Изменить стиль страницы

Глава 14

Остановившись в процессе переодевания свитера, поскольку на старый Ашер пролил молоко, Харпер взглянула на Нокса.

- Что значит, ты не пойдёшь сегодня на работу?

Прислонившись бедром к косяку шкафа, Нокс сказал:

- Значит, у меня выходной. Мы идём гулять. Всей семьёй.

- Да? Куда?

- Я подумал, что можно пиропортироваться в то место Большого Каньона, где я учил тебя летать. Ему понравилось там в прошлый раз... тем более, когда мы оба по очереди летали вокруг.

Харпер поджала губы. По её мнению, им не хватало выходных. И Ашеру будет полезно ненадолго покинуть поместье.

- Звучит хорошо.

- Так и есть. - Подойдя к ней, Нокс притянул её к себе и обнял за талию. - Как ты относишься к тому, чтобы уехать из Вегаса на неделю или около того? Нам нужно какое-то время побыть вместе. Я подумал, мы могли бы покататься на яхте.

Она вздохнула.

- Ты извинился прошлой ночью. Я приняла твои извинения.

- Помню.

- Тогда ты также в курсе, что не обязан заглаживать вину, совершая хорошие поступки или...

- Я хочу что-то сделать для тебя. Хочу тебя побаловать. Мне нравится тебя баловать. Я делаю это не так часто, как хотелось бы, потому что понимаю, как неловко ты себя чувствуешь. - Он понемногу приобщал её к такому подходу, но подозревал, что неловкость никуда не денется. Поскольку Нокс находил это довольно милым, его это нисколько не беспокоило. - Но дело не только в этом. Нам втроём не помешало бы провести немного времени вдали от этого дерьма, что творится вокруг.

Не в силах это отрицать Харпер смягчилась:

- Ладно. Небольшой перерыв был бы очень кстати. Но я думаю, Ашер предпочёл бы ещё одну поездку на остров, чем проводить время на яхте.

Нокс провёл кончиком пальца по метке на её шее.

- Ты права, ему нравится пляж. И детская, которую мы построили для него в хижине.

По дизайну Харпер. Она вздохнула.

- Это не хижина. Это огромная вилла с соломенной крышей.

Губы Нокса дрогнули.

- Называй, как хочешь. Сможешь собрать вещи и быть готовой к отъезду завтра утром?

- Так скоро?

- Как я и сказал, нам нужно немного побыть одним подальше отсюда.

- Завтрашнее утро меня вполне устраивает. Но раз ты берёшь отпуск на некоторое время, то не должен оставаться сегодня дома.

- Знаю, но я так хочу.

Не только потому, что им нужно побыть вместе, но и потому что не собирался отпускать её из виду, чтобы прикасаться, когда вздумается. После случившегося Нокс не хотел отдаляться от неё. Он не отходил от неё до тех пор, пока страх, возникший прошлой ночью, не утих. Если это иррационально, но так тому и быть.

Большую часть ночи они разговаривали и занимались любовью, наслаждаясь временем вдвоём. Когда Ашер проснулся в шесть часов утра, они принесли его в их комнату и позволили играть на кровати, пока смотрели телевизор. Это было так мирно. Нормально. В последние дни нормального в их жизнях было немного. Поэтому Нокс сказал:

- Позже, ты и я сходим поужинать.

Харпер подняла бровь.

- Ты ставишь меня перед фактом?

Скривив губы от её надменного тона, Нокс её поцеловал.

- Я перефразирую. Я бы хотел пригласить тебя на ужин позже. Так устраивает?

- А если нет?

- Я буду преследовать тебя, пока не согласишься.

Харпер фыркнула. Она даже не сомневалась в таком ответе.

- Куда ты хочешь пойти?

- Выбирай.

Харпер слегка откинулась назад, чтобы его рассмотреть.

- Ты, помешанный на полном контроле, хочешь, чтобы я выбрала? Думаю, в последний раз ты давал мне выбор во время беременности. Тогда ты тоже всё испортил. Нокс, я же сказала, что тебе не нужно ничего делать... твои извинения приняты.

- А я сказал, что хочу побаловать тебя, так что смирись.

Прежде чем она успела выгрызть кусок из его задницы за такие слова, он её поцеловал. Накрыв рот, он излил всепоглощающую эмоцию, которую испытывал, прямо в её горло. Застонав, она прижалась к нему, и что-то в нём успокоилось. Как только он отстранился, Ларкин захотела с ним поговорить мысленно.

"Нокс, нам нужно поговорить, - сказала ему гарпия. - Я жду в гостиной".

"Мы сейчас спустимся".

Обхватив бёдра Харпер, Нокс сказал:

- Ларкин здесь. Без сомнения хочет тебя проверить. Я заверил её, что с тобой всё в порядке сегодня утром с помощью телепатии, но она, естественно, хочет убедиться в этом сама.

Нокс не удивился, когда Танер и Леви появились несколько часов назад, желая проверить Харпер. Кинан вообще остался на ночь из-за беспокойства за неё. Нокс точно знал, что его маленький сфинкс очень удивился, узнав, как о ней беспокоятся его стражи. Дело не в её статусе Предводителя и не в долге. Они заботились о ней и уважали. Она могла завоевать преданность людей без хлопот.

- Я готова, - сказала Харпер, поправляя свитер. - Мы можем...

Услышав звонок сотового, она подошла к тумбочке и схватила телефон. Имя, появившееся на экране, заставило её удивлённо моргнуть, а желудок сжаться в комок.

- Кто это? - спросил Нокс, которой подошёл ближе. - Кларк?

Он убьёт ублюдка, если это так.

