- … ну, когда они прорвали западную стену, я так с жизнью и простился. Поток магмы сначала хлынул через край, ребята, кто под стеной стоял, даже пикнуть не успели, испарились просто. А потом и стена рухнула. Наши многие запаниковали, бежать бросились. Оно и понятно, кто не убежал те точно в штаны наложили. Молодцы монахи земли, вот уж правда, как скала твёрдые, если бы не они, сожгло бы нас всех там. Быстро среагировали, - человек отхлебнул из большой кружки, стоявшей перед ним, - А за стеной хлопки громкие послышались, канонада целая. И в воздухе цеппелин чёрный, огнём наши башни поливает.

- Платят у нас вперёд, - процедила сквозь зубы официантка, ставя перед ребятами поднос с тремя кружками коричневой дымящейся жидкости. Рик расстегнул молнию на одном из карманов, достал оттуда золотую монетку.

- Сдачи не нужно, - улыбнулся он, протягивая деньги официантке. Девушка несколько мгновений таращилась на золото. Затем, окинув ребят испуганным взглядом, быстро удалилась.

- И тут капитан наш появился, - продолжил свой рассказ коренастый человечек, - Капитан Охара, - присутствующие почтительно закивали головами, переглядываясь и обмениваясь в пол голоса комментариями по поводу личности капитана Охары. Уникальный у него был Свет, вода и воздух. Он мог их прямо в своём теле соединять, и в атаках лёд получался. Это, скажу я вам, не каждый может. Многие конечно двумя стихиями управляют, но проявить новый тип Света - это большая редкость. Талантливее человека я за всю жизнь не видел. Говорят, он происходит из рода самой Араны, матери воды

- Моя сестра с малых лет может превращать воду в лёд и в пар, - заметил Харуно, причём настолько громко, что его услышала половина трактира. Рик оторопел, все взгляды сидевших за столом и слушавших коротышку, были теперь направлены на них. Кира густо покраснела и практически сползла под стол. Харуно, как ни в чём не бывало, сделал глоток из своей чашки.

- Ну конечно парень, оно верно, если легендарный герой войны, капитан Охара на самом деле твоя сестра, - ответил рассказчик, выйдя из ступора. Слушатели громко загоготали. Харуно злобно сощурился.

- Да нет, он быстрее был твоим мужем, ты с такой нежностью рассказываешь о нём, - парировал Харуно. Смех зевак сменился злобными возгласами. Рик схватил за руки друзей и выдернул их из-за стола, стараясь протолкнуться сквозь плотные скопления людей.

- Простите ради бога моего друга, он пьян, тысяча извинений, - Рик старался как можно вежливее и дружелюбнее смотреть в лицо каждого посетителя, косившегося на них не добрым взглядом из-за выходки Харуно, - Простите, извините, вне сомнений, капитан Охара был достойнейшим человеком, - повторял он, выпихивая друзей из бара и затыкая рот Харуно, который, по всей видимости, собирался ляпнуть что-то ещё. Он отпустил их только когда они отошли на сотню метров от трактира. Желание засадить Харуно промеж глаз он сдерживал только из-за Киры.

- О чём ты думал, идиот! Я же сказал не привлекать внимания! Харуно, развязать драку это самое худшее, что можно сделать для того, чтобы «не привлечь внимания»! - Рик орал на друга, стоя в нескольких сантиметрах от него, - Что с тобой такое? Нас же ищет целая армия, наверняка в этом баре были их осведомители! Зачем ты это сделал!?

- Рик, - Кира положила руку на плечо Рика, - Наша фамилия - Арано. Я не оправдываю то что сделал Харуно в баре, и мы говорили тысячу раз на эту тему. Даже если мы потомки Араны, этого уже не узнать наверняка, она жила во времена Муна.

- Кира, не мне тебе говорить, какие вещи ты можешь делать с водой. Ни один монах воды на такое не способен.

- Ну и что, врождённые таланты к стихиям встречаются, не часто, но такое бывает. Дальше, ты когда-нибудь видел монаха воды, чтобы судить на что такое экстраординарное я способна?

- Но ты можешь замораживать воду...

- Могу, и ещё тысячи людей по всему миру могут то, что обычными законами Света не объяснить!

- Значит, что получается, ты чуть не устроил драку с целым трактиром, из-за того, что какой-то тип упомянул о слухах, которые противоречат твоим догадкам... Основанным на слухах? - вкрадчиво спросил Рик у Харуно.

- Это не догадки, это факт! - обиженно ответил Харуно, - Или тебе так хочется быть единственным, у кого знаменитые предки? Тебе так это нравится?

- Да мне это всё вообще ни в одно место не упёрлось! - волосы на голове Рика встали дыбом, воздух вокруг наэлектризовался. Кира закусила большой палец, переводя взгляд с одного на другого, - Что такое с тобой, почему ты так разговариваешь со мной, не доверяешь мне, высасываешь из пальца дурацкую тему, лишь бы ткнуть меня носом в неё! Я оставил всё что у меня было, поставил свою жизнь на кон, чтобы помочь вам, тебе лично помочь! Что ты ещё хочешь от меня?

