- Не совсем, - уклончиво ответил ему я.

- Смотри, - Иерофант снова наклонился над картой. – Мы оплатим ремонт судна, чтобы оно смогло выдержать дальнее плавание. На наши средства снабдим команду всем необходимым, с запасом, чтобы в пути никто не страдал от голода и жажды. От вас требуется взять на борт нас двоих и ещё одного пассажира. Весь курс я вам сейчас рассказать не смогу, но следует вывести корабль за Волотовы Столбы, а потом двигаться в том направлении, в котором мы прикажем, скорее всего, на юго-запад.

Палец мага пересёк Атлантику по диагонали.

- Всё, что вам угодно, - с готовностью заявил Фернандо. – Если вы скажете плыть в Преисподнюю, я с готовностью поверну штурвал.

- Это радует, - я снова развернул беседу в практическую плоскость. – Сколько времени займёт ремонт корабля?

- Дней десять, не больше. Судно уже стоит в доке, там хватает места, а ремонтировать его не на что. Думаю, через десять дней мы сможем спустить его на воду, ещё пару дней на загрузку, а потом можно отплывать. Окончательно можно будет загрузиться в последнем порту на материке, вот тут, - он ткнул в карту где-то на побережье «Португалии». – Небольшой порт Зефир, там мы сможем купить всё необходимое, набьём трюмы доверху и отправимся в Океан.

- Сумма? - Спросил Иерофант о насущном.

Капитан назвал внушительную цифру, которая нас, в целом, нисколько не смутила.

- И ещё немного для меня и команды, мы погибаем, я сам толком не ел два дня, уже подумывал о продаже корабля.

Чуть позже мы выдали капитану Фернандо нужную сумму, а вместо расписки маг просто взял у него каплю крови, это было куда надёжнее, теперь, в случае нецелевой растраты средств, скажем, на ром и портовых шлюх, должника можно будет отыскать где угодно. Впрочем, судя по далеко идущим планам, Фернандо нас кидать не собирался.

Распрощавшись с капитаном, мы вернулись в свой номер. Аркон по-прежнему пребывал в прострации, почти не шевелился и молчал. На наше появление он отреагировал только вежливым кивком. Потом, правда, Иерофант заставил его немного поесть и выпить кружку вина. Надо сказать, вино в этих краях, как почти во всех южных землях, было отличным, нужно будет закупить несколько бочек в плавание.

- В городе неспокойно, - выдал Аркон после долгого молчания.

- Что именно? – спросили мы хором, повернувшись к нему.

- Есть люди, которые желают нам зла, - туманно объяснил он.

- Агенты короля Этельреда? – уточнил Иерофант. Добиться от нашего друга чётких ответов было сложно, приходилось задавать наводящие вопросы, чтобы он смог разобраться в своих чувствах.

- Да, наверное, - он пожал плечами.

- Я бы удивился, если бы их здесь не было, - спокойно сказал маг. - Вопрос только в том, знают ли они о нашем присутствии, если знают, то нам следует волноваться.

- Не думаю, что знают, но они ищут нас, - снова выдал Аркон.

- Даже если найдут, то невелика беда. Местные власти не станут нас выдавать, с королём Этельредом у них не самые лучшие отношения, да мы и не задержимся в городе.

- А если они попробуют нас убить? – спросил я. – Сами, не обращаясь к местным властям.

- Сколько раз в твоей жизни, дорогой Эрик, тебя пытались убить? – насмешливо спросил маг. – И ведь ни у кого не получилось. А меня убить ещё сложнее, вряд ли среди агентов имеется маг, равный мне по силе. Опасаться, конечно, следует, но и переоценивать врагов не нужно. Я бы на их месте устроил какую-то провокацию, вынудив нас нарушить местные законы, это будет поводом задержать отплытие, а потом они свяжутся со своими, начнётся дипломатическая игра, или не начнётся, потому что в последний момент нас будет сложно удержать, магия позволит силой прорваться на корабль.

- Мне бы твою уверенность, - проворчал я.

- Думаю, нам не стоит лишний раз выбираться из дома, - выдал Аркон гениальную мысль.

- Согласен, - кивнул я. – Вот только и сидеть тут постоянно не получится.

Глава пятая

Правила конспирации соблюдать получалось не всегда. Как минимум, нам следовало проверить, чем занят капитан Фернандо, чем мы и занялись на второй день после встречи в харчевне. Для этих целей мы снова оставили Аркона одного, а сами отправились в порт, точнее, не в сам порт, а туда, где в сухом доке чинили корабли.

Стараясь не бросаться в глаза, мы надели длинные плащи с капюшонами, которые почти полностью скрывали лица. Я вдобавок отрастил бороду, а Иерофант с помощью какого-то алхимического зелья сделал её седой, сказав, что эффект продержится пару месяцев. Сам он, наоборот, побрился, поскольку все его помнили с бородой.

