И вообще, хочет ли она быть настоящей женой капитана Теннанта? А он хочет быть ее мужем?

* * *

Сражение оказалось проигранным.

Капитана среди погибших не было. Однако его не было и среди тех, кто вернулся в лагерь. И к тому времени, когда армия передвинулась в более безопасный район, Кейт все еще не знала, где он.

Конечно, Кейт могла спросить, но вдруг кто-нибудь заподозрит неладное? Все признавали ее вдовой Денниса, а ее ребенка — его сыном.

Целых три недели Кейт ждала весточки от капитана. Молчание стало красноречивее слов. Их венчание было просто случайностью. И должно быть, Чарльз сожалеет об этом.

Затем однажды казначей роты выдал Кейт пятьдесят гиней.

— Пособие для вдовы, — сказал он, подмигнув.

— Об этом распорядился лейтенант Деннис?

— Просто скажем, что это справедливо и честно. — И хотя Кейт настаивала, он больше ничего не сказал.

Деннису всегда не хватало денег. И когда он дал Кейт десять гиней на дорогу домой, у него был такой вид, будто он отдает самой драгоценное, что у него есть. Командование платило только законным женам.

Возвращаясь в палатку, палатку Денниса, Кейт была уверена, что деньги ей выплатили по распоряжению капитана. Однако никакой записки он не прислал. Скорее всего он хочет, чтобы Кейт уехала.

Когда они расставались, Чарльз говорил о родственнике, который живет в Строуде. Если Теннант не пишет, значит, ждет, пока она вернется в Англию. А потом он приедет в свой полк. Именно так и должно было быть. Но почему-то Кейт чувствовала себя несчастной.

Молодая мама договорилась, что до побережья она доедет на подводах с ранеными. А там пересядет на корабль. Она отработает свой проезд, ухаживая за ранеными.

Кейт убеждала себя, что с радостью вновь вернется домой к своим друзьям, семье и тишине. Если капитан Чарльз Теннант захочет увидеть ее, он всегда сможет найти ее там.

Через полтора месяца Кейт ступила на английскую земле. Как она соскучилась по дому! По маме, по отцу! Что-то подсказывало ей: она больше никогда не вернется в полк. Мирная жизнь в сто раз лучше, чем война. О том, что произошло между ней и капитаном Теннантом, лучше забыть.

Итак, во-первых, нужно добраться до Эйлсбери. С ребенком это сделать намного сложнее. Но с ней была Рыжая Джесс. Подруга поможет.

Джесс почти всю жизнь провела в армии. Любовники, мужья, дети. Многих их них она похоронила. Но никому и в голову не могло прийти, что Джесс уедет из полка. Все были очень удивлены.

— Я старею, Кейт, — сказал Джесс. — Я мечтаю снова побывать дома. Если мне там надоест, я вернусь.

От Джесс исходила жизненная сила, а ее способность привлекать мужчин совсем не иссякла. Однако Кейт не спорила. С ребенком хлопот хватало. Лишняя пара рук будет очень кстати.

Тем не менее, возможно, Кейт лучше бы себя чувствовала без помощи

Джесс, так как ее мысли были бы заняты работой. Вместо этого во время путешествия у нее было много свободного времени. И она слишком много думала.

Все в армии считали ее любовницей Денниса, но относились к ней, как к его вдове, а к Стивену — как к его ребенку. В армии привыкли к незаконным бракам и к незаконнорожденным. В Эйлсбери же, наоборот, придавали значение брачному свидетельству. Кейт полагала, что с ней будут обращаться как с законной вдовой Денниса, поскольку она уехала из дома, чтобы выйти замуж именно за него. Однако сохранится ли это мнение до конца ее жизни? До конца жизни ее сына?

Кейт хотелось бы так думать, но она в этом сомневалась. Половину пути ее одолевали мысли о семье Денниса. Кроме его мнимой двоюродной бабушки, Кейт никого не знала. Но должно быть, у него была родня, и придется сообщить им о сыне Денниса.

Даже если она этого не сделает, они могут услышать о ней. Вне всякого сомнения, они потащат ее в суд, как самозванку.

Кейт не любила лгать. И хотя она считала, что брак с Деннисом был законным, подтвердить это ей не удастся.