- Не тот, о котором ты подумал. Это Девон. - Другие девочки позвонили прошлой ночью, что узнать о самочувствии Харпер, после того как Джолин - которая потеряла разум, услышав об инциденте в кафе - передала новости о произошедшем. Харпер обиделась, что Девон даже не удосужилась написать сообщение. Заметив, что Нокс замер, скрестив руки на груди, Харпер сказала: - Могу я поговорить в одиночестве?

- Я останусь, пока не удостоверюсь, что она звонит не для того, чтобы тебя обидеть.

Он выдержал её взгляд, без слов говоря, что не сдвинется с места.

Вздохнув, Харпер ответила на звонок.

- Привет?

- Привет, - застенчиво поздоровалась Девон. - Я собиралась позвонить тебе вчера вечером... ну, я не была уверена, захочешь ли ты меня слушать, учитывая моё ужасное поведение последнее время. Теперь я наплевала на то, пожелаешь ли ты со мной разговаривать, потому что должна знать, что с тобой все хорошо. Хлоя заверила, что ты в норме, но...

Её плечи расслабились, и Харпер сказала:

- Я в порядке. И рада, что ты позвонила. - Она бросила на Нокса взгляд "всё хорошо", но он не двигался. Она закатила глаза.

- Хлоя сказала, что ты бы умерла, если бы Нокса не было в кафе. - Голос Девон слегка дрогнул. - Удобно, когда он рядом.

Харпер тихо фыркнула от удовольствия.

- Верно.

- С моей стороны было нечестно на него злиться. Дрю предупреждали, а он наплевал на это. Я просто чувствовала себя разрывающейся. И виноватой, потому что злилась на него, хоть ему и больно. Он - мой брат. Я должна принять его сторону, но не могу. Это сжирает меня изнутри.

- Я понимаю. И не расстраиваюсь.

- Не уверена, что Джолин уже сказала тебе, но Дрю вернулся на Кубу. Мы проводили его до аэропорта и наблюдали за взлётом самолёта. Он уехал, так что... Послушай, я знаю, Нокса это не волнует, но передай, что я сожалею о несправедливых высказываниях на его счёт. Думаю, он стоит рядом, поскольку не смог бы остаться в стороне от такого звонка, который мог бы тебя расстроить.

Харпер встретилась с ним взглядом.

- Он здесь.

- И именно поэтому мне нравится, что он у тебя есть. Радует, что за тобой кто-то всегда присматривает, даже если мой брат пострадал от его гнева. - Последовала короткая пауза. - Так у нас все хорошо? Я имею в виду тебя и меня.

- Конечно, все в порядке. Как и всегда, Девон.

Раздался отчётливый вздох облегчения.

- Возможно, мы сможем поужинать попозже или ещё что-нибудь. Я соскучилась.

Харпер прикусила нижнюю губу.

- У меня планы на вечер. Даже не смогу пообедать... я, Нокс и Ашер уезжаем на целый день.

- Без проблем... семейные дни очень важны. Мы сможем встретиться в другое время.

Харпер улыбнулась.

- Мы обязательно скоро увидимся.

- Я настаиваю. Хорошо проведите время. И поцелуй от меня Ашера.

- Хорошо. Береги себя.

С этими словами Харпер закончила звонок и бросила телефон на постель.

Нокс подошёл и погладил её по спине.

- Сейчас чувствуешь себя лучше?

- Да. - Из-за разногласий с Девон все стало казаться... шатким. Неладным. Теперь узел в желудке Харпер развязался, и она сделала глубокий, успокаивающий вдох. - Она просила передать, что сожалеет о своих словах в твой адрес. Они были несправедливы.

- Она разрывалась, я это понимаю. Меня её поведение нисколько не огорчает. - Мнение других людей мало значило для Нокса. - Но она расстроила тебя, а это совершенно неприемлемо.

Он не хотел, чтобы адская кошка так легко отделалась.

- Ты тоже меня расстроил, - мягко напомнила Харпер. - Но попросил прощения, и я его дала. Она просила принять её извинения, и я приняла. Было бы лицемерием с моей стороны поскупиться ей на прощение, хотя тебе его дала. - Прежде чем он успел что-то сказать, она его поцеловала. - Давай уже спустимся к Ларкин?

Позволив ей отвлечь себя от разговора, который он и не сильно хотел продолжать, Нокс взял свою пару за руку и повёл вниз по лестнице в гостиную. Все стражи собрались в комнате.

Окинув взглядом Харпер, Ларкин улыбнулась:

- Привет. Ты хорошо выглядишь для девушки, которая чуть не умерла.

Нокс издал низкий рык.

- Не напоминай мне о том, насколько близко была смерть.

Гарпия подняла руки в успокаивающем жесте, но, казалось, сдерживает улыбку.

- Спасибо, что прибралась в кафе, Ларкин, - сказала Харпер. - Нокс сказал мне, что ты с Танером сделали.

Ранее она уже поблагодарила адского пса.

Ларкин только пожала плечами.

- Это наша работа.

Осмотревшись, Харпер нахмурилась.

- Где Ашер?

- В игровой с Мег, - ответил Кинан, жонглируя игрушечными кубиками. - Когда Ларкин сказала, что у неё появились новости, я подумал, что лучше увести малыша из комнаты.

- Спасибо, Кинан. - Сев на диван рядом с Танером, Харпер посмотрела на Ларкин. - Итак, ты здесь, не для того чтобы меня проведать.

- Нет. - Гарпия взглянула на Нокса. - Ты хотел проследить за перемещениями Алетеи перед исчезновением. Я же говорила, что общалась с людьми, с которыми она регулярно фотографировалась, верно?