— Удачи вам, генерал! — с трудом согласился Андерсон.

Примарх, возглавив оставшихся в живых турианских гвардейцев и кроганов, прорвал плотные ряды противника, а затем, с тяжелыми боями преодолев расстояние в милю, вышел к бывшему укрепрайону Альянса — парку Ларкхолл. Этот марш-бросок, как и предполагал Виктус, позволил оттянуть основные силы врага и выиграть немного драгоценного времени в подготовке ракетного удара бригадой «Беркут». Цена прорыва оказалось чересчур высокой: отряды были мгновенно окружены Жнецами и их созданиями. В критический момент боя, под ураганным огнем противника со словами «За Палавен!» турианский лидер повел своих бойцов в контратаку. Через некоторое время связь с Виктусом оборвалась…

* * *

Шепард ждал. Напряжение сковывало его, лишая разум необходимой свободы. Однако взгляд его не был направлен на пару, сцепившуюся в смертельной схватке. Огромные от ужаса глаза Миранды отражали редкие всполохи далеких пожаров. Шепард ободряюще кивнул ей, та только еще сильнее сомкнула дрожащие губы.

— Вот видишь, — крикнул Волк, прицелившись Миранде в голову. — Все-таки ты еще нужна кому-то. Вот только, к твоему сожалению, мертвой ты стоишь в разы дороже!

Потом он перевел прицел в сторону и увидел Гарруса, шедшего ему навстречу, но к выстрелу не готовился, просто наблюдал.

Гаррус шел медленно. Прижав винтовку к груди, он что-то произносил одними губами. Его глаза были закрыты, и потому турианец частенько спотыкался. Он был на удивление спокоен: Гаррус знал, с кем имеет дело, он верил, что удача, которая теперь ему была так нужна в этом поединке, на его стороне. Облака чуть-чуть рассеялись, лунный свет осветил место схватки, противостояние начиналось…

— Ну что, Волк, нашел себе нового хозяина? — напускная бравада потонула в его чересчур сосредоточенном голосе.

— Ты же знаешь, что у тебя нет шансов, Архангел... или мне лучше называть тебя Гаррусом? — Волк продолжал ухмыляться. — Мне только остается спустить курок, и ты…

— Ты всегда все понимал по-своему и по-своему делал, — прервал его Вакариан. — Будь ты иным, давно бы уже убил меня, но нет! Что-то тебя интересует гораздо больше, не правда ли, Коррас?

— Меня зовут «Белый волк»! — с раздражительным криком соперник произвел очередной выстрел.

Еще одна пуля пробила на сей раз стопу и без того израненной ноги Миранды. Раздался пронзительный стон. Изнемогая от боли, спецагент Альянса еле подняла голову и наткнулась на разбитый полной тревоги взгляд капитана, а в движениях его губ легко распознавались слова: «Все будет хорошо, Мири, все будет хорошо». Она слегка улыбнулась ему в ответ, мысли о нем не покидали ее даже сейчас.

«Соберись, Миранда, ведь твоя сила, это не когда ты тянешь за собой звездный крейсер одной рукой, а когда тебе хочется рыдать от боли, но ты все так же продолжаешь улыбаться ему», — подбадривала себя она.

Миранда всегда оставалась собой, даже в самых сложных ситуациях, когда казалось, что все обернулось против тебя, сохраняла самоконтроль.

Воспользовавшись паузой, Гаррус резко отпрыгнул за ближайшие развалины и плавным движением руки прижал к плечу приклад своей «Вдовы». Прицелившись, он стал быстро искать противника в окнах разрушенной многоэтажки напротив. Турианец знал, что каждое промедление, каждая секунда могла стоить ему жизни. И вот наконец он смог заметить тусклый блик среди просматриваемых черных дыр здания. В этот момент в голове Гарруса была только одна мысль: «Все или ничего!» — и он плавно нажал на курок.

Донесшиеся до Джона громкое эхо от двух выстрелов вызвало у него сильный порыв гнева и злобы. Терпению капитана пришел конец. Выйдя из укрытия, он скомандовал:

— Лиара, позаботься о Мири, — и, проверив заряды в магазине своей винтовки, продолжил: — А я… убью этого урода.

Термозаряд, выпущенный Гаррусом из винтовки, разрезая вечерний грязный от пыли воздух, начал свой путь. Разминувшись в десяти сантиметрах с зарядом противника, прошел через прицел его снайперской винтовки и, пробив ему насквозь голову, врезался в стену. Параллельно термозаряд, выпущенный Белым волком из винтовки, после того, как разминулся с зарядом Гарруса, поразил лишь плечо цели. Вакариан упал.

— Гаррус, как ты? — тяжело дыша, спросил подбежавший к нему Шепард.

— Все нормально, — ответил тот, держась за плечо. — Белый волк?

— Отличный выстрел, Гаррус, а ты говорил, он лучший.

— Разве? — переспросил тот, усмехнувшись. — Лучше Архангела никого нет.

Лиара после оказания помощи Миранде оглянулась на приближающиеся звуки шагов и увидела, как сквозь дым и пыль очертились фигуры ее друзей. Опустив взгляд и немного покачав головой, она улыбнулась. Слезы медленно скатывались по ее щекам. Затем, собрав все свои силы в кулак, она встала с колен и подняла раненого товарища. Отряд с чувством выполненного долга, забрав необходимый груз, выдвинулся к позициям адмирала.

