С этими словами Лиза вышла из комнаты, а Крафт успокоился и стал ждать. Так много всего произошло с тех пор, как Шолл поглотил замок тем утром, и он был рад возможности расслабиться на несколько мгновений.

Но как только он это сделал, новые заботы заполнили его голову. Его разумная часть знала, что последний совет Берты был верным. Не имело смысла пытаться защитить замок сейчас, когда он был захвачен. Как они могли надеяться на победу? Если они останутся здесь, многие из них наверняка умрут - и они были последними из Фейри, которые были обучены выполнять такую ​​работу

Не лучше ли сохранить эти жизни? Конечно, гораздо лучшая тактика - отступить в мир дневного света и продолжить бой из замка Клитеро. Так почему же нет?

Затем Крафт осознал ужасную мысль, лежащую глубоко внутри него. Ему было ужасно просто думать об этом, но он не мог выбросить это из головы: единственная причина, по которой они не могли покинуть замок, заключалась в том, что герцог был связан с ним своими корнями. Это была настоящая причина, почему они должны были остаться. Если они оставят его, они все будут свободны, чтобы спасти себя.

Просто мысль об этом заставила Крафта почувствовать себя предателем, но идея не исчезла.

Прошло более часа, прежде чем Лиза вернулась. Она приветствовала Крафта с улыбкой.

- Ты был безрассуден и рисковали, но я рада сказать, что это было не зря, - сказала она, садясь. - Врач только что проевел вторую процедуру, и Лаки уже лучше. У него снизилась температура, показатели жизнедеятельности значительно улучшились, и он, по-видимому, вне опасности.

Крафт улыбнулся ей в ответ.

- Замечательно! Это был риск, но я знал, что Берта поможет нам. И все же было несколько страшных моментов, особенно когда она рассказала мне о голосе в ее голове, приказывающем ей убить меня.

- Хм, действительно. Я знаю, что ты уже дал мне общий план, но не мог ли ты сейчас подробно рассказать обо всем этом? - спросила его Лиза. - Опиши все, что видел, и что именно сказала Берта.

Крафт был счастлив сделать это и ничего не упустил. Пока он рассказывал, она делала подробные записи.

Когда он закончил, она поблагодарила его, и они некоторое время сидели молча, переваривая новую информацию. Крафт думал о своих новых страхах за свою мать - и Донну, и Титча, которые почти наверняка будут рассматриваться как угрозы. Любой шанс на их освобождение, вероятно, был упущен, но он надеялся, что они не пострадают.

- Важнейшая информация заключается в том, что Берта способна противостоять голосу, - наконец сказала Лиза. - Если бы мы только знали, почему она способна сделать это…

Она не продолжила, но встала на ноги.

- Давай. Мы должны быть в Тронном Зале через пять минут. Герцог собирается выступить с важной речью и хочет, чтобы все присутствовали там.

Крафт последовал за ней к тому, что она назвала Тронным Залом. Он никогда раньше не слышал, чтобы это называлось так, но понял, что это точное описание. Когда они вошли, он тайно улыбнулся самому себе. Он посмотрел на герцога; его «трон» был действительно гигантским горшком с растениями, покрытым большой фиолетовой тканью, которая была завязана вокруг его талии и опущена на пол. С одной стороны, Крафт увидел, что это было смешно; с другой стороны, это было трагично и грустно. Герцог больше никогда не будет ходить. Он никогда не сможет покинуть это место, потому что его корни выросли через основание этого огромного, наполненного почвой горшка, глубоко в основании замка. Он был всего лишь молодым человеком - все это казалось очень жестоким.

Около пятидесяти человек стояли лицом к лицу с герцогом и шептались друг с другом. Многие из них были в белых халатах - либо ученые, либо представители департаментов, все они были Фейри. Крафт узнал одного из них как рыжеволосого Дуна; он носил свою обычную улыбку, когда что-то бормотал коллеге.

Дун работал в криминалистом. Он был на несколько лет старше Крафта, шотландец с севера, далеко за пределами Ланкашира, хотя Крафт не знал, что он Фейри. Он был знаком с Лаки, и они однажды встретили его в городе, где он дал им информацию об убийце, который предположительно прошел через врата.

Эта ситуация была достаточно плохой, но их нынешнее положение было намного хуже. Они столкнулись с атакой, возможно, сотен аберратов, которые собирались уничтожить всех в замке.

Крафт увидел курьеров и капитана Клейтона перед ним. Он никогда не видел так много людей, собравшихся в одном месте.

Когда они с Лизой заняли место справа, он заметил, что комната казалась мрачнее, чем когда-либо, и подумал, не потому ли это, что сейчас ранний вечер и где-то над головой, далеко над Шоллом, солнце уже начало садиться. Он редко бывал в Шолле после наступления темноты, потому что это было очень опасно. Все в замке скоро переживут эти опасные часы тьмы.

Прямо за троном была заколоченная зона, где материализовались бы большие новые серебряные врата, связывавшие замок с миром дневного света. Это может быть путь к спасению ... подумал Крафт. Но он снова попытался заблокировать эту изменническую мысль. Почему он продолжал думать о таких вещах? Это было неправильно.

