— Думаю, да, — сказала Сирена.

— И создала портал, — выдохнула Квидера.

Она все еще не могла поверить в то, что смогла. Но видела своими глазами результат.

Сариэль коснулась связи.

«Малиса не могла пройти. Я… еще такого не ощущала».

Хэвен шагнула вперед.

— Ты… можешь сделать так еще раз?

Сирена покачала головой.

— Думаю, это возможно только во времена большой нужды.

— Это было невероятно. Я не знала, что такое возможно.

— И я, — тихо сказала Сирена, голова кружилась.

Дин поднялся на ноги.

— Ты совершила потрясающее. Я видел только подобие такого раньше.

Она удивленно повернулась к нему.

— Видел?

— Так ощущалось, когда я получил это, — ток замерцал на его ладони. — Мой дар.

— Это было пробуждение?

— Не такое величественное. Моя сила пробудилась с нитями. У тебя — нет. Но ощущения были схожими. Будто бог даровал силу.

Сирена потрясенно покачала головой. Она сделала то, что было по силам богу.

Они посмотрели на портал. Ждали, что что — то будет. Что кто — то придет на зов, появится в центре. Но портал только мерцал.

Может, она даровала силу всем в роду, но никто не хотел спасать мир.

— Нам нужно разместить отряды у портала на случай, если кто — то все — таки придет, — сказала Сирена. — И нам нужно поесть и отдохнуть, если возможно. Это точно забрало много сил, и Малиса такое должна была заметить. Нужно пополнить магию, пока она не явилась сюда.

Сирена благодарила их снова и снова, пока они покидали круг. Она смотрела, как они уходят, пока не остались только она и Дин. Даже Авока ушла в палатку набираться сил. Сариэль тут же улетела к горам.

— Ты будешь стоять тут всю ночь и надеяться, что кто — нибудь придет? — спросил Дин.

Она нахмурилась.

— Возможно.

— Я принесу тебе поесть, — он поцеловал ее в лоб и пропал.

Сирена смотрела на портал, умоляла кого — нибудь пройти в него. Она сделала всю тяжелую работу. Она надеялась, что хоть кто — то поверил ей, чтобы пойти за ней.

Сирена скрестила руки и поклялась ждать. Людям нужно было время, чтобы добраться до портала. Чтобы принять решение.

Она не хотела думать, что никто не придет.

Она была готова проклинать новый портал, но он стал менять облик. Сирена отпрянула в шоке. Радуга переливалась, кружась. И портал не показал другую сторону, как обычно, а просто выплюнул человека из мерцания на землю.

Сирена охнула при виде фигуры, что пыталась подняться на ноги. Женщина держала ребенка на руках. Она подняла голову, и Сирена охнула.

— Элея?

— Сирена.

— Ты… сияешь, — сказала Сирена. Конечно, она сияла. Сирена знала, что у Элеи была магия. Она знала всех Дома, которых пробудила. — У тебя магия. О, Элея, это чудесно. Я так рада, что ты тут.

— Каэл меня послал, Сирена.

Она отпрянула на шаг, перестала улыбаться.

— Послал тебя? Сюда? — она посмотрела за Элею, гадая, могла ли это быть ловушка. Может, она не изменила порталы. Может, Каэл мог пройти в портал и уничтожить их.

— Нет, — сказала Элея. — Он просто меня отослал. Малиса пришла к нему и сказала убить меня, Алессию и Калиану. Он отказался и отправил меня прочь с Алессией. Калиана еще в замке. Я не знаю, что с ней будет.

Сирена отвела взгляд. Она знала, что произойдет.

— Почему он отослал тебя?

— Потому что он не полностью злой, — сказала Элея. — И не поддался полностью безумию Малисы. Магия крови влияет на него, но я знаю, что он еще способен на хорошее.

— Тогда он не убил бы тысячи людей, Элея.

Элея кивнула со слезами на лице.

