— Тогда при чём тут Фарлуччи? — спросил Ник, снова привлекая к себе взгляд Чарли. — Что вообще привело вас к нему, если среди жертв нет бойцов?

Детектив из отдела убийств выдохнула, всё ещё сжимая свои локти.

— Мы находим трупы после ночей, в которые проводились бои, — призналась она. — Эти исчезновения, похоже, тоже связаны с ночными боями. Мы думаем, что они заманивают сюда вампиров. К рингам. Может быть, обещают работу. Мы почти уверены, что большинство из этих вампиров по какой-то причине не смогли получить сертификат М.Р.Д. для работы... так что они, вероятно, уязвимы для любого обещания работы, законной или нет.

Кит издала ещё один возмущённый, недоверчивый звук.

Чарли перебила её:

— ...Мы не знаем точной связи, — сказала она, бросив предупреждающий взгляд на молодую девушку. — Но здесь определённо есть какая-то связь с боями. Это и заставило нас присмотреться к Фарлуччи. Он крупный игрок в сфере профессиональных вампирских боев Охраняемой Зоны Нью-Йорка. Кроме того, ходят слухи, что он имеет какое-то отношение к чёрному рынку вампирской крови.

Ник и Кит обменялись взглядами.

Помолчав, Кит пожала плечами.

— Дело твоё, старик, — сказала она так, словно Чарли здесь не было. — Насколько ты доверяешь этому человеку?

— Фарлуччи? — переспросил Ник, нахмурившись.

— Нет, — Кит ткнула большим пальцем в Чарли, не глядя на неё. — Этой сучке. Той, которая безо всякого предупреждения собиралась отправить тебя в яму с аллигаторами.

Чарли повернулась, хмуро глядя на Кит.

Не обращая внимания на обмен смертельными взглядами между ними, Ник задумался над вопросом Кит. Раньше он бы сказал, что вполне доверяет Чарли.

Она была полицейским.

Ник никогда не подозревал, что она может быть грязным копом.

Фетишистские штучки могли раздражать, но она не была откровенной расисткой.

Однако теперь, учитывая то, в чём она только что призналась, и что собиралась позволить Нику сделать, он обнаружил, что больше склоняется на сторону Кит. Он определённо поймал себя на том, что переоценивал Чарли, и теперь задавался вопросом, насколько хорошо он её знает. Была ли она просто чрезмерно увлечена расследованием дела, или тут что-то ещё?

И ещё один фактор.

Который не имел никакого отношения к Чарли.

Дело в том, что чем больше Ник думал о её словах, о том, как она описала это дело, тем больше он ловил себя на мысли, что не может просто взять и уйти.

Он полицейский. Он вампир.

Он был заперт в своей квартире больше месяца.

Во всяком случае, ему чертовски повезло, что он сам получил назначение от М.Р.Д., учитывая его прошлое.

Так что, ради милости... неважно.

Он сам вполне мог оказаться на месте одного из этих мёртвых вампиров.

— Ладно, — хрипло сказал Ник.

Кит резко повернулась и уставилась на него.

Ник лишь мельком взглянул на неё, прежде чем снова посмотреть на Чарли.

— Я сделаю это, — сказал он. — Вот только если ты ещё раз провернёшь такое дерьмо со мной, я уже не соглашусь. Более того, если ты снова лжёшь мне или утаиваешь что-то важное, это будет последнее дело, над которым мы работаем вместе. Я также подам заявление о расизме в М.Р.Д., которое будет занесено в твоё досье. Даже если они ни черта с этим не сделают…

— О, они сделают, — пробормотала Кит вслух. — Они очень даже предпримут кое-что по этому поводу. Я позабочусь о том, чтобы это оказалось на самом верху кучи вещей, по поводу которых они что-либо предпринимают…

Чарли, казалось, не расслышала ничего, кроме первых слов Ника.

Облегчение отразилось на её красивых чертах, несколько смягчив жёсткость лица с высокими скулами. Её полные губы растянулись в улыбке.

— Спасибо, Ник. Спасибо. И я никогда больше так не сделаю. Клянусь, я…

— Ты также будешь держать это в секрете, — проворчал Ник. — Всё, что я выясню, ты должна будешь подтвердить ордером. Я могу указать тебе верное направление, при условии, что там есть на что указать. Но ты не станешь упоминать моё имя. И лучше бы меня не опознали по камерам.

— Тебя это никак не затронет, — сказала она, подняв руку в немного детском обещании. — Ничего официального.

Всё ещё глядя ему в лицо, она добавила:

— Ты даже можешь записать что-либо с помощью гарнитуры, если они не отключат её. Это не будет отслежено до тебя. Я зарегистрирую это как поступление от конфиденциального информатора. У меня есть разрешение использовать для этого информаторов, так что я могу убрать всю идентифицирующую информацию с того, что ты получишь. Как ты и сказал, одного этого будет недостаточно, но я могу получить ордер. При условии, что ты что-нибудь найдёшь…

Ник перебил её.

— Я хочу увидеть всё, Чарли. Всё, что у тебя есть на этого придурка. И об убийствах тоже. Сейчас, — он посмотрел на часы в гарнитуре. — У нас меньше часа, прежде чем я отправлюсь туда…

— Конечно, — поспешно ответила она, всё ещё испытывая облегчение. — Посылаю прямо сейчас…

Её глаза на мгновение расфокусировались.

Прошла всего лишь секунда, прежде чем Ник получил в гарнитуре сигнал о том, что его ждёт информационный пакет.

Он без раздумий нажал на кнопку загрузки.

