С полотенцем, обернутым вокруг бедер, поднимаюсь наверх, потому что хочу насладиться шоу, которое устраивает Райли.

Мама как раз успокаивает его и делает чай, потому что Райли не пьет кофе. Он вздрагивает, когда я вхожу. Громко. Так, чтобы меня сразу же все увидели.

— Разве ты не на работе? — это первое, что он спрашивает.

— Разве ты не идиот? — выплевываю я.

— Мейсон! — ругается мама, поставив Райли его сраный чай. Улыбаясь, кладу твое кольцо перед ним на столешницу и наслаждаюсь небольшим шоком на его лице. Он уже давно догадывается, но я так люблю трахать ему мозг, как трахал твою задницу, Эмилия.

— Это кольцо Эмилии? — растерянно спрашивает мама. — Что оно у тебя делает, Мейсон? — я просто смотрю на своего брата, а он на меня. Когда он нерешительно забирает его и прячет, я улыбаюсь.

— Видимо, она его потеряла.

— У тебя в подвале? — подняв бровь, спрашивает мать.

Я просто пожимаю плечами и прохожу на кухню, чтобы сделать себе кофе.

— Ты объяснишь мне сейчас? — спрашивает Райли. — Серьезно? Откуда у тебя кольцо моей невесты?

— Спроси ее, она же твоя невеста! У меня была сложная ночь, я пойду вниз. — Я разворачиваюсь и хочу уйти, но Райли вдруг рычит:

— Кто бы ни врезал тебе по морде, надо было бить сильнее. — Я замираю, ставлю кофе на комод и медленно поворачиваюсь.

— Райли! — с укором восклицает мама. Мы оба игнорируем ее.

— Что, прости? — спрашиваю я.

Он отпивает свой сраный чай.

— Ты все правильно услышал, — самоуверенно говорит он. Я направляюсь к этому говнюку, Эмилия, мой кулак уже сжат.

— Ах ты ж сученок! — рычу я, но моя мать встает между нами. Именно в тот момент, когда мой кулак останавливается в миллиметре от ее лица, я слышу тихий и напряженный голос своего отца.

— Что ты о себе возомнил, маленький говнюк? — его голос пронзает меня до костей. Он так разговаривает, только когда действительно взбешен.

— О, пап, рад тебя видеть, — не двигаясь с места, напряженно говорит Райли.

— Он не твой отец! Ты до сих пор этого не понял, ублюдок? Твой отец какой-то алкаш, сидящий в тюрьме, — рычу я. Мама всхлипывает, а меня хватают за холку, как долбаного щенка и оттягивают от матери.

— Что здесь происходит? — сквозь сжатые зубы спрашивает мой отец.

— Кольцо моей невесты было у твоего сына в подвале, и я никак не могу себе это объяснить. Я без понятия, где она. Поэтому я здесь, а не для того, чтобы возиться с этим. — Райли помешивает чай. Я снова хочу наброситься на него, но отец заламывает мне руку за спину.

— Ох, бл*дь! Отпусти меня! — шиплю я, когда он прижимает меня голым торсом к углу столешницы. У мамы сдают нервы, и она кричит на него.

— Китон, отпусти его!

— Оливия, уйди наверх! — приказывает он голосом, который я еще никогда от него не слышал, и она уходит. Просто разворачивается и поднимается наверх. Это до такой степени отвлекает меня, что на секунду я забываю о происходящем. Что сейчас произошло? С отвисшей челюстью смотрю на отца, и он поднимает бровь.

— Итак? Что кольцо Эмилии делало у тебя? — спрашивает Райли, и я закатываю глаза.

— Пап, можешь, пожалуйста, отпустить меня?

— Нет. Успокойся.

— Я спокоен.

— Твои мышцы подрагивают, Мейсон. Ты хочешь отбросить меня в сторону. Я не дурак.

— Скажи этому придурку, чтобы свалил отсюда, иначе я убью его. А теперь отпусти меня! Ты делаешь меня еще агрессивнее. — Но я замечаю, что успокаиваюсь, когда он так меня держит. Не знаю, как он это делает, но оно действует.

— Какая еще семья из сладкой ваты, Оливия? — бормочет мой отец. Потом обращается к нам. — Райли, уходи. Поищи Эмилию дома. Возможно она уже там. — Я понимаю, что он в курсе, что она уже сто процентов дома.