Герцог поднял правую руку, чтобы приказать замолчать, и тут же собравшиеся замолчали. Затем он начал говорить. Его голос был низким, но он заполнил комнату, и каждое его слово было кристально чистым.

- Некоторые из вас уже знают, что я собираюсь сказать, но для большинства это станет шоком. Боюсь, что нет способа смягчить это. Шолл всегда был страшной угрозой, но теперь мы сталкиваемся с беспрецедентной опасностью. Мало того, что мы поглощены - поглощены его мерзкой миазмой - но мы только что узнали, что большое количество аберратов движется к замку, намереваясь убить каждого из нас. Первая волна достигнет нас сегодня ночью, но даже если мы переживем темную ночь, это не будет концом. Каждую последующую ночь будет прибывать больше аберратов, и опасность быть разбитым будет увеличиваться с каждым разом. Но мы будем сопротивляться и победим наших врагов. Мы должны! И я уверен, что ваша смелость и мастерство приведут нас к победе. В эту ночь, мы разделимся на две группы, на группу которая будет на стороже и группу которая будет отдыхать. Как только начнется атака, мы все будем сражаться. Каждый из вас получит приказы от капитана Клейтона. А теперь - постарайтесь насладиться ужином и обязательно подумайте о том, что нас ждет впереди.

Речь закончилась, и все поклонились герцогу и начали молча двигаться к дальней двери. Крафт и Лиза последовали за ними, и вскоре оказались в общей столовой с единственным длинным столом, где они сели напротив друг друга. Тарелки и столовые приборы были уже накрыты, и вскоре к столу пришли официанты, разливающие картошку, морковь и толстые кусочки говядины, заправленные богатым дымящимся соусом. Несмотря на обстоятельства, подумал Крафт, на тарелках все еще оставалась еда, и они могли есть с комфортом. Это было результатом хорошего планирования, концентрации жизненно важных объектов замка в Герцогских палатах, которые можно было защитить. Но Крафт подумал, как долго это может продолжаться. Если им удастся удержать аберратов, вскоре может потребоваться нормирование еды.

Не теряя времени, они оба принялись есть. Вокруг них все молчали, слишком занятые, наполняя рот, чтобы поболтать. Все, что они могли слышать, это стук ножей и вилок. С тех пор, как Крафт поел поел последний раз, прошло много времени. Еда была именно то, что ему сейчас нужно.

- Это вкусно! - сказала Лиза. - Мне жаль бедного герцога ...

- Почему? - спросил он.

- Он не может есть, как мы. Он получает свое питание из почвы. Все, что он может сделать, это помочить губы водой.

Крафт никогда не задумывался о том, что он не может наслаждаться едой. Это заставило его чувствовать себя еще более виноватым из-за предательских мыслей, которые у него были.

Герцог был вдохновляющим и находчивым лидером. Несмотря на опасения Крафта, возможно, было правильно удерживать замок. Он был не только редутом и центром борьбы против Шолла, он имел символическое значение.

Пока замок удерживается, они наверняка одержат победу в предстоящей борьбе.

Глава 25: Крик ужаса.

- Сегодня вечером мы будем патрулировать замок парами, - сказала Лиза Крафту, когда они закончили есть.

- Мы с тобой вместе? - спросил он.

Она покачала головой.

- Нет, у меня есть кое-что еще, что я должна сделать сегодня вечером. Я думаю, что ты будете в паре с одним из курьеров.

- Я хотел бы, чтобы мой отец был здесь - тогда я мог бы патрулировать с ним. Это имело бы смысл ...

- Извини, Крафт, но это не имеет никакого смысла. Он последний курьер, с которым тебе стоит патрулировать замок. Подумай об этом: в опасных ситуациях твой отец будет заботиться о твоей защите. Это может сильно навредить ему.

Крафт кивнул. Лиза была права. Его отец защитит его любой ценой.

Люди покидали обеденный стол.

- Тебе нужно вернуться в мой офис и забрать свой арбалет, - сказала Лиза, отодвигая свой стул под стол.

Крафт последовал за ней в ее комнату и взял свой арбалет. Она также дала ему еще один магазин со стрелами, показывая ему, как прикрепить его к оружию.

Затем она села на стул лицом к серебряным вратам.

- Я собираюсь попробовать кое-что с вратами, хочу посмотреть работу локаторов в замке, - объяснила она. - Удачи, Крафт. Увидимся утром, когда закончится первая ночь.

Он кивнул ей и улыбнулся. Она пыталась казаться уверенной, но он мог различить нервозность и неуверенность в ее выражении. Не было никакой гарантии, что кто-нибудь из них будет живым утром.

С этой мрачной мыслью Крафт вернулся в тронный зал и доложил капитану Клейтону.

Капитан ждал у двери. Комната была почти пуста, но пара вооруженных курьеров расположились у подножия лестницы трона и разговаривали с герцогом.