Фернандо отыскался поблизости от корабля. Обрадованный встречей, он немедленно потащил нас смотреть, как продвигаются дела с ремонтом. Корабль, с громким названием «Победитель морей» пребывал в плачевном состоянии. В борту имелась приличных размеров пробоина, которую теперь старательно заделывали досками, часть шпангоутов требовала замены, рядом лежали новые мачты, которые капитан тоже настоятельно требовал установить. Кроме того, требовалось огромное количество материала для парусов, а также чистка дна и смоление.

Но, к счастью, капитан оказался человеком честным, не приврав в смете ни на грош, выданная ему сумма целиком покрывала расходы на ремонт, а команда, которую он нам представил, присутствовала тут же и, совместно с рабочими дока, приводила свой родной корабль в божеский вид. Моряки, в количестве двадцати двух человек, включая капитана, выглядели бодрыми и весёлыми. Возможно, сказалась обильная кормёжка, на которую мы выделили средства, а может быть, эти люди радовались, что, наконец-то, окажутся при деле, поскольку прозябание на берегу их утомило.

Работа шла быстро, не останавливаясь даже ночью. Фернандо заверил, и присутствовавшие здесь работяги его поддержали, что ремонт будет закончен в рекордные шесть дней, а закупкой припасов он займётся прямо сейчас, если, конечно, ему выделят на это деньги.

Пришлось снова развязать мошну, а капитан, получив деньги, немедленно скрылся. Видимо, отправился искать поставщиков. А мы, закончив инспекцию дока, направились в город. С одной стороны, ради безопасности требовалось сидеть дома, но с другой стороны, это сидение сильно выматывало, требовалось его хоть как-то скрасить. Идеальным вариантом был бы бордель, но в таком месте можно было легко найти неприятности, тем более, что они нас ищут сами. Поэтому мы решили ограничиться спокойным домашним пьянством. Для этой цели, немного побродив по рынку, прикупили немаленький бочонок лучшего вина из местных виноградников. Имеющихся денег вполне хватало на все прихоти, а по завершению нашего дела они просто не будут нужны.

За заботами быстро пролетел день, когда мы возвращались в гостиницу, уже начинало темнеть. На третьем этаже, где находился наш номер, других постояльцев не имелось, а потому в коридоре всегда стояла тишина.

Вот только не сегодня. Поднимаясь по лестнице мы услышали негромкий лязг железа и тихие крики. Драки в городе были обычным явлением, городская стража не всегда успевала их разнимать. Но, поднявшись на этаж (а поднимались мы медленно, поскольку в руках у меня был бочонок с вином литров на сорок), мы, наконец, сообразили, что, поскольку здесь больше никто не проживает, то шум этот мог раздаваться только из нашей комнаты.

Бросать бочонок я не стал, успел аккуратно поставить его на пол, а уже после этого мы оба, проклиная неудобное одеяние, наперегонки побежали по коридору и ворвались в номер. Точнее, попытались ворваться, дверь открылась медленно и с большим трудом. Причина была проста, сразу у порога лежал окровавленный труп молодого парня в лёгком кожаном доспехе с коротким топориком в руке. Отодвинув его, мы смогли войти внутрь, где звуки драки уже затихали.

Картина выглядела страшно и поучительно. Пол в комнате был залит кровью, что вылилась сразу из четырёх тел. Все убитые были молодыми парнями, своей внешностью они напоминали викингов, бросалось в глаза северное происхождение. На телах их были колотые и резаные раны, мёртвые руки продолжали сжимать оружие, но помогло оно им слабо. А над всем этим великолепием возвышалась скромная фигура Аркона. Парень стоял, пошатываясь, правая рука сжимала меч, с клинка которого капала кровь. Он поднял взгляд на нас, уловив невысказанный вопрос, начал отвечать:

- Они ворвались внутрь, хотели схватить меня, выбора не было, пришлось драться.

Однако. Иерофант при первой нашей встрече обронил фразу, что Аркон – мастер меча. Но я её пропустил мимо ушей, а впоследствии неоднократно убеждался, что наш друг больше учёный, чем воин. Происхождение из среды военной аристократии обязывало иметь воинские навыки, вот только уровень, как правило, был слабоват. А теперь нам предстала картина, четверо крепких парней, с оружием, в доспехе и готовые убивать, лежат в лужах собственной крови, а на нём ни царапины. «Болезнь» сделала его слегка неадекватным, но при этом руки его не забыли, как обращаться с мечом.

Аркон хотел сказать что-то ещё, но тут глаза его закатились, он выронил меч и рухнул на пол. Иерофант сразу метнулся к нему. Ранений на его теле не имелось, у этого обморока была другая, если можно так выразиться, более глубокая причина. Иерофант сразу сообразил, от чего следует лечить пострадавшего. Приложив ладони к вискам, он страшно напрягся, словно поднимал огромную тяжесть. Под руками полился яркий оранжевый свет, а через пару секунд тяжёлый обморок сменился спокойным сном.

Сделано это было как раз вовремя, поскольку в этот момент прибежал встревоженный хозяин гостиницы. От увиденного у этого почтенного старика волосы (которых было совсем немного) встали дыбом. Такой удар по репутации заведения грозил полным разорением.