— Сэр, — не сдавался Ордэн.

Алви прижал ладонь к спине Ордэна.

— Я разберусь.

Алви не успел увидеть лицо Ордэна, когда шагнул вперед. Его обрадовало бы выражение лица, когда он ударил кулаком по лицу стража. Мужчина рухнул как мешок картошки, и другой страж тут же напал на него.

— Арестуйте его! — закричал кто — то еще.

Но Алви сражался со вторым стражем. Он танцевал на носочках, уклоняясь от ударов и легко ударяя по слабакам, которые считали себя солдатами. По его животу попали, и он отлетел к стене вокруг замка. Еще удар попал по его челюсти, и он ударился об землю.

Он позволил этому произойти, но как же колотилось его сердце! Он перекатился и избежал удара. А потом выбил ноги из — под солдата. Тот рухнул на землю, и Алви бросился на него и колотил по лицу.

Три стража оттащили его от потерявшего сознание солдата. Он отбивался, плевался и пытался сбросить их с себя.

Ордэн стоял, скрестив руки, и его лицо выражало одновременно «Ты закончил?» и «Так ты решил с этим справиться?».

— Вы арестованы за нападение на двух стражей Бьерна. Вас немедленно поместят за решетку, — сказал мужчина, подойдя посмотреть на испачканное лицо Алви. — Вам есть что сказать в свое оправдание?

— Только одно, — Алви смотрел на него с хитрой улыбкой.

— Говорите.

— Ваш человек напал на члена Высшего ордена королевства.

Страж издал смешок.

— И где доказательства?

Алви сплюнул кровь изо рта и кивнул Ордэну.

— Покажи им.

Ордэн вздохнул и недовольно покачал головой.

— Эх, ты не лучше нее.

Он вытащил брошь Высшего ордена, которую носили во время деловых поездок. Их одежда была расшита эмблемой Высшего ордена — «Д» Дремилона в огне — но Алви не забыл эту важную вещицу.

— Где ты это взял? — осведомился страж.

Он потянулся к броши, но Ордэн убрал руку в сторону.

— Это его, — Ордэн кивнул на Алви.

Страж в ужасе посмотрел на Алви. Он окинул его взглядом, словно не мог поверить, что Алви мог состоять в Высшем ордене. Он привык к такому обращению. Даже он считал, что мальчишка из маленького городка Фэн, затерянного на севере гор, не очень подходил на роль Высшего ордена. Он и не уважал титул.

— Немедленно отпустите его, — потребовал страж.

Алви ухмыльнулся, стражи отошли от него, словно его кожа обожгла их. Он поправил украденную одежду и понял, что рукав порван. О, он даже любил беспорядок в одежде. Он провел ладонью по темным волосам.

— А теперь, — сказал Алви, взяв брошь у Ордэна и прикрепив ее к груди, — я бы хотел все — таки поговорить с королем.

Врата открылись перед морем недоверчивых стражей. Некоторые из них точно переживали, что потеряют работу из — за этого, но он был здесь не для этого. Вся ситуация его забавляла.

Ордэн шагал рядом с ним, качая головой.

— Мы не могли с самого начала сказать им, что ты из Высшего ордена?

— Могли, но тогда я не увидел бы их лица, когда они поняли правду.

Ордэн покачал головой. Алви знал, что постоянно раздражал его, но какой была жизнь без капли веселья?

Их сопровождала стража, и это явно было связано с дракой Алви, а не с правилами поведения. Он был потрясен количеству людей в замке. Нит Декус был огромным замком, построенным на склоне горы. Он мог вместить половину населения столицы, если нужно. Но Алви никогда не видел, чтобы он был так заполнен. Судя по количеству людей, проходящих в основном зале, замок был близок к полному заселению.

Стражи у входа в зал короля увидели его брошь и открыли ему двери. Алви поразило и количество людей в тронном зале. Обычно там были король Эдрик, королева Калиана, консорт Дофина и иногда принц Каэл с их несколькими фаворитами. Но комната была почти полной.

Ордэн мрачно посмотрел на него и указал идти первым. Алви зашагал вперед, мимо любопытных и враждебных взглядов. Он не знал, как пройдет эта встреча, но ставил на хороший исход. Обычно он неплохо угадывал.

Он остановился перед возвышением, где на позолоченном троне сидел король. Алви низко поклонился ему с уважением.

— Ваше величество.

Ордэн тоже так сделал.

— Ваше величество.

Алви выпрямился и посмотрел на лицо короля Эдрика впервые после того, как он обвинил его в убийстве Компаньонов и членов Высшего ордена. Только с помощью Сирены он избавился от этих обвинений, но он знал, что не заслужил симпатию придворных. Он бросил пост Высшего ордена и ушел с Сиреной. Что бы они ни думали о происходящем, это не останется безнаказанным.

— Немедленно арестуйте их! — сказал король Эдрик, вскакивая на ноги.

Стражи поспешили к ним по проему и схватили. Комнату заполнили вскрики и шепот, все пытались понять, что происходило. И хоть Алви задержали, он не сдавался.

— Как вы смели сюда явиться! Вас будут судить за измену. Уведите их, — крикнул король Эдрик.

— У меня послание от Компаньона Сирены, — спокойно и четко сказал Алви, словно стражи не пытались утащить его по ряду между стульев в подземелье.

— Стойте, — король Эдрик поднял руку.