— Я знаю. Но он такой из — за нее. Он это не выбирал.

— И почему ты сюда пришла?

— Потому что… ты моя сестра.

— Я не могу его пощадить, — честно сказала Сирена.

Элея прикусила губу, поправила ребенка на руках.

— Знаю.

— Но я могу сделать это быстро, потому что он пощадил тебя и Алессию.

— Спасибо, — губа Элеи дрожала.

Сирена шагнула вперед, убрала волосы со лба Алессии.

— Бедняжка. Пытается выжить в этом мире.

— Что нам с ней делать? — спросила Элея.

Сирена ощутила сильное дежавю, глядя на ребенка Каэла и Калианы. Она вспомнила первую церемонию Связи в саду роз в замке. Ее видения. Калиана забрала в них ее ребенка. Последнего наследника трона Дремилонов. Все перевернулось, но по — своему осталось правдой.

— Защищать ее, — просто сказала Сирена. — Мы ничего больше не можем.

Глаза Элеи расширились, и Сирена повернулась. Она улыбнулась при виде Дина, идущего к ним с едой.

Он приподнял бровь.

— Похоже, кто — то пришел?

Сирена кивнула.

— Дин, это моя сестра Элея и Алессия Дремилон.

— Полагаю, королева Элея, — Дин быстро поклонился.

Элея покраснела, но вскинула голову.

— Полагаю, так.

Сирена посмотрела на платье Элеи. Сапфиры в ее ушах и сложную прическу. Она была королевой. Как — то стала королевой по праву, пока Сирена путешествовала. Элея уже не была девочкой. Она увидела больше, чем должна была, не покидая замок.

— И наследница престола Бьерна, — добавил Дин.

Сирена указала на Дина.

— А это принц Дин Эллисон из Элейзии, — она сглотнула и добавила. — Мы обручены.

Рот Элеи раскрылся.

— О, — она посмотрела на них по очереди. — Поздравляю! Я не знала.

— Это недавно случилось, — Дин улыбнулся Сирене.

— Думаю, нужно отнести Алессию Рите, — сказала Сирена. — Леди Которн в палатках целителей, занимается припасами.

— Позволь мне, — Дин взял Алессию у Элеи. — А вам нужно многое наверстать.

Элея нахмурилась.

— Мне стоит пойти с ней. Я бы не хотела, чтобы она проснулась и никого не знала.

— Нам нужно позвать Оброна, Рива и Кэл, — сказала Сирена. — Пусть видит знакомые лица.

Дин кивнул.

— Я это сделаю. Рив тоже будет рад увидеть сестру.

Сестры смотрели, как Дин уходит со спящим ребенком на руках.

— Давно вы вместе?

Сирена рассмеялась и потянулась к еде.

— Технически, три дня. Он сделал предложение, когда мы встретились в Элейзии после того, как я покинула Бьерн.

— Я рада за тебя.

Сирена стала есть то, что принес Дин, глядя на портал.

— На что это похоже?

Элея взглянула на нее.

— Что?

— Магия.

Элея сжала кулаки, а потом разжала.

— Легко, как дыхание.

Сирена улыбнулась. Годы пыток для нее, чтобы подвинуть каплю воды, она отдала бы все, чтобы использовать магию свободно. Она ощущала силу Элеи. Не такую большую, как у Сирены, но все же много. Больше, чем у многих было в этот миг. Это радовало.

— Надеюсь, так для всех теперь.

— Зачем ты это сделала? — спросила Элея, руки дрожали.

Сирена посмотрела на сестру.

— Потому что, если мы не победим, Малиса убьет всех с магией.

— Спасибо, — прошептала Элея. — Но… тебе нужно знать кое — что еще.

Сирена глубоко вдохнула и подготовилась.

— Что же?

— Каэл сказал… что это случится в летнее солнцестояние.

— Это через два дня.

Элея кивнула.

— Знаю.

