Сирена сглотнула, когда наступила ее очередь.

— Предмет, — сказал Лориан.

Сирена вытащила из — за спины меч. Она протянула его, и лидеры уставились на клинок.

— Мой диск из тендрилла.

Лориан пролепетал:

— Тебе не позволено менять вид предмета.

— В правилах ничего не было.

— Нельзя брать рубин! Он не был частью диска, — заявил Лориан.

Но Хелли просто засмеялась.

— Ты полна сюрпризов.

— Хелли, это нельзя позволять, — сказал Лориан.

— Как она и сказала, это не запрещено. Это все еще чистый тендрилл, просто формат стал удобнее.

— Я не согласен, — сказал Жеронд. — Рубин — не часть диска.

— Нет, но это часть клинка. Если его убрать, тендрилл станет бесполезным.

— Пусть тогда идет с ним, — сказал Жеронд.

— Вы с ума сошли? — спросил Лориан.

— Все решено, Лориан, — сказала Хелли.

Лориан, казалось, хотел схватить меч и вонзить его в грудь Сирены, но отошел. Он злился. Но она не винила его. Она снова обхитрила его.

Она убрала клинок в ножны, приняла у Жеронда зелье. Она скривилась. Она не хотела этого. Глубоко вдохнув, она проглотила меловую субстанцию.

Сначала ничего не было.

А потом она ощутила это.

Словно высушили ее кости. Ее сущность покидала тело. Она ощутила тяжесть, пустоту и оковы. Она подавилась.

— Все хорошо. Дыши. Это пройдет, — сказала Хелли.

Так она ощущала себя до того, как получила магию? Она не помнила себя такой… тяжелой. Такой… пустой.

Но худшее прошло, и она выпрямилась. К ее ужасу, она не ощущала гул клинка за спиной. Это был просто кусок металла.

— Можешь идти, — сообщил Жеронд.

Он открыл дверь, за которой была сияющая арка. Сирена прошла в нее и начала.

51

Третий

Сирена стояла на вершине холма.

Она повернулась, искала то, что укажет, где она была, и куда ей идти. Но там ничего не было. Только холмы и горы вдали. Она даже не знала, была ли там гора, куда ей нужно было. Но у нее было только это.

Выбрав направление, Сирена пошла к горе. Она судила по расположению солнца, что шла на северо — запад. Она думала, что попала на территорию Брионики, но не была уверена. Без карты она была потеряна на чужой земле.

Вряд ли это задание длилось час или два, как предыдущее. Дин и Уолстон отправились на час раньше. Горы были далеко. И без магии ей придется искать еду и воду в старом стиле. Хорошо, что Ордэн учил ее выживанию. Она надеялась, что там не придется спать.

Путь не был тяжелым, но солнце жгло ее открытую кожу. Ее кожаная броня нагрелась, лицо пылало. Ей нужна была вода, и скоро. Она не могла идти так весь день.

Она поднялась на самый высокий холм, прижала ладонь ко лбу, чтобы закрыться от солнца, пытаясь оглядеться. Она видела холмы, но на западе пейзаж немного изменился. Трава была гуще и зеленее. Она надеялась, что вода была близко.

Она оценила расстояние и побежала. Их судили по времени. Стоило ускориться.

Сирена, казалось, бежала часами. Ее ноги коснулись зеленой травы, холмы сменились равниной. Дальше была большая река.

Она чуть не завопила от радости. Побежала туда. Она приближалась, увидела, какой широкой была река, и нахмурилась.

Перехода не было.

Поток был сильным. Река — глубокой. И такую широкую реку она еще не видела.

Она попила воды, наслаждаясь чистотой. Она не могла взять ее с собой, хотела смаковать, пока могла.

Когда она напилась, нужно было принять решение, что делать. Должен быть способ пересечь реку, она должна хотя бы сужаться где — то дальше. Север приблизит ее к горам, она туда и пошла.

Река поднималась по склону, и вскоре Сирена карабкалась, чтобы найти место, где река сужалась. Она задыхалась, когда прибыла. Она уперлась руками в колени и огляделась.

Но река не сужалась, как она думала.

Там была воронка.

Идеальный круг посреди реки, и там была большая статуя. Она подошла к краю берега, чтобы лучше разглядеть статую, и поняла, что там были три нимфы с расправленными плавниками, вода лилась из них ртов.

Она сделала шаг вперед, почти ступила в реку, но услышала плеск. Сирена отпрянула на шаг. В воде что — то было.

— Здравствуй, — сказал голос.

Сирена охнула и отпрянула на шаг. Перед ней была прекрасная морская нимфа. Ее тело было золотым от головы до хвоста, глаза сияли, волосы мерцали. Она выглядела как богиня, красивее статуи.

Сирена взяла себя в руки и опустилась в реверансе.

— Для меня честь видеть вас.

— О, эта мне нравится, — проурчала она, тряхнув хвостом.

— Вы встречали других?

— О, да. Они приходили, желали и уходили. Так всегда.

— Простите мое неведение. Что это за место? — Сирена отметила слово «желала».

— Фонтан, дитя, — сказала нимфа. — Брось монетку в мои глубины и пожелай того, что хочет сердце. И оно твое.

Сирена посмотрела вниз, увидела три монеты у ее ног. Она нахмурилась и посмотрела на нимфу.

— Что угодно?

— Что угодно, — проурчала она.

— Это тот момент, когда нужно быть осторожнее с желаниями, ведь они могут сбыться?

— Брось монетку, и узнаем. Что хочет твое сердце? Что ты хочешь больше всего? Пожелай, и оно сбудется.

