Изменить стиль страницы

Глава 17

Мэй приехала примерно через пол часа. Большинство таксистов Сан-Франциско едва ли включают здравый смысл при вождении, ожидая разведчиков для Indy 500, которые могут скрываться на каждом углу. Если к этому всему ваше воображение еще сможет добавить сломанный английский, то примерно так выглядит опыт проезда в такси, который каждый должен испытать один раз. Только раз. Единожды. Если вы не сильно торопитесь и рассматриваете возможность поймать Твилта Тега, попробуйте прокатиться на связке тысячелистника или подождите автобуса. Если это слишком медленно для вас, вы конечно можете посмотреть на доступность веток тысячелистника, потому что занозы в бедрах менее расстраивают чем таксисты в Сан-Франциско.

Луидэд открыла дверь в своей обычной манере: резко распахнув и рыча: «Чего надо? — застыла уставившись. Приятно видеть, что я не единственная кто так отреагировал. — Что за фу…»

Мэй махнула рукой, улыбка мелькнула на ее лице: «Привет, Меня зовут Мэй. Тоби здесь?»

За этот момент почти стоило пережить всю эту ситуацию. Я никогда раньше не видела Луидэд такой взволнованной. Впрочем, это продолжалось всего несколько секунд, прежче чем она сузив глаза произнесла: «Кем бы ты ни была, ты не Тоби, — ее голос внезапно стал низким и очень опасным. — Ты неправильно пахнешь. Кто ты такая?»

«Я должна неправильно пахнуть — просто облила себя клубнично-эвкалиптовым маслом для ванн. Отвратительно! — улыбка стала еще шире. — Тоби здесь? Она сказала мне встретиться с ней здесь. Это же то место? Вы Луидэд, не так ли? Вы похожи на Луидэд…»

«Да, — сказала напряженная Луидэд. — Я. Кто ты черт возьми?»

«Я уже говорила тебе, — Мэй моргнула улыбка сменилась замешательством. — Меня зовут Мэй Дэй».

Луидэд напряглась. Я шагнула вперед положив руку на ее руку: «Луидэд, подожди, — почему то я думала, что если разрешить ей выпотрошить моего Фетча это не предотвратит мою смерть. Печально. — Она мой Фетч».

«Что?» — Луидэд уставилась на меня выгибая брови, пока они почти не скрылись в волосах. В ее глазах было что-то похожее на страх. Почему Луидэд боится моего Фетча? Мэй была ради меня, а не для нее.

«Фетч, — сказала Мэй веселая как всегда. Ее не беспокоило мое внезапное второе детство. Это ее даже не удивило. Нужно было уделять больше внимания когда моя мама рассказывала мне о Фетчах. Я знала что, Мэй была создана из моих воспоминаний, но как много она знает из того что произошло после ее «рождения». — Я здесь чтобы сопроводить ее в долину проклятых. Только сначала я собираюсь отвезти ее домой. И может заедем за индийской едой.»

Устало улыбнулась. Трудно было не восхищаться ее энтузиазмом, даже если она существует, а это значит что я собираюсь умереть. Она уйдет когда я умру и я бы не была такой жизнерадостной зная, что мне осталось так мало времени. О, подождите. Мне и так осталось жить мало времени и я вовсе не жизнерадостная: «Привет, Мэй».

«Привет! — сказала она, снова помахав. — Не могла бы ты сделать для меня одно небольшое одолжение?»

«Что это такое?» — осторожно спросила я. Назовите меня сумасшедшей, но я не очень хочу представлять какие либо услуги моему личному воплощению смерти, независимо от того, насколько мне нравится ее мироощущение.

«В следующий раз предупреди меня, прежде чем убегать, для того чтобы убить себя, хорошо? Это бы мне очень помогло выполнять мою работу» — она умоляюще посмотрела на меня.

Как мне нужно на это отреагировать? Замешкалась на мгновение прежде чем с сарказмом ответить: «Далеко не в моих интересах, препятствовать твоим усилиям отвести меня в великое запределье».

«Отлично! — сказала она, снова улыбаясь. Она была неуязвима для сарказма. Ее улыбка исчезла, когда она поняла, что Луидэд все еще преграждает ей путь. — ЭМ, можно мне войти?»

«Луидэд? — морская ведьма смотрела между нами, ее глаза постепенно сужались. Я почти чувствовала, как она выходит из себя. — Она может войти?»

«Конечно, — сказала она, приглушенным голосом и отступила в сторону. — Всегда рада видеть смерть в своем доме.»

«Я не смерть, — сказала Мэй, входя в зал. — Я всего лишь часть дополнительного плана.»

Очевидно, у нее не было моего инстинкта самосохранения, она просто унаследовала мои воспоминания. Я бы никогда не отмахнулась так от Луидэд, по крайней мере, у меня есть очень серьезное желание, чтобы моя голова была прикреплена к остальной части моего тела.

«Мэй…» — начала я.

«О, не волнуйся, — сказала Мэй. — Она не причинит мне вреда.»

«Она права, — прорычала Луидэд. В ее взгляде было нечто большее чем злость — это была ярость, и я подумала не убьет ли она меня. — Ты являешься ее целью. Если обижу ее, то причиню боль тебе.»

Я нахмурилась пытаясь скрыть свое беспокойство: «Так, что ей все будет сходить с рук?»

«Пока ты не умрешь,» — сказала Мэй обнадеживающим тоном.

Закатив глаза, я развернулась и отправилась на кухню. Мэй снова помахала Луидэд и последовала за мной по пятам.

