Изменить стиль страницы

Глава 12

К сожалению, очень скоро я обнаружил, что вещи в дополнительной сумке Киры предназначались для нашего послеобеденного похода. Я клялся, что мне не понравится и ему придётся на себе тащить мою задницу домой. Но на самом деле я остался в восторге. Это был лучший день.

Мы выбрали тропу для спортсменов. Название честно предупреждало об уровне сложности маршрута. Идти было тяжело.

В горах почва каменистая, кое-где обрывистая, ни капли не лёгкая. Но мы прошли по горному хребту и вскоре спустились к реке. Это место могло находиться в миллионе километров от цивилизации — настолько уединённым оно было. Летнее солнце здесь не слишком припекало, но после перехода мы оба взмокли, и река выглядела крайне притягательно.

Кира без опасений и сомнений разделся, и я последовал примеру. Мы провели у реки около часа, плавая и загорая обнажёнными. Самое раскованное, что я когда-либо делал.

Мы лежали на огромном булыжнике у края воды, глядя в небо и обсыхая на солнце. Не разговаривали, но молчание было безмятежным. Кира потянулся в поиске моей руки и переплёл наши пальцы, когда я протянул ладонь.

Через какое-то время, словно прочитав мои мысли, он произнёс:

— Это круче, чем грязь и преступность Лос-Анджелеса, без вариантов.

Я повернул голову и посмотрел на него с ленивой улыбкой.

— Точно.

Он улыбнулся в ответ, поднял наши соединённые ладони и поцеловал мои пальцы.

— Нам пора идти. — Кира вскочил на ноги куда более энергично, чем казалось возможным, и поднял меня.

Мы оделись, и когда Кира развернулся в сторону дома, я схватил его за руку.

— Погоди.

— Что такое? — Он обеспокоенно посмотрел на меня.

— Только хотел сказать спасибо, — признался я чуть смущённо.

— За что?

— За вот это. — Я махнул на реку и деревья. — Если бы не ты, я бы прожил всю жизнь без чего-то подобного.

Он улыбнулся.

— Значит, мы выберемся сюда ещё раз.

Я просиял.

— Правда?

— Конечно.

Кира приблизился, обхватил моё лицо ладонями и поцеловал так, что у меня перехватило дыхание. Несмотря на вынужденный обратный путь вверх по склону, я улыбался всю дорогу.

* * * *

По возвращении мы оба умирали от голода и усталости. Я вышел из душа, а Кира уже начал готовить ужин. Пока он колдовал на кухне, я развёл огонь, разложил диван и принёс несколько пледов.

Кира посмотрел вопросительно, так что я пояснил:

— Подумал, что мы можем провести ночь здесь.

— Да неужели, Мэттью Эллиот, — ухмыльнулся он. — Ты предлагаешь романтический вечер у камина?

Я прошёл на кухню и сжал рукой его задницу.

— Так и есть, Кира Такео Франко. — Я тоже оказал честь его полному имени. — А еще я слишком устал, чтобы позже тащиться по лестнице наверх.

Кира фыркнул, толкнул меня бедром и чмокнул в щёку.

— Если поход вышел слишком трудным, то сегодня ночью мне стоит действовать помягче.

— Не стоит, — возразил я.

— Раз уж настаиваешь, — ответил Кира с ухмылкой и провёл носом по моей свежевымытой шее. — Ты пахнешь очень вкусно.

Как по сигналу, мой желудок громко заурчал, разрушая момент.

Кира захохотал.

— Как и ужин, судя по всему.

Он приготовил какую-то обжаренную лапшу, и вкус оказался даже лучше, чем аромат. После еды мы завалились на диван. Я разделся до нижнего белья, прижался к Кире и попытался смотреть субботнюю игру.

Но слишком устал после дневной прогулки. Я старался не засыпать, но моргал всё медленнее. Помню, что видел как «Стилерз» (прим.пер.: команда по американскому футболу из Питтсбурга) отставали на два очка после второй четверти. Помню, что Кира укрыл нас пледом и поцеловал меня в висок со словами «Засыпай, детка». Помню, что последняя мыслью была: «Какая отличная идея».

* * * *

— Ауч! — Я закричал в подушку. — Ты укусил меня!

Тело Киры затряслось от смеха.

Невероятно. Он действительно это сделал.

— Я сказал, что ты можешь поцеловать мою задницу! Не кусать её!

— Что ж, собирайся на пробежку со мной, — ответил он, продолжая хохотать.

— Нет, — простонал я, пытаясь вжаться в матрас. — Сегодня наш последний день здесь. Давай останемся в кровати.

Он снова прихватил мою кожу зубами, а потом лизнул.

— Ты ненасытен.

Я приподнял бедра в надежде, что Кира снова лизнёт. Но он не стал. Он шлёпнул меня, прямо по моей пятой точке.

— Вытаскивай свою прекрасную задницу из кровати, — сказал он с усмешкой, скатываясь с матраса.

Я простонал, потирая кожу.

— И всё? Я для тебя лишь... прекрасная задница?

Это была шутка, но Кира не улыбнулся. Он выглядел слегка испуганно и обиженно, потом помотал головой и прошептал:

— Нет.

Я усмехнулся в ответ, стараясь вернуть шутливое настроение в разговор, встал и потянулся.

— Я пойду бегать, — сказал я, направляясь к лестнице. — Но только потому, что иду с тобой.

Взглянув на Киру с верхней ступеньки, я увидел, что по его лицу медленно расползается улыбка. Он продолжил сиять улыбкой, когда спустился — из-под козырька моей кепки «Лейкерс». То есть, его кепки «Лейкерс».

