Изменить стиль страницы

Глава 36

О, смотрите, Текс был прав.

Никсон

- Готова? - спросил я, протягивая руку Трейс.

Она выглядела великолепно в коротком черном платье.

И сапогах Чейза, словно, он шел на свидание с нами. Фантастика. Когда-нибудь я сожгу эти сапоги.

День длился чертовски медленно, и я подумал, что время действительно остановилось. Не знаю, как это получилось, но я был около общежития на 15 минут раньше.

Я не был на свидании с…

Ну, честно говоря, я никогда не был на свидании, но это не то, что я собирался говорить Трейс.

В моей жизни не было места для свиданий. Я никогда не давал обещаний, никогда не делился тайнами, никогда не имел честных отношений. Но когда она вышла мне на встречу, я готов был иметь все это с ней.

Как может, по-настоящему красивая девушка, не знать о том, что она прекрасна?

Трейс взяла меня за руку.

- Я готова.

- Все еще ненавидишь меня? - спросил я, когда мы сели в пуленепробиваемый Range Rover .

- До сих пор не говоришь мне, кто ты? - услышал я ее ответ.

- Поехали! - я засмеялся, чтобы прикрыть мою потребность впиться в ее губы. - Так, ты наверное заметила, мы сегодня без охраны.

Она кивнула, наклонила голову в мою сторону и сложила руки на коленях.

- Почему?

- Потому что у меня с собой оружие? - честно сказал я.

Она не ответила. Хорошая работа, Никсон. Напугать девушку, которую ты хочешь на весь вечер. Хороший ход. Пять минут, и она, скорее всего, выпрыгнет из движущейся машины.

- Расслабься, - мы выехали за ворота кампуса. - Это была шутка.

- Так ты не вооружен? – она сглотнула.

- Технически, нет, - сказал я медленно.

- Хорошо, - она повернулась к окну и прикрыла глаза. - Так куда мы едем? Я предполагаю, что это безопасное место, раз ты не беспокоишься об охране?

- Абсолютно.

- Круто.

- Хочешь узнать, куда? - я не мог скрыть глупую улыбку, которая появилась на моем лице.

Она издала короткий смешок.

- Ты хочешь сказать мне, не так ли?

- Очень, - я облокотился на руль, борясь с желанием засмеяться как маленький ребенок.

Я был взволнован.

- Удиви меня.

- Я очень сильно нервничаю, когда дело доходит до сюрпризов, - проворчал я.

Наверное потому, что у меня было дерьмовое детство, и единственный раз, когда мой отец сказал, что приготовил для меня сюрприз, он завел меня в комнату, потом бросил плюшевого медведя мне в лицо, чтобы я перестал плакать, и запер дверь.

- Хорошо, я постараюсь. Но ты не должна говорить со мной, иначе я ляпну лишнего и все испорчу, ладно?

- Не говорить с тобой? Что же мне тогда делать?

Я посмотрел вниз.

- У меня есть несколько идей, чем можно занять твой рот…

- Я уверена, что если хорошенечко поищу, то смогу найти пистолет и отстрелить твое мужское достоинство, скажи еще раз, и я сделаю это.

Я сглотнул, слишком сильно возбуждённый. Черт, представление того, как она наставляет на меня пистолет, заставило меня захотеть ее. Чем я болен?

- Меня устраивает молчание.

- Так я и думала.

- Черт, - я покачал головой. - Хорошо сыграла.

- Я знаю, - она ухмыльнулась и посмотрела на меня крем глаза, будто не хотела, чтобы я знал, что она смотрит. Я напрягся.

В воздухе повисла тишина. Пытаясь не смотреть на ее ноги в коротком платье, я готов был потерять рассудок.

- Почти приехали, - сказал я, проиграв битву, и положил руку на ее бедро. На ней были колготки, но, блин, я все равно чувствовал тепло ее кожи.

Это свидание не успело начаться, но оно уже было лучшим в моей жизни.

Она испустила легкий вздох.

- Хорошо, - я рванул вниз по знакомой грунтовой дороге. - Закрой глаза.

Она сделала, как я попросил.

- Ты собираешься убить меня?

- Нет, - я усмехнулся. Я не убиваю на своей территории. Это было бы очень глупо с моей стороны. Ей, казалось, стало легче. - Я не взял свой глушитель.

Ребята бы посмеялись с моей шутки и сказали, что я - задница. Но Трейс? Она напряглась под моей рукой и попыталась вырваться.

- Трейс, успокойся. Это должно было быть смешно, понимаешь?

- Да, - сказала она, затаив дыхание.

Я остановил машину, вышел и подошёл к её двери. Осторожно отстегнул ремень безопасности, прежде чем взять ее на руки. Ее дыхание щекотало мою шею, и в этот момент жизнь остановилась. Жизнь стала лучше. С девочкой, которая поклялась защищать мальчика. Наконец в моих руках.

Я не хотел отпускать ее, но знал, что надо. Я не мог просто держать ее весь день, как бы мне этого не хотелось.

- Открой глаза.

- Это те...

- Коровы, - я засмеялся, пройдясь взглядом по пастбищу. - Да, самые настоящие, живые коровы. Я слышал, что они, время от времени, даже мычат. И это... - я указал рукой на поле позади нас, - ...это наш пикник под звездами.

- С коровами, - добавила она, ее голос был наполнен удивлением.

- Да, с коровами. И еще я слышал, что здесь живет пару коз. Не хочется мне рисковать обидеть их.

- Действительно.

Ее нижняя губа задрожала. Вздохнув, я крепко обнял ее.

- Я знаю, ты скучаешь. По этому всему и по своему дедушке, - который поступил очень глупо - в буквальном смысле. - Но, будучи в Элите, ты принадлежишь этому месту, - мне, всегда мне. - Так сильно, как ты скучаешь по всему этому. Ты дома. Прямо здесь.

