Изменить стиль страницы

Нетерпение, являющееся такой же определяющей чертой Рейджа, как светлые волосы и небесно–голубые глаза, взяло верх и прорвалось на свободу. Он повернулся, чтобы покинуть не только глупых людишек, но и навязчивую болтовню Джабона...

Удар пришёлся слева и на все тело, что–то огромное и тяжёлое сбило Рейджа на пол. И за пару секунд в полёте он обратил внимание на две вещи. Первое: он увидел пулю, пролетевшую с том месте, где ранее находился он сам и откуда его вынужденно погнали, свинец вонзился в дубовую стену гостеприимного паба, создавшую округлый гроб для металлического куска.

Потом Рейдж осознал, что знает своего спасителя.

Тот также не был удивлён.

Приземление вышло жёстким, учитывая, что он принял собственный вес и тушу аналогичную по тяжести, но ушибы и синяки его не волновали. Посмотрев через лес столов и ножек, он окинул взглядом вновь вспыхнувшую потасовку, инициировавший ее задира, очухавшийся, снова поднимал пистолет, чтобы на этот раз точно прикончить своего собутыльника.

Угроза с его стороны была устранена другими посетителями. Несколько человек накинулись на него и обезоружили.

Рейдж смог сделать глубокий вдох, когда с него убрали булыжник. А потом ему протянули руку, помогая встать.

Он рассмеялся, принимая помощь.

– А вышло весело!

Дариус, сын Марклона, очевидно не разделял его чувства. Синие глаза брата от разочарования приобрели синевато–стальной цвет.

– Наши понимания веселья несколько отличаются...

– Вы тоже должны прийти!

Рейдж с братом опустили взгляд на Джабона, который выглядывал из–под стола как суслик из норы.

Надоедливый аристократ хлопнул в ладоши.

– Да, да, и вы. Завтра вечером, у меня дома. Вы же знаете, где я живу?

– Боюсь, мы будем работать, – ответил Дариус.

– Да, – сказал Рейдж, хотя не имел конкретных намерений.

– Там будут женщины благородных кровей.

– С благородными заскоками и запросами, ты хотел сказать. – Рейдж покачал головой. – С ними скучно во всех отношениях, чтобы рассматривать этот вариант.

Дариус просунул руку подмышку Рейджа и повел его к выходу. Когда Джабон поплелся за ними, было достаточно одного жёсткого взгляда через плечо, чтобы избавить мужчину от жажды их компании.

Луна снаружи освещала мерцающим светом деревенский ландшафт, контуры кирпичных и деревянных заведений словно излучали божественное сияние, будто решили отказаться от неблагочестивой торговой деятельности. Стояло начало лета, цветущий июнь, листва на деревьях на площади уже раскрылась, но еще отличалась бледностью своей зелени. В противовес, в августе она обретала насыщенный изумрудный оттенок.

– Что ты делаешь в подобном месте? – требовательно спросил Дариус, когда они вышли на брусчатку.

– Тот же вопрос можно задать и тебе.

Рейджа цензура не беспокоила. Его не только не волновало чужое мнение, он также знал о репутации Дариуса, его благородстве по части слов и дел. Образец добродетели скорее отрубит себе боевую руку, чем станет участвовать в пьяном дебоше.

– Я ищу рабочие руки, – сказал его брат.

– Для чего?

– Я задумал построить дом, отличающийся крепостью и безопасностью.

Рейдж нахмурился.

– В нынешнем жилье тебе тесно?

– Я строю для других целей.

– И ты используешь людей для возведения такого места? Тебе придется избавиться от рабочей силы по окончании строительства, уложив всех в одну могилу.

– Я искал работников из нашей расы.

– В этом пабе с такими туго.

– Я не знал, куда еще пойти. Наша раса слишком разобщенно живёт. Не найдёшь своего в толпе людей.

– Порой это благо – оставаться невидимым.

Когда в пахнущей цветами ночи раздался звон, Рейдж посмотрел на башню с часами на колдвелловской площади. Остановившись, он вспомнил о весьма гостеприимной даме лёгкого поведения, что жила в трех кварталах отсюда.

– Брат, прошу простить, но я должен быть в другом месте.

Дариус тоже остановился.

– Полагаю, речь не об охоте.

– Подождёт до завтра. – Рейдж пожал плечами. – Эта война никогда не закончится.

– Да, учитывая твое отношение.

Когда Дариус отвернулся, Рейдж схватил мужчину за локоть.

– Хочу отметить, что этой ночью я сразил двух лессеров. Или ты думаешь это пятна от чернил?

Рейдж предоставил рукав пальто из кожи на оценку. Но Дариус даже не посмотрел на него.

– Ты постарался, брат мой, – сказал мужчина ровным тоном. – Я так горжусь тобой.

На этом Дариус высвободил руку и направился в сторону берега реки. Рейдж посмотрел в его сторону. И пошел в противоположную.

Только спустя какое–то расстояние он смог успокоиться и дематериализоваться к женщине, которая никогда не отвергала его развратные приставания. Он убеждал себя, что именно гнев на излишнюю уверенность в своей правоте, присущую Дариусу, мешал ему сосредоточиться.

В эту ложь он почти поверил.