Нужно было подумать о том, что произойдет когда я войду в кухню со своим взрослым двойником, но я была уставшая, измотанная и напуганная, что даже не задумалась об этом. Большинство детей остались там же где и были прижавшиеся друг к другу и еще более сонные. Они ни когда не видели как я выгляжу на самом деле, и моя взрослая жизнь для них не больше чем история.

Нужно отдать Квентину должное — его руки сжались на спинке кресла Кети, но он не двигался. Просто ждал от меня сигнала готовый атаковать или бежать по моей команде. Мальчик учится. Джессика была менее сдержана она подняла голову и закричала, защищая голову руками, пытаясь спрятаться за Эндрю. Кети дернулась, заклинание которое сохраняло ее спокойствие, заметно ослабевало. Другие дети проснулись и мгновенно повскакивали на ноги, в их взглядах сквозила паника. Я побежала через всю комнату к Джессике убирая ее руки от головы успокаивая шепотом. Слишком много криков.

Эндрю нахмурившись смотрел на сестру затем перевел восторженный взгляд на Мэй доставая большой палец из рта. Джессика продолжала кричать закрыв глаза, я с раздражением закрыла ей рот рукой. Это привело ее в чувство. Она уставилась на меня.

«Джессика, пожалуйста успокойся, — проговорила, я. — Все хорошо. Она не причинит нам вреда.»

Кричать перестала, но дыхание не замедлилось. Я убрала руку от ее рта и крепко обняла.

Эндрю изучающе осмотрел меня, затем посмотрел на Мэй: «Ты не моя тетя,» — серьезно сказал он.

Мэй кивнула: «Ты прав».

«Это она,» — проговорил он указывая на меня.

«Опять верно».

«Окей», — сказал он положил обратно большой палец в рот. На этом дискуссия была закончена; пока Мэй знала, что она не его тетя, ему было все равно чье лицо она носила. Иногда я завидую детям за то, как они отметают то, что не имеет значения. Они все еще увязают в деталях, но по крайне мере это разные детали.

Не повышая голоса, я сказала: «Джессика, это моя кузина Мэй. Она здесь для того чтобы отвезти нас домой, — обычно я не лгу детям, но почему-то мне кажется что их не приведет в восторг известие о скорой смерти спасителя. — Ты хочешь вернуться домой, не так ли?»

Джессика шмыгнула носом и кивнула еще ближе прижимаясь ко мне: «Хорошая, моя.»

Луидэд прислонилась к косяку кухонной двери, скрестив руки на груди. Она явно постепенно всех сжигала, почти излучая гнев.

Отпустила Джессику, распрямилась и сказала: «Луидэд?»

«Да?»

«Мне нужно отвезти детей домой. Но моя машина …»

«Ты хочешь, чтобы я наложила заклинание расширения на ту кучу мусора, которую ты настойчиво зовешь автомобилем? Кровь и колючки, Тоби, когда ты решаешь залезть в долги то действуешь с размахом. — она щелкнула пальцами. — Сделано. И да постарайся не смотреть-злобно-здесь, чтобы уберечь свою идиотскую задницу. А теперь выметайтесь.»

«Луидэд…», — я хотела поблагодарить ее, но это запрещено. Почему всегда все не просто?

Она горько улыбнулась: «Просто убирайся. Ты ведь этого хочешь, не так ли?»

«Я заберу всех отсюда, — сказала Мэй с внезапной, агрессивной бодростью. Возможно, она была умнее, чем я думала. Она начала собирать детей из углов, подгоняя их к двери.

«Радж, Квентин, возьмите Кети и Хелен и идите с Мэй», — сказала я, не сводя глаз с Луидэд. Они не спорили. Радж сменил облик становясь человеком, кухня заполнилась шипением, возней и нытьем на несколько минут, после того как они вывели всех детей из дома Кейт Ши снова перешел в кошачью форму. Спайк с разбегу сначала запрыгнул на столешницу, а потом и в мои объятия. Я обняла его радуясь прикосновениям. Спайк не изменился. Мне это было нужно.

Когда кухня опустела я спросила: «Луидэд, что случилось?»

«Ошибка? — кровавый цвет глаз исчез когда она посмотрела на меня, оставив их белыми и сердитыми. Линии ее лица заострились, став чужеродными. Она теряла контроль над своим человеческим обликом, и от этого было немного страшно. Что я такого сказала, что ее так сильно расстроило? — Почему ты думаешь, что что-то не так, Октобер Дэй, дочь Амандины? Я поклялась, что увижу тебя мертвой. Кажется, я была права.»

О дуб и ясень, я не предупредила ее о Мэй: «Луидэд я…»

«Вот почему ты была готова прийти ко мне? Потому, что уже ждала смерти? — голос становился все громче. — Ни когда бы не подумала, что ты трусиха. Теперь убирайся из моего дома.»

«Луидэд…»

«Убирайся отсюда! — на ее руках отрасли когти. Я не настолько глупа. Мне не хотелось уходить, пока Луидэд злилась на меня — хотя она может быть и опасна, но я считаю ее другом, — однако мне не хотелось, чтобы она убила меня за то, что я положилась на удачу. Прижимая Спайка к груди, развернулась и побежала в зал, а затем за дверь.

Солнечный свет был почти физическим ударом. Я споткнулась, и дверная ручка ударила меня в бок, когда дверь захлопнулась за моей спиной. Спайк выскочил у меня из рук и отбежал туда, куда, бы я не попала если вдруг упаду. Затем рука Раджа скользнула под меня, придерживая.