В моих руках. Будь я проклят, если опять потеряю ее.

- Голодна?

- Умираю с голода, - она обошла внедорожник.

- Нет, сиди здесь, - я открыл багажник и усадил ее на край, так что ее ноги свисали. - Уже лучше. Сиди здесь, пока я все приготовлю.

Я вытащил одеяла из багажника и разложил их на земле. Трава все еще была мокрой после дождя прошлой ночью. Я схватил контейнеры с пастой и разложил на одеяло.

Когда вся еда была расставлена, я зажег свечу.

Я посмотрел на Трейс и протянул ей руку.

- Ваш ужин готов.

Она спрыгнула с внедорожника, схватила мою руку и заняла свое место.

- Спасибо.

Мы сидели в тишине, пока я наливал в бокал вино и протянул ей. Поскольку у меня давно не было свиданий, я не знал, обидит ли ее то, что я положу ей меньше, чем себе. Но она была итальянкой, даже если не знала этого, а что касается итальянцев?

Мы едим.

Много.

Еда лечит наши души и все такое.

Я передал Трейс тарелку.

С хихиканьем, она взяла ее у меня и ткнула вилкой в еще горячую еду. Она поднесла вилку к губам и издала стон.

- Дерьмо, - вилка выпала из моих рук и упала на одеяло. - Извини, это, просто… - я отвернулся и сделал большой глоток вина. - Она скользкая.

- Да, из-за дождя, - она закатила глаза и положила порцию спагетти себе в рот.

Когда я сделал глоток вина, она подмигнула мне и снова издала стон.

Я начал задыхаться.

- Ты в порядке? - она наклонилась и постучала меня по спине, заставляя увидеть черное кружевное белье под ее платьем.

- Да… - мой голос звучал, будто я только что выкурил две пачки сигарет. - Я просто… подавился.

- Именно, - ее глаза злорадно сузились.

Мое лицо пылало.

- Кто приготовил еду? - спросила она через несколько минут.

- Я.

Смеясь, она толкнула меня свободной рукой.

- Ты не веришь мне? - спросил я, чувствуя себя немного оскорбленным. - Думаешь, я стал бы лгать о чем-то важном, как еда?

Все еще держа вилку, она подняла руки в знак капитуляции.

- Мне жаль, Никсон. Да, я верю тебе, и если тебе когда-нибудь надоест содержать свою маленькую банду, ты мог бы стать всемирно известным шеф-поваром.

- Моя маленькая банда, - повторил я. Воспоминания из моего детства вырвались наружу. - Ты говоришь как моя мама.

- Как? - спросила Трейс, поджав ноги под себя.

- Она называла нас с ребятами маленькой бандой, - я ткнул вилкой в свою тарелку, а когда вспомнил ее безжизненные глаза, вовсе потерял аппетит. - Но она уже этого не делает.

Трейс указала на еду.

- Она научила тебя готовить?

- О да, и мой отец ненавидел это, - я улыбнулся. - Все свое детство я провел на кухне, держась за юбку мамы, и пробовал всю ее еду. Она очень много готовила.

Глаза Трейс расширились, прежде чем она посмотрела на пастбище.

- Что? - спросил я.

- Ничего, - она покачала головой. - Или, ну… это просто… я немногое помню о том времени, когда я была маленькой. Дедушка сказал, что эти воспоминания связаны со смертью родителей, могут травмировать меня, и все, что я помню, это как я боролась на кухне с маленьким мальчиком.

Я хихикнул, я тоже помню.

- Что случилось?

- Я думаю, он был зол из-за того, что тот, кто готовил печенье, дал мне первой попробовать выпечку. В любом случае, я помню, как мальчик бросил в меня тесто, а я в него. Мы боролись, и, по-моему, он споткнулся и ударился головой о стол. Уверена, у него остался шрам.

- Вау, ты была ужасным ребенком, - я кивнул, радуясь тому, что она хоть и не вспомнила меня, но помнила часть истории.

- Я впечатлен.

Я сел ближе к ней. Она посмотрела вверх и схватила мою руку.

- Что ты еще помнишь о своих родителях? - спросил я тихо, подталкивая, надеясь и желая.

Было бы намного проще, если бы она знала правду, ну или кто-нибудь рассказал ей.

А что случилось бы, если бы это сделал я? У нее случился бы нервный срыв? Даже если она поверила бы мне? И почему это я должен ей это рассказывать? Черт, Фрэнк.

- Или ты предпочитаешь не говорить об этом?

- Я не знаю, как чувствую себя, когда говорю об этом, - она пожала плечами и подсела ближе ко мне. - Я имею в виду, воспоминания настолько сумбурные…

- Как фильм, который не можешь вспомнить? - спросил я, думая о своем жалком прошлом. Ведь некоторые воспоминания, казалось, были картинками, которые были потрепаны. Единственное, что было четко видно, это я.

- Что-то вроде этого. Я вижу отрывки.

- Расскажи мне… - я поцеловал ее в щеку, - …если ты не возражаешь.

- Хорошо… я помню, что действительно была очень шумным ребенком, когда была маленькой. Дома всегда было очень много людей. И я помню тесто… и очень красивую женщину.

Святое дерьмо.

Это была она.

Давай Трейс, разгадай эту головоломку.

- Мне нравятся красивые женщины.

- Очень смешно, - она сжала мою руку. - Я не знаю почему, но я всегда вспоминаю ее. Я знаю, что это не моя мама, потому что у меня есть ее фотографии, и я немного помню ее.

- Как выглядела эта красивая женщина, а? - я выпустил ее руку и начал массировать ее спину.