— Отличная вещь, — равнодушно прокомментировал я, направляясь к выходу.

— Тебе нравится? — уточнил он, ухмыляясь. — Обзавёлся ею только вчера.

Я закатил глаза и пустился бежать чуть впереди. Кира легко подхватил темп. Мы бежали в приятной тишине, сопровождаемые только звуком шагов по знакомой тропе. Может я и жаловался, но мог разглядеть всю прелесть — свежий воздух, лес.

— Понимаю, почему тебе нравится, — поделился я с Кирой ближе к концу маршрута. Он вопросительно посмотрел на меня, так что я пояснил: — Бегать в национальном парке. Здесь хорошо.

— Верно, — согласился Кира. — Но это не главная причина.

Я остановился, стараясь не показать, насколько сбился с дыхания.

— Тогда почему?

— Потому что здесь мы можем бегать вместе. Открыто, — пояснил Кира, пожимая плечами. — Не так, как дома, где нас не должны видеть вместе.

Ох.

— Ох. — Вот и всё, что я смог ответить. — Прости, я...

— Эй, — произнёс Кира с улыбкой, вставая напротив. — Таковы обстоятельства, для нас обоих, не только из-за тебя.

Он коснулся рукой моего подбородка и приподнял лицо.

— И дома я не смог бы сделать это. — Кира и мягко поцеловал меня в губы.

Он потирал мой подбородок большим пальцем, улыбался и смотрел мне в глаза, будто хотел сказать что-то ещё, но не решался.

— Что такое? — подтолкнул я.

Кира помотал головой и шумно выдохнул.

— Ничего.

Мы взяли кофе и пошли обратно в дом.

Кира затих. Не замкнулся в себе, скорее размышлял. Он не был похож на обычного себя — улыбающегося, смеющегося и остроумного. Я спросил, что случилось, но он отмахнулся, сказав, что всё прекрасно. Очевидно, что-то было не в порядке, но я постарался не беспокоиться и решил, что он поделится, когда будет готов.

Мы приняли душ вместе, подрочив друг другу. Его оргазм ускорил наступление моего. Стоя под струями воды, Кира прижался к моему лбу своим. Его глаза были тёмными и глубокими, и я гадал, что он видел во мне. Потому что пока он смотрел, его взгляд пронзал меня насквозь, а рот приоткрылся, словно он хотел что-то сказать. Но вместо этого закрыл глаза и поцеловал меня.

Это был особенный поцелуй, крепкий и всепоглощающий.

Его пальцы зарылись в мои волосы, прошлись по моей шее и щеке. Он жадно захватывал меня своими губами, языком и руками, сжимавшими слишком сильно. Мой только что насытившийся член запульсировал и дёрнулся рядом с его.

Кира разорвал поцелуй, чтобы улыбнуться и посмотреть вниз, на мою промежность.

— Ты и правда ненасытный.

Серьезность момента ушла, и я фыркнул.

— Твоя вина.

Я отключил воду, и он передал мне полотенце, объявив, что наступило время еды. Одевшись, мы сели рядом на кухне и болтали, пока он готовил ранний обед.

— Не хочу уезжать, — признался я. — Думал, что проведу все выходные в палатке посреди дикой местности. Но это оказалось совсем не похоже на жизнь Гризли Адамса (прим.пер.: охотник и лесоруб 19-го века, персонаж одноимённого фильма).

Кира захохотал.

— Гризли Адамс? Ты этого ожидал?

Я закивал. Он покачал головой, передал мне тарелку с сэндвичем и салатом и грустно улыбнулся.

— Я тоже не хочу уезжать.

— Получится приехать ещё раз? — спросил я.

— Конечно. — Кира кивнул. — Когда у нас совпадут выходные. — Зная, что мы вернемся, я мгновенно почувствовал себя лучше.

Пока мы ели, Кира рассказал, что его родители выбирались сюда каждый раз, когда находили время. Он упомянул, что его отец вечно шутил о том, как тут тихо.

Я кивнул с согласием, и Кира моргнул.

— Эм, Мэтт? — сказал он прямо. — Папа — глухой. Он не может слышать, насколько тут тихо. Это шутка.

Я рассмеялся над самим собой из-за того, что совершенно не понял юмора, и Кира закатил глаза. Мы прибрались после еды, и я поинтересовался:

— Ты всегда знал язык жестов?

Кира кивнул.

— С момента как начал говорить. Я учил слова и жесты одновременно, не считая это странным.

— Научишь меня? — спросил я. Кира остановился и уставился на меня, так что я быстро пояснил: — Мне бы хотелось говорить на языке жестов. Ну, знаешь, попытаться поддерживать беседу с твоими родителями.

Несколько секунд он просто сверлил меня взглядом. Потом моргнул и медленно кивнул, глядя так, что я занервничал. Не в плохом смысле. Просто моё сердце часто забилось.

Кира пересёк кухню и чмокнул меня в губы.

— Спасибо.

Он произнёс настолько тихо, что я почти не расслышал. Он меня благодарил?

— За что?

— За просьбу научить. За желание знать, — ответил Кира. — Некоторые люди просто игнорируют моего папу, не замечают его, потому что он не может слышать.

Я пожал плечами.

— Что ж, много теряют. Мне нравится твой отец. Он смешной. — Я улыбнулся Кире. — К тому же, хочется знать, что вы трое говорите обо мне за моей спиной.

Он расхохотался и с широкой улыбкой показал основные жесты, складывая мои пальцы в «привет», «пока», «пожалуйста», «извините» и «спасибо». Я попробовал повторить. Кира мягко меня поцеловал.

— Ты же знаешь, что не обязан это делать, — негромко сказал он.

— Знаю. Но я хочу.