Изменить стиль страницы
24

Интервальный прогноз

D Intervallprognose

E Inteval forecast

F Prevision (prospective) au intervaales

Прогноз, результат которого пред­ставлен в виде доверительного интервала характеристики объекта прогнозирования для заданной вероятности осуществления про­гноза.

25

Точечный прогноз

D Punktprognose

E Point (exact) forecast

F Prevision (prospective) exacle

Прогноз, результат которого пред­ставлен в виде единственного значения характеристики объекта прогнозирования без указания доверительного интервала.

26

Оперативный прогноз

D Operative Prognose

E Operative forecast

F Prevision (prospective) conjonclurelle

Прогноз с периодом упреждения для объектов прогнозирования до 1-го месяца.

27

Краткосрочный прогноз

D Kurzfristige Prognose

E Short-term (shoitrange) forecast

F Prevision a court term (prospective)

Прогноз с периодом упреждения для объектов прогнозирования от 1-го месяца до 1-го года.

28

Среднесрочный прогноз

D Mittelfristige Prognose

E Middle-term (middle-range) forecast

F Prevision (prospective) au terme moyen

Прогноз с периодом упреждения для объектов прогнозирования от 1 года до 5 лет.

29

Долгосрочный прогноз

D Langfristige Prognose

E Long-term (longrange) forecast

F Prevision (prospective) a long terme

Прогноз с периодом упреждения для объектов прогнозирования от 5 до 1 5 лет.

30

Дальнесрочный прогноз

D Extrem-langfristige Prognose

E Superlong-term (far-range) forecast

F Provision (prospective) a tres long lerme

Прогноз с периодом упреждения для объектов прогнозирования свыше I5 лет.

31

Многомерный прогноз Нрк

Мультиплетный прогноз

D Mehrdimensionale Prognose

E Multiple forecast

F Prevision multidimentionelle

Прогноз, содержащий несколько качественных или количествен­ных характеристик объекта про­гнозирования.

32

Одномерный прогноз

Нрк Сингулярный про­гноз

D Eindimensionale Prog­nose

E Monofaclor forecast

F Prevision unidimensionnelle

Прогноз, содержащий одну каче­ственную или количественную характеристику объекта прогнози­рования.

33

Глобальный прогноз

D Globalprognose

Ј Global forecast

F Prevision planetaire (a 1'echelle mondiale)

Прогноз, относящийся к Земле и Человечеству в целом.

34

Общегосударственный прогноз

D Gesamtstaatliche Prognose

E Nationwide forecast

F Prevision a lechelle d'Etat

Прогноз, относящийся к государ­ству в целом.

Примечание. В зависимости от того, к нескольким ли государст­вам или к части государства отно­сятся прогнозы, различают: меж­государственные, региональные, межрегиональные, локальные прогнозы; в зависимости от харак­тера структуры народного хозяй­ства различают также: отраслевые, межотраслевые, территориально-производственные и тому подоб­ные прогнозы.

4. Параметры прогнозов
35

Период упреждения прогноза Нрк

Время упреждения;

время прогнозирования;

прогнозный горизонт;

срок про­гнозирования;

дальность прогнозирования

D Prognosezeitraum

E Range (time) of forecast

F Period de projection (de la prospective)

Промежуток времени от настоя­щего в будущее, на который раз­рабатывается прогноз.

36

Прогнозный горизонт

D Prognosezeithorizont

E Prognostic (future) Ho­rizon

F Urriite de prevision (de la prospective)

Максимально возможный период упреждения прогноза.

37

Период основания про­гноза Нрк

Время осно­вания

D Zeitbasis der Prognose

E Time base of forecast

F Periode de base de pre­vision (de la prospective)

Промежуток времени, на базе которого строится ретроспекция.

38

Точность прогноза

D Genauigkeit der Prognose

E Forecast accuracy

F Exactitude de prevision

(de la prospective)

Оценка доверительного интервала прогноза для заданной вероятно­сти его осуществления.

39

Достоверность прогноза

Нрк Надежность прогно­за

D Richtigkeil der Prognose

E Forecast reliability

F Justisse de prevision (de la prospective)

Оценка вероятности осуществле­ния прогноза для заданного дове­рительного интервала

40

Обоснованность прогно­за

D Begrundetheit der Prognose

E Forecast feasability

F Bienfonde (correlation) de la prevision

Степень соответствия методов и исходной информации объекту, целям и задачам прогнозирования

41

Ошибка прогноза

D Prosnosefehler

E Forecast error

F Erreur de prevision (de la prospective)

Апостериорная величина отклоне­ния прогноза от действительного состояния объекта или путей и сроков его осуществления.

42

Источник ошибки про­гноза

D Prognosefehlerkelle

E Source of error in fore­casting

F Source d'erreur de pre­vision de prevision (de la prospective)

Фактор, обусловливающий появ­ление ошибки прогноза

5. Этапы прогнозирования
43

Предпрогнозная ориен­тация

D Prognosenorientierung

E Forecast orientation

F Mise au point de previ­sion (de prospective)

Совокупность работ, предшест­вующих разработке задания на прогноз и включающих определе­ние объекта, цели и задач прогнозирования, а также периода осно­вания и периода упреждения про­гноза.

44

Задание на прогноз

D Prognoseauflrag

Е Task for forecast

F Taches concretes pour une prevision (une pro­spective)

Документ, определяющий цели и задачи прогноза и регламенти­рующий порядок его разработки.

45

Прогнозная ретроспек­ция

D Prognostische Retrospektive

E Retrospection

F Retrospection pronostique

Этап протезирования, на кото­ром исследуется история развития объекта прогнозирования и про­гнозного фона с целью получения их систематизированного описа­ния.

46

Прогнозный диагноз

Диагноз

D Prognostische Diagnose

Е Diagnosis

F Diagnose pronostique

Этап прогнозирования, на кото­ром исследуется систематизиро­ванное описание объекта прогно­зирования и прогнозного фона с целью выявления тенденции их развития и выбора (разработки) моделей и методов протезирова­ния.

47

Прогнозная проспекция

D Prognostische Prospektivfi

E Prospecden; future re­search

F Prospection pronostique

Этап прогнозирования, на кото­ром прогноз разрабатывается по результатам прогнозного диагно­за.