Когда его взгляд снова сфокусировался на Чарли, она улыбалась ему.

— Спасибо, Ник, — искренне поблагодарила она. — Я серьёзно. Ты, бл*дь, самый лучший. Всё, что ты сможешь найти для меня по этому вопросу, любые сведения, которые ты сможешь дать — всё это будет замечательно. И я определённо буду у тебя в долгу, когда тебе понадобится помощь в следующий раз…

Тут вмешалась Кит, и её голос был резок, как осколок стекла.

— ...Как насчёт того, чтобы перестать благодарить его и запомнить вот что. Если из-за тебя его убьют, я разобью твою чёртову рожу. Прямо перед тем, как я вырву сердце из твоей груди аллигатором и вышвырну тебя за пределы грёбаного купола.

Чарли замерла.

Широко раскрыв глаза, она медленно повернулась, недоверчиво уставившись на молодую девушку техно-гения.

Выражение лица Кит не дрогнуло.

Её голос понизился до более жёсткой угрозы.

— Ты сможешь подумать о том, где ошиблась в своей жизни, в течение тех двух секунд, когда будешь смотреть на настоящее солнце, вдыхать настоящий воздух и чувствовать, как радиация начинает испепелять твою кожу, — холодно добавила она. — Один бонус: ты, вероятно, сделаешь мутировавшего пса или орла охеренно счастливыми, когда они наткнутся на тебя в качестве утренней закуски…

Ник посмотрел на Кит.

Лицо девушки было совершенно неподвижным, в глазах не осталось и тени юмора.

Он снова взглянул на Чарли, приподняв бровь.

Увидев недоверчивое выражение на лице человека-детектива, он пожал плечами.

— Не зли моих друзей, — сказал он.

Глава 5. Странные ощущения

img_1.jpeg

Толпа вокруг ринга вампиров, казалось, утроилась с тех пор, как Ник пришёл сюда в первый раз. Возможно, в центре скопление людей и не стало гуще, но с тех пор этот центр расширился наружу, чтобы поглотить в три раза больше мест.

Ник всё время оглядывался через плечо, чтобы убедиться, что Чарли и Кит находятся в пределах его видимости. Когда они оказались прямо над рингом, Чарли постучала по гарнитуре и крикнула ему что-то, пытаясь заглушить рёв толпы.

В первый раз он не расслышал её слов.

Как только она закричала, рёв толпы стал оглушительным.

Вокруг него раздались триумфальные крики и вопли разочарования, по-видимому, из-за того, что только что произошло на ринге. Ник находился уже достаточно близко и почти мог видеть самих бойцов, а не только трёхмерные виртуальные версии, которые сражались наверху.

— Просто иди вперёд! — крикнула Чарли, когда шум стих. — Найди дорогу внутрь! Нам нужно подняться выше! Я отведу Кит куда-нибудь на следующие несколько ярусов!

Ник кивнул, давая понять, что услышал её и понял.

Должно быть, он не успокоил их обеих.

Кит связалась с ним через гарнитуру, давая ему знать, что они соединены, что канал открыт, затем заговорила с ним, идя позади Чарли и пробираясь сквозь толпу тел, чтобы не отстать от более высокого человека.

— Эй, здоровяк, — сказала она. — Будь осторожен, ладно? Мы будем здесь. Мы найдём тебя... сразу после матча, но будь осторожен, Ник. Если у тебя возникнет плохое предчувствие, убирайся оттуда к чёртовой матери. Я серьёзно. Нахер Чарли. Нахер деньги. Нахер всё это. Просто убирайся оттуда к чёрту и свяжись со мной. Я встречу тебя где угодно.

Ник бросил на неё мимолётный взгляд, отыскав в толпе её глаза, и кивнул.

— Не волнуйся, малыш, — сказал он. — Это не первое моё родео.

— Вот уж действительно, Шерлок. Но ты часто ломаешь себя, — напомнила она ему. — Так что это не очень утешает.

Ник оглянулся, чтобы закатить глаза, и она усмехнулась.

Когда он увидел, что они повернули направо, двигаясь к крутой лестнице, по которой он поднимался с Чарли ранее, он почувствовал шепоток облегчения.

По правде говоря, ему было бы легче войти в эту роль, если бы он не беспокоился об этих двоих.

Кроме того, было бы лучше, если бы этот парень, Фарлуччи, и его команда безопасности не бросали слишком много взглядов на Чарли... или на Кит, если уж на то пошло. Чарли, в частности, была запоминающейся, по крайней мере, для среднестатистического заинтересованного в женщинах мужчины — или заинтересованной в женщинах женщины, если уж на то пошло. По крайней мере, если судить по взглядам Кит на задницу Чарли.

Если люди Фарлуччи увидят его и Чарли, или даже его, Кит и Чарли «вместе» в любом значимом смысле, у них может проснуться достаточное любопытство, чтобы покопаться в его прошлом немного больше, чем они, вероятно, делали до сих пор.

Учитывая, что Кит была связана контрактом с М.Р.Д., а Чарли работала копом, это могло вызвать вопросы. Тот факт, что Фарлуччи приблизился к нему, защитит его лишь в некоторой мере.

Ник вынужден был предполагать, что теперь они знали, что он работал Миднайтом.

Фарлуччи наверняка отсканировал его штрих-код, если он хоть немного осторожен. С тех пор он, скорее всего, как минимум бегло просмотрел публичные записи Ника, хотя бы из соображений ответственности. Чтобы не рисковать своей задницей, промоутер не мог допустить на ринг никого, кто мог оказаться преступником, скрывающимся от правосудия, или членом Белой Смерти, если уж на то пошло.