Сирена склонилась и взяла монетку. Она была золотой, с телом нимфы. Слова по краям были на языке, который она никогда не видела.

Она хотела уйти, но знала, что это была часть испытания. Нимфа и фонтан желаний точно оказались тут не зря. Они были тут, чтобы проверить ее.

Что ей пожелать? Чего она хотела?

Победить. Слишком просто. Она могла сделать это сама.

Победить в войне дома. Принести мир людям. Остановить рост тьмы. Ради всех людей с магией, чтобы они жили свободно. Мир во всем мире.

Она хотела миллион вещей. Но это было не существенно. Это не удалось бы исправить, бросив в фонтан монету. Она знала, потому что трудилась, чтобы попасть сюда. Она хотела только флягу воды с собой. Но казалось, что просьба станет ловушкой. Она могла найти еще воды. Она прошла прошлые испытания без желаний, которые могли навредить.

— Нет, спасибо, — сказала Сирена.

— Прости, что? — проворковала нимфа.

— Я ничего не желаю.

— Ничего? У тебя есть все, что тебе нужно?

— Нет. Но ни у кого нет всего. Меня устраивает то, что у меня есть.

Морская нимфа моргала большими зелеными глазами.

— Это так?

— Вот, — Сирена протянула монету. — Почему бы тебе не взять мое желание?

— Взять… желание, — с любопытством сказала нимфа. Она звучала удивленно.

— Ты тоже чего — то хочешь.

Нимфа нырнула под воду и всплыла ближе к Сирене. Она опасно улыбнулась.

— Я предпочитаю желания.

— Как хочешь, — сказала Сирена. — Я найду другой переход через реку, но монету оставлю себе.

— Постой, — сказала нимфа. — Я могу перевести тебя через реку, если ты этого хочешь.

— Я не хочу этого. Я могу найти свой путь. Все, чего я хочу, нужно заслужить, — Сирена протянула монету. — Монету за проход?

— Ты другая, — нимфа махнула рукой, прозрачный мост появился над водой. — Я приму твое предложение.

Желудок Сирены мутило, пока она шла по невидимому мосту. Он был прочным под ней, но ей казалось, что он вот — вот провалится. Она подошла к нимфе, кружащей под ней, и бросила ей монету. Та поймала ее и рассмеялась.

— Я бы поспешила, — проурчала она. — Ты не просила безопасный проход.

Сирена оглянулась, увидела, что мост пропадал. Она побежала, ощущая, как воздух под ногами теряет прочность. Она была в паре футов от другой стороны, когда мост растаял. Она успела оттолкнуться и покатилась по траве, чуть не упав в бушующие воды.

Нимфа фыркнула за Сиреной, спешно пятящейся от нее. Она хотела только один трюк от нее. Этого уже было много. Нимфа пропала под водой, звала новых жертв. Заманивала их к своим самым сокровенным желаниям.

Сирена поднялась и отряхнулась. Она знала, что ей повезло. Она не ждала, что все пройдет хорошо. Она думала, что упадет в воду, и ей придется плыть. Она не была уверена в этом фальшивом ощущении безопасности.

Она потянулась к магии, вздохнула и вспомнила, что у нее нет к ней доступа. Ни капли. Безопасности не было. Она была беззащитна.

Но не остановилась.

Не могла.

Она зашла слишком далеко.

С новыми силами Сирена пошла к горам вдали. Она прошла не больше дюжины футов, когда врезалась в барьер и упала на попу.

— Что за… — буркнула она.

Она даже не ощущала магию. Фу. Она ненавидела это.

Она прижала ладонь к барьеру. Он был плотным. Обойти не удавалось. Она не могла так пройти к горам. Ее сердце сжалось. Она знала, что должна была попасть на вершину горы. Но это не помогало.

Она держала себя в руках, вела пальцами по барьеру, пока двигалась на север. Еще десять шагов, и барьер резко оборвался.

— Победа, — закричала она и прошла мимо барьера.

Но он не пропал. Он просто окружил ее. Он стал волшебным коридором, ведущим к одному месту — темному туннелю, спускающемуся в землю.

Сирена сглотнула.

Этого не могло быть.

Должен быть другой путь к горе. Поход под землей не имел смысла. Как она могла из подземелья попасть на вершину горы? Она стала пятиться из коридора, но врезалась в плотный воздух. Выхода не было.

Или стоять в волшебном коридоре, или идти вниз.

Она взяла себя в руки и приняла решение. С тяжелым сердцем Сирена шагнула к туннелю. Она прошла во тьму и пропала.

52

Тьма

Сирена едва успела закричать, появилась в другом месте.

Попав в туннель, она словно пропала… и возникла снова. Словно она попала не в эту часть мира. Это было царство внутри мира. И она не знала, успокаивало ли ее это.

Еще шаг, и ее тошнило минуту. Ей пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть. Она не знала, что это было, но было неприятно.

Она смотрела на стену, которой касалась. Темная и плоская. Но не из земли. То, что ее ждало в этом темном аду, было разумным.

Хоть она хотела стоять на месте, она шагнула вперед. Мир снова стал устойчивым. Хоть у Сирены осталось непонятное ощущение. Она бы все поняла, скорее всего, будь с ней магия. Но она не могла желать того, что у нее не было. Она сказала, что должна была заслужить это. Может, это был ее шанс заслужить магию, как Дин заслужил свою.

Коридор был пустым и тусклым, и она не видела, что дальше нескольких шагов от нее. Но слышала шум веселья. Ей было не по себе, но идти было больше некуда.