- Много лет назад, Акрон-младший появился в нашем мире, прямо как ты сейчас. Говорят, он тоже не понимал что происходит, куда он попал. Где он был до этого, он не помнил. К чему это привело нас? - Харуно говорил тихо и спокойно. Он смотрел на Рика, как в ту ночь, когда они встретились в первый раз, - Зачем ты остался, Рик? Это не твой дом, не твой народ, это даже не твой мир. Бросил всё, остался рисковать жизнью, сам не зная за что. Где логика в твоём решении?

Боевой настрой Рика сменялся недоумением. Он не знал, что ответить на это. И ведь Харуно был прав, как ещё истолковать его решение? Рик должен быть либо сумасшедшим, либо иметь какие-то корыстные мотивы.

- Амрет считал... - начала Кира, но Харуно перебил её.

- Амрет уже много лет как спятил. Голова у него всё ещё здорово работала, но многие ключевые моменты он как раз и не заметил.

- В ту ночь, после первого разговора со стариком, я видел разрушенную часть вашего города. Видел сожжённые дома, братские могилы. Я видел слёзы ещё живой Киры, пока ещё живой. Мой мир тоже раздирают войны. Люди воюют за деньги, за ресурсы, просто из глубокой ненависти друг к другу. Каждый день в новостях можно найти сообщение об очередном взорванном доме, перестрелке, военной операции. И там, ты ничего не можешь с этим поделать. Можешь только смотреть и надеяться, что следующим будешь не ты. Правители в моём мире сидят очень высоко. Им нет никакого дела, сколько тысяч человек им придётся убить ради дохода. Никого не волнует, что в одних странах люди страдают от повального ожирения, а в других умирают от голода. Я не могу прекратить их страдания там, но я могу прекратить их здесь. Могу попробовать, по крайней мере, и тут, у меня шансов побольше чем дома, - Рик говорил так же тихо как Харуно. Возможно, он больше пытался ответить себе, чем друзьям.

- Но зачем тебе это? Почему тебя волнуют чужие проблемы? - не унимался Харуно.

- Потому что ты можешь чувствовать чужую боль, как свою, - вмешалась Кира, - Как ты почувствовал меня в ту ночь, в руинах, - девушка подошла к Рику и взяла его за руку, обращаясь к брату, - Я верю Рику, верю, что он пришёл спасти нас. Харуно, и ты ведь в это веришь, ты говоришь так только из-за того, что произошло. Он дважды спас нас, готов был умереть, чтобы мы спаслись. Сомневаюсь, что Акрон делал то же самое для своих друзей, человек не может сделать это, если его ведут амбиции.

- Даже если так, что дальше? Что мы втроём будем делать? Мы вынуждены убегать от простого патруля, как мы что-то изменим? - Харуно опустил глаза.

- Тебе не кажется, что поздновато об этом думать? Стал бы Амрет тратить время и жертвовать деревней, если бы был уверен, что ничего не выйдет и моё присутствие бесполезно? Я тоже не представляю, как втроём воевать против целого государства, убившего до этого сотни таких как я, но мне кажется, старик должен был видеть какие-то способы, может просто рассказать не успел? Может быть, у него был план? - Рик пытался замять неловкость. Очень было неприятно идти неизвестно куда рядом с человеком, который тебе не доверяет. Харуно молчал. Он смотрел в пустоту, опустив голову. Кира подошла к нему и обняла.

- Всё будет хорошо, - прошептала она. Харуно выглядел как человек, готовый разрыдаться. «Права была Занна», - подумал про себя Рик, глядя на взрослого парня, на пол головы выше него, «Злой двенадцатилетний мальчишка, можно понять Киру, но, если он начнёт сопли жевать, далеко мы не уйдём». Из глубины пышного куста, растущего на обочине, раздался треск ломающихся веток. Все трое мигом повернули к нему взгляды. Харуно высвободился из объятий сестры, сорвал с низенького столба уличного освещения фонарь, наполненный белым пламенем, и медленно направился к источнику подозрительного шума.

- Не надо, - остановил его Рик, - Просто уходим, не исключено что за нами следят, очень уж эффектно мы обставили своё появление.

Харуно не стал давать комментариев по этому поводу. Смерив Рика хмурым взглядом, он с плохо скрываемым облегчением отошёл от куста.

Дорога из деревни привела их к массивному и очень старому на вид каменному мосту, без сомнений благодаря которому и появилось название деревни. Дальше дорога вела в густой тёмный лес. Харуно шёл первым, неся перед собой украденный фонарь. Волна холодного ветра прокатилась по их ногам. Рик поёжился, поднимая голову вверх.

- Похоже, собирается дождь, - сказал он, - Это хорошо, ливень сотрёт все наши следы, нас труднее будет найти.

- Может нам стоит свернуть с дороги, - предложил Харуно.

- У меня уже нет сил идти через лес, - простонала Кира, доберёмся до Бухты зелёного дракона, там пополним запасы и продумаем маршрут.

- Бухта в осаде, - сказал Харуно, - Лучше даже не приближаться к ней. Если конечно её ещё не взяли. Ну а в таком случае нам просто негде будет пополнить запасы.

Никто не ответил. Ребята едва переставляли ноги. Они просто шли, подавленные, израненные, уставшие. Шли, не понимая куда, и зачем.

- Там впереди кто-то есть, - уставшим голосом сказал Рик. Друзья замерли на месте, - Это не солдаты, у них энергия другая. Гораздо слабее. Я только сейчас почувствовал.