствовал воплем Гетена и Галину и даже фыркнул волкам. У него было свежее сено и чистая вода, много соломы на полу и хорошая крыша. Его даже вычесали, а седло почистили, оставили рядом.

— Люди Локшина старательные, — отметила Галина, теребя начищенное седло и уздечку. — И они не прячут Ремига от нас, так что мы не пленники.

— Пока что.

— Вот спасибо, лорд Веселье.

— Не за что, — он обвил ее рукой свою руку и повел из конюшни в сумерки. — Давай прогуляемся, — сказал он. — Хочу кое-что тебе показать.

Люди за воротами глазели и шептались, когда Галина и Гетен вышли из конюшни и пошли по ухоженной дорожке между зданиями.

— Что это за место? — удивилась она вслух. — Двор гостей кажется мерой защиты, но город не отделен от замка стеной, — ухоженная зона окружала земли императора, была шириной с городской район, и там были дома, конюшни и храмы. Стражи в желтом приходили и выходили из зданий, одни покидали зону через открытые врата, другие входили на землю дворца через белые врата.

— Стена не нужна, когда есть чары, — Гетен кивнул на ряд золотых цветов, тянущихся между деревянными столбами, отмечая границу и окружая двор. — Это не для украшения.

Она посмотрела на сад и столбики.

— Уверен? Я не ощутила чары, когда мы вошли.

— Они там. Не беги туда, чтобы опровергнуть мои слова.

Она рассмеялась и шлепнула его по руке.

— Я не глупая. Я просто не знала, что Телеянск ещё использует магов.

— О, да. Династия Шин была первой правящей семьей, нанявшей боевых магов. Сейчас тут мало магов, но все они служат императору, хотят они того или нет.

— Призывники?

Он кивнул.

— Любого одаренного магией обнаруживают в юности и забирают в магистрий для обучения. Они клянутся служить императору и империи, или их считают угрозой.

Она огляделась.

— Потому нас не приняли сразу? Локшин решает, угроза ли ты?

— Ты заметила наших стражей? — несколько солдат, которые сопроводили их в Ясан Хот, остались на земле между чарами и вратами внутреннего двора императора. — Они — боевые маги.

— Это объясняет их легкие доспехи и оружие.

— Они опасны, милая. Не бросай им вызов.

— Тебе не нужно мне повторять. Я видела, как разрушительны боевые маги, — она сжала его руку. — Они — угроза для тебя?

— Пока я не восстановлю силы. Да.

— Зараза, — буркнула она. — Возьми больше моей магии крови.

— Нет.

— Но…

— Нет, воительница, — он не смотрел на нее, но решительность в его голосе была не такой, как она слышала за время их отношений, а твердость напоминала время, когда они только сближались.

— Глупый ты, — буркнула она и остановилась. — Тебе нужна сила. Почему не взять мою магию крови, как ты сделал после нападения лосей?

Он прижал губы к ее уху и прошептал:

— Потому что в этот раз я не смогу остановиться, — он отодвинулся и посмотрел ей в глаза.

Она видела там голод, что-то дикое, едва сдерживаемое… и опасное? Да, опасное.

— Твоя магия крови привязана к твоей душе. Сейчас есть мало угроз для твоей безопасности сильнее, чем моя зависимость. Я не буду рисковать, трогая твою магию, Галина. Я найду другой источник силы, даже если придется созвать всех крыс из дворца и попросить их души.

Она сглотнула, искала слова.

— Так ты поможешь императору, уверена, — она взмахом ладони указала на всего Гетена и сказала. — Ваше императорское высочество, представляю вам мага крыс.

Он слабо улыбнулся.

— Так можно получить альянс.

— Что угодно, только бы спасти Кворегну.

Ночь проглотила сияние дня. Желтый свет фонаря озарял их дорогу, они шли вдоль золотых цветов по периметру дворца. Там было четыре белых входа, как частей света, с символом Одного Бога и двумя боевыми магами в желтом у каждого. Она все еще не ощущала чары, но Гетен не врал бы об этом. Никто их не остановил, но маги следили за ними, их взгляды были пристальными, оценивали чужестранцев.

В гостевой хижине их ждала кровать, мягкие простыни и тяжелые одеяла были нагреты. Им дали и одежду для сна. Их одежда, в которой они приехали, была чистой и сложенной. Никто не забрал меч Галины.

— Я удивлена, — она провела ладонью по клинку. — Они не видят во мне угрозы.

— Оскорблена? — спросил Гетен.

— Может, немного, — она убрала меч в ножны и оставила его у кровати, а потом забралась под одеяло.