— Хорошо.

— Это… все? — спросила удивленно Элея.

— Нам все равно нужно сразиться с Малисой. Не важно, будет ли это через два дня. Дома или пробудятся и придут, или нет. Я думаю, немного нагло рисковать в самый долгий день в году, — Сирена ухмыльнулась. — Это мой день.

— Я ее встречала, — пробормотала Элея. — Уверена, она выбрала летнее солнцестояние, чтобы доказать, что ей не важно, какой это день.

Сирена закончила еду и повернулась к порталу.

— Тогда летнее солнцестояние.

* * *

Чуть позже Рив пришел смотреть за порталом с сестрами. Другие появились из лагеря и поблагодарили Сирену за новые силы. Некоторые просто приходили посмотреть на нее и портал с потрясением. Весть разнеслась быстро.

Но никто, кроме Элеи, не прибыл.

Никто не шел. У них было два дня, чтобы увеличить свое количество, чтобы они смогли остановить Малису, а подкрепление не приходило.

— Может, нам нужно послать кого — то и посмотреть, работает ли, — сказал Алви с улыбкой, когда солнце пропало за горизонтом.

— Элея доказывает, что он работает, — сказала Сирена. — Если только у нее нет талисмана, о котором я не знаю.

— Талисмана нет, — сказала Элея. — Только я.

— Кого мы вообще ждем? — буркнул Ордэн. — Нам всем нужно поесть, отдохнуть и приготовиться к завтрашнему дню. Слежка за порталом ничего не изменит, Сирена.

Она посмотрела на него. Была рада, что он все еще свободно выражал мнение.

— Наверное, ты прав.

— Ясное дело.

Но никто не двигался.

Они притихли. Ждали.

А потом портал закружился. Сирена вскочила на ноги. Так было с Элеей. Кто — то шел.

Она потянулась к магии, сохраняя осторожность. Она не знала, мог ли враг пройти в тот портал. Она надеялась, что ее магия выполнила все ее указания. Потому она стояла тут. Хоть не озвучивала свой страх.

Но в портал прошел не враг.

Это была женщина… с ребенком на руках.

Элея и Рив подошли к Сирене. Они шагнули вперед одновременно.

— Аралин? — прошептала Сирена.

55

Ответ

— Сирена, — сказала Аралин с большими глазами. — Элея. Рив. Вы все тут!

— Почему ты так долго? — осведомилась Сирена.

Аралин рассмеялась.

— Я поняла твое послание при пробуждении, Сирена. Я принесла то, что ты просила.

Она отошла в сторону. В портал прошел ее старший сын, Лейн, и его отец, лорд Ларсен Берг. Он посмотрел на Сирену и величаво поклонился ей.

— Я принес свой меч, Домина, — сказал Ларсен.

Он встал рядом с женой, и в портал прошло больше людей. Сначала лорды Келла, а потом солдаты, служащие им. Целая армия восточных гор вышла на холмы у западных гор. Сирена и не представляла такое.

— Как ты убедила их прийти? — прошептала Сирена.

— Все лорды согласились, когда ты убрала Гильдию из Келла. Не думаю, что такое случалось раньше.

Сирена подняла голову выше, смотрела, а солдаты заглядывали ей в глаза. Выражали уважение. Она видела сердце каждого Дома, что был частью армии. Они были дома.

— Спасибо, — сказала она Аралин.

— Но погоди, — Элея тряхнула головой. — У тебя дети?

Аралин рассмеялась и обняла Элею.

— Я так скучала, сестренка. Мне многое нужно тебе рассказать, — она указала на мужа. — Это мой муж, лорд Ларсен Берг.

Рив протянул Ларсену руку, и тот пожал его ладонь.

— Приветствую в семье.

— Рив, верно? — спросил Ларсен.

Рив кивнул.

— Рад, что Аралин счастлива.

— А ты… Элея? — спросил Ларсен, протягивая руку.