Рассказать правду? А как же родители? Они ей не поверят. А если поверят, ее имя будет опорочено. И когда все об этом узнают, ее сына станут называть бастардом.

Пока, конечно, Кейт не расскажет о браке с капитаном Теннантом. Но так с ним поступить она не имела права. Чарльз, наверное, сейчас чувствует себя как человек, который проснулся после попойки и хочет знать, какие глупости он натворил.

Может, стоило остаться? На войне было все проще. Но нет, она едет домой, а там будь что будет.

В гостинице Кейт занялась ребенком. Завтра они сядут в почтовую карету, отправляющуюся в Лондон. Оттуда поедут в Эйлсбери.

Кейт все думала об одном и том же. Она понимала, что это глупо, что, снявши голову, по волосам не плачут, но ничего не могла с собой поделать.

Кейт положила Стивена на кровать, выпрямилась и вздохнула. Скорее бы добраться домой. Она так устала. В последнее время младенец будил ее три-четыре раза за ночь. И хотя Джесс заботилась о нем, Кейт все же приходилось кормить его по ночам. Хорошо выспаться стало для нее несбыточной мечтой.

Когда они приедут домой, будет легче.

Как только они устроились в переполненной почтовой карете, Кейт задремала. Но ее сразу разбудил плач. По крайней мере теперь она уже приспособилась осторожно подносить Стивена к груди. А Джесс показала Кейт, как переделать платья, чтобы было легче кормить в них младенца.

Кейт никак не могла выкинуть из головы капитана. Она беспокоилась, в безопасности ли он. Его не было тогда среди раненых, и куда он делся — неизвестно. Но Чарльз Храбрый не может погибнуть. Он такой энергичный, такой сильный.

Молодая мама погладила сына по головке. Волосики у него были светлые, но пока их было совсем мало. Кейт также начала замечать в его нежных чертах сходство с Деннисом. Как же она может поставить капитана Теннанта в такое неловкое положение, заставив его признать Стивена своим сыном, когда совершенно ясно, что это не его ребенок?

И как ей жить во лжи?

К тому времени, когда они приехали в Лондон и устроились в гостинице «Черный якорь», у Кейт от всех этих мыслей болела голова.

— Я, пожалуй, посмотрю, есть ли известия о Баффсах, сказала Джесс.

Кейт пожала плечами. Вероятно, у Джесс в Лондоне были бывшие армейские друзья, с которыми ей хотелось встретиться. Мужчины. Общество мужчин доставляло Джесс огромное удовольствие.

Кейт не была уверена, что ей тоже доставляет удовольствие общение с мужчинами. Взять хотя бы Денниса. Теннант был прав, они не смогли бы жить вместе. Последние месяцы в армии превратились для Кейт в настоящий кошмар. И кто знает, как бы складывались их отношения, останься Деннис жив.

Что касается других мужчин в армии, они не интересовали Кейт. И капитана она заметила только потому, что не обратить внимания на него было просто невозможно. Он был такой большой, такой сильный. Где бы он ни появлялся, от него исходила особая сила, и волны этой силы ощущали все.

Кейт мысленно вернулась к тому времени, еще до знакомства с Деннисом, когда она работала в книжном магазине отца. Она любила беседовать с покупателями, главным образом с мужчинами. Эти беседы, особенно с джентльменами солидного возраста, доставляли Кейт удовольствие. Молодые люди смущали ее, и их поведение не всегда было благородным. Кейт особенно не нравилось, когда женатые мужчины начинали с ней флиртовать.

Джесс вернулась поздно, навеселе, но Кейт притворилась, что крепко спит. Стивен, к счастью, разбудил ее только один раз в середине ночи, так что на следующее утро Кейт чувствовала себя намного лучше. Горничная принесла завтрак в комнату, и, когда они сели есть, Джесс вытащила из кармана газету.

— Один из моих друзей почитал эту газету, голубушка, и я подумала, тебе тоже захочется ее почитать. На, держи. Только читай вслух, я не очень-то сильна в этом. Некогда как-то было учиться.

Кейт с жадностью набросилась на новости. Она читала отрывки о политической и придворной жизни. Увидев, что Джесс с удовольствием слушает сообщения о судах и казнях, Кейт читала их все подряд.