Он сошел с возвышения и поравнялся с Алви, не сводя взгляда с его глаз по пути.

— Ты называешь ее имя при мне? Ты и твой товарищ, — он взглянул на Ордэна и повернулся к Алви, — украли ее у меня. Вы похитили ее и увезли ради награды. За дурака меня держите? — спросил король. Его тон был низким и опасным.

— Дурак верит лжи, когда факты смотрят ему в лицо, — парировал Алви.

Глаза короля Эдрика вспыхнули яростью человека, который долго имел дело с теми, кого хотел бы арестовать. Теперь он принял решение. Алви видел это в его глазах. Он собирался отомстить, но хотел услышать послание.

Через минуту он кивнул стражам идти за ними и прошел в своей кабинет. Он махнул консорту Дофине и мужчине в черной форме, которого Алви не видел раньше, следовать за ними. Алви впервые осознал, что королевы не было в комнате. Он не знал, почему. Калиана не пропустила бы аудиенцию короля.

Алви и Ордэна отвели в кабинет и заставили встать перед королем, устроившимся за большим резным столом. Дофина встала рядом с ним. Мужчина в черной форме прошел дальше и встал за ним.

— Я слушаю послание, — сказал король Эдрик.

— Сирена послала меня как своего гонца. Она просит не воевать с Элейзией и отправила письмо, — сообщил Алви. Он поднял руку, показывая стражу в черном, а потом вытащил письмо из кармана. Он передал его стражу.

— Я должен его проверить, Ваше величество, — сказал мужчина.

— Этого хватит, Меррик, — сказал король Эдрик. Он жадно потянулся за письмом.

Эдрик порвал конверт и вытащил письмо. В это время что — то застучало по столу, и все посмотрели на предмет, выпавший туда.

Изящная золотая брошь Бьерна с лозами, сплетающимися в круг.

Это был символ Компаньона.

Брошь Компаньона Сирены.

Это означало только одно. Сирена отказывалась от своего титула Компаньона и от всего Бьерна.

9

Засуха

Сирена хоть и скрывалась за яростью, глубоко внутри она умирала.

Ее сердце было черной дырой.

Ее душа была черной дырой.

Даже ее магия была черной дырой.

Борьба с Каэлом до этого помогала взбодриться. Теперь у нее не было даже этого. Он спас ей жизнь. Он защитил ее. Она могла ненавидеть его за его поступки в прошлом, но не могла ненавидеть его сейчас.

Это вернуло ее в реальность. А в реальности она постоянно смотрела на бездну.

Это была ее вина. Все это было из — за нее.

Он говорил это и был прав. Мэлия погибла из — за нее. Дин бросил ее из — за того, что она сделала. Она разогнала друзей и потеряла их из — за своей гордыни. Даже Авока не пришла за ней.

Теперь она получила шанс вернуться домой, и она переживала, что не узнает это место. Что этот мир не примет ее.

Они причалили полчаса назад, и Каэл все еще не пришел за ней. У ее двери все еще были стражи. Она все еще была заточена.

Она не видела белого света с нападения, кроме того раза, когда они сменили военный корабль на более быстроходное судно, чтобы проплыть по реке Кейлани в столицу. Ее потрясло, как уменьшился уровень реки. Обычно снег с гор пополнял реку каждой весной, но берега были пустыми. Пустыня Павших добралась до Альбиона, пока Сирены не было, и захватила Белый город.

Она боялась увидеть Бьерн. Она выросла тут, знала город и замок. Она не представляла, что могло произойти, если она отсутствовала меньше года. И, несмотря на все произошедшее, она не могла ненавидеть свой дом.

Она снова падала в черную дыру отчаяния, когда дверь в ее покои открылась. Каэл Дремилон стоял на пороге, поражая своим обликом в черном наряде с золотыми полосками на груди и в зеленом плаще Бьерна. Он выглядел как образцовый кронпринц. Она снова выбрала красное платье для появления при дворе и знала, что они покажутся парой, если прибудут в таком виде в замок.

Судя по блеску в глазах Каэла при виде нее, он это и задумывал.

Он протянул руку.

— После вас, Компаньон.

Она глубоко вдохнула и прошла к нему. Она сможет сделать это. Она подняла голову и играла роль. Плевать, что она отреклась от своего титула Компаньона, что она убежала от короля, что она все еще была помолвлена с принцем Элейзии…

Ее ладонь пылала, кольцо давило на ее палец. Каэл не спрашивал, но постоянно поглядывал туда. Как сейчас.

— Ты будешь носить это? — спросил он перед тем, как они вышли из комнаты.

Она хмуро посмотрела на него, ненавидя то, что он нарушал ее временное затишье.

— Ладно, — он улыбнулся. — Вижу, это больная тема.

— Нет, — сказала она.

Каэл повернулся к ней, и она подавляла реакцию на его взгляд.

— Ты собираешься носить кольцо от помолвки в замке Бьерна?

Она поджала губы.

— Кольцо от помолвки с королевичем Элейзии, — добавил он.

Она скрипнула зубами и игнорировала его, отвернув голову. Она не хотела обсуждать Дина. Она не хотела обсуждать кольцо. Она не хотела думать об этом. Но не могла его снять.

— Сирена, подумай, куда ты идешь. За тобой будут следить не хуже ястреба. Учти, что мой брат давно ждал твоего возвращения. Разве носить кольцо — хорошая идея?

— Ты имеешь что — то против? — прорычала она.