Наперегонки со смертью

— Это же карта-схема закрытой части Цитадели! — проговорила изумлённая Т’Сони, изучая предмет, изъятый у Волка. — Наш народ пытался много раз проникнуть туда, но ничего не получалось, и вот эта карта… Луч — это вход… Шепард, нам нужно попасть туда, надеюсь, мы найдем там ответ, как уничтожить Жнецов.

— Значит и Призрак об этом знал. Только вот зачем ему вздумалось передавать нам эту подсказку…, — подумал вслух Шепард.

— Будем наедятся, что Призрак хоть и не умеет выбирать друзей, но все же на нашей стороне, — изложил свои мысли Вакариан.

— Ситуация очень странная с Белым волком, как будто наши шаги просчитаны…, — размышляла Т’Сони.

— Сейчас это уже не имеет смысла, нужно двигаться дальше, — прервал ее Шепард.

Капитан с товарищами осторожно пробирались через городские руины, стараясь незаметно, как можно быстрее достичь намеченной точки. Шум боя становился все громче, но доносился откуда-то со стороны. Преодолев необходимое расстояние, Джон обнаружил, что от школы остались только гора обломков и множество трупов солдат ударной армии. Позже стало понятно: адмирал увел остатки сил Альянса туда, где сейчас шёл кровопролитный бой. Место угадать было несложно, направлением послужили звуки грохота от взрывов, которые сотрясали землю, а отдаленное рычание и визг одурманенных синтетиков подтвердили верный путь.

Парк Воксхолл уже не напоминал цветущий ухоженный сад, скорее, он был похож на выгоревший до основания участок леса. Деревья одиноко стояли далеко друг от друга, умирая в огне. Некоторым повезло чуть больше, лишившись зеленых крон, их стволы продолжали стоять голыми столбами вдоль тротуаров или лежать поваленными, сломанными на земле. Беседки, места для общественного отдыха и развлечений были полностью уничтожены. Но сегодня было не до сантиментов, здесь продолжала исполнять свой долг и отчаянно сопротивляться основная ударная армия. Бойцы «Молота» вели ожесточенный бой, медленно отступая и все глубже утопая в тисках противника. Майор Коутс с группой солдат оттащили в земляное углубление оглушенного адмирала Андерсона и продолжили вести оборону. Спустя некоторое время они были окружены — пути к спасению отрезаны, отступать больше некуда. Израсходовав последний боекомплект термозарядов, тяжелораненый майор Коутс и еще семеро бойцов вступили в рукопашный бой с врагом. Понимая, что смерть близка, они подорвали себя гранатами, тем самым убив окруживших их несколько десятков тварей. Тем временем ракетные установки были готовы.

— Ракеты готовы, — доложила Тали.

— Запуск! — скомандовала СУЗИ.

Гул, раздавшийся от пролетающих ракет, обозначил кульминацию всего коварного плана адмирала. «Предвестник» каким-то невероятным образом это почувствовал и резко развернулся, но уже было поздно: одна ракета угодила прямо по ногам Жнеца, вторая ударила точно в башню. Оставшиеся бойцы «Молота» попрятались во рвах, воронках и за различными разрушениями. Через некоторое время, после раздавшегося оглушительного грохота двух мощнейших взрывов, порождённая от них ударная волна накрыла почти две мили. Боевая группа Шепарда еле успела укрыться, но все обошлось. От башни остались только руины. «Предвестник» завалился на правый бок, при этом потеряв две ноги. Твари Жнецов отступили. Но связи как не было, так и не появилась.

— Где связь? — придя в чувства, прохрипел Андерсон, вытирая с лица грязь.

— Что-то другое глушит ее, — ответила СУЗИ.

— Что именно?

— Не ясно, сэр.

Отряд Шепарда вместе с Мирандой, окутанный со всех сторон густой оседающей пылью, медленно шел по территории парка. Видимость была никудышная, зато стоны раненых солдат были слышны отчетливо. Хотелось сорваться и помочь им. Но куда? В непроглядной завесе стенания и жалобы раздавались отовсюду, разбавляя наступившую тишину.

— Адмирал! — крикнул капитан, узнав в сидящем человеке знакомое лицо.

— Шепард, что случилось? — тяжело дыша, отозвался Андерсон, посмотрев на раненую Миранду.

— Засада… опять, — с горечью ответил тот.

Андерсон только с сожалением покачал головой в ответ.

— Каковы потери?

— Огромные, почти восемьдесят процентов всей армии «Молот». Виктус, Курин, Коутс, ребята Джек и остальные… — прокашлявшись, адмирал продолжил: — Что вам удалось выяснить?

— Мы нашли у одного представителя Цербера вот этот предмет, — Т’Сони достала из кармана кристалл и активировала. — Карта-схема Цитадели, луч — вход, — показала она на голографической карте, спроецированной из данного предмета. — Будем, надеется на то, что это поможет нам уничтожить Жнецов.

— Ну, хоть что-то на сегодня хорошее. Если верить компьютеру, у нас остались еще два БТР и один КБТР, — Андерсон явно приободрился. — Все, кто меня слышит и остался живой, занять места в боевых машинах! Выдвигаемся к лучу! Пока Жнец не очнулся! — попытался он громко и отчетливо скомандовать по связи, но голос подвел, заполнив хрипотой почти весь эфир.