Райли уходит, но мой отец держит меня до тех пор, пока его машина не уезжает.

— Возьми себя в руки! — говорит он и толкает меня к двери. — А завтра ты просыпаешься в семь утра и едешь со мной на работу! — я придерживаю полотенце на бедрах и ухожу, как провинившаяся собака.

Мисси, поджав хвост, следует за мной.

11. Я тебя заслужила, Мейсон?

img_1.jpeg

Эмилия

Я приняла душ и надела свободную одежду, чтобы Райли не увидел моих рук и израненной задницы, Мейсон. Волосы я оставила распущенными из-за следов на шее. С абсолютной апатией сижу на диване в нашей гостиной и безучастно смотрю на Чикаго. Твой отец предоставил эту квартиру в наше распоряжение. Здесь вы жили до того, как построили дом на окраине города. Когда открывается входная дверь, я вздрагиваю. Шаги Райли громко стучат по мраморному полу, они звучат довольно решительно.

— Эмилия? — зовет он, прежде чем войти в гостиную. Я откидываю волосы вперед, потому что боюсь, что можно что-то увидеть. Ты делаешь это специально, Мейсон, каждый раз подставляя меня.

— Где ты была? — сердито спрашивает Райли, увидев меня. Он не часто сердится и не часто ставит меня в ситуации, когда мне страшно. Но я не боюсь Райли, Мейсон. Ты изменил меня. Райли никогда не кричит, никогда не злится и уважает мои границы. Тем не менее, сейчас мне становится не по себе, и этим я обязана только тебе. Ты перепрограммировал меня, как робота.

Я вздыхаю и смотрю на него. Уже чувствую комок в горле. Почему я раньше не подумала о нормальном объяснении? Потому что могла думать только о том, как проснулась сегодня утром на твоей груди, в твоих объятиях, хоть ты после этого обращался со мной не наилучшим образом. Да, я сошла с ума. Совсем спятила.

— Я плохо себя чувствовала. Вчера был день смерти моего отца, и я решила прогуляться по барам. Мне так жаль, я потеряла мобильный и не могла связаться с тобой.

Это выбивает Райли из колеи при том, что это даже не ложь. Вчера действительно был день смерти моего отца, и именно поэтому я пришла к тебе, Мейсон. Когда становится очень трудно, мой путь всегда ведет меня к тебе.

Райли тут же переключается:

— Дерьмо, мне так жаль, я совершенно забыл об этом. Как ты? — ну, как тебе сказать... физически не очень, но вслух произношу:

— Все нормально, это было давно.

Он тяжело вздыхает и проводит рукой по светлым волосам. На его детских фотографиях я видела, что они были шоколадно-коричневыми. Но с годами становились все ярче, что действительно необычно. Наверное, потому что его внутренний свет прорвался наружу.

— Я так беспокоился о тебе. — Потом он очень долго и испытующе смотрит на меня, и я опускаю взгляд, потому что если ты так долго смотришь на меня, Мейсон, это никогда не означает ничего хорошего.

Мое сердце останавливается, когда Райли кладет мое обручальное кольцо на журнальный столик между нами и спокойно говорит:

— Объясни мне это, Эмилия. — Он звучит почти как ты, Мейсон. В этом отношении заметно, что вы родственники. Я просто сижу и пялюсь на кольцо несколько секунд. Черт, я совсем забыла о нем.

Мой взгляд поднимается к Райли, и я несколько секунд серьезно обдумываю, что бы он сделал, если бы я сказала ему правду.

Твой брат сорвал его с моего пальца, потому что приревновал. Потом он позавтракал передо мной, пока я была подвешена к потолку, читал все наши сообщения и в конечном итоге трахнул меня в задницу, прежде чем выгнать, как последнюю шлюху.

— Ах, вот оно где! — моя радость лишь наполовину искренняя. Быстро надеваю его. — Я ведь помогала твоей маме мыть посуду, когда мы были в гостях, и наверняка забыла снова надеть. Хорошо, что ты нашел его.

— А почему оно было у Мейсона в подвале, Эмилия? — я вздрагиваю только от того, что он назвал твое имя. Я люблю твое имя, Мейсон.

— Он тебя так сильно ненавидит, что, вероятно, забрал его себе только для того, чтобы потом вручить тебе, при этом изрядно поиграв на нервах. — Надеюсь, он не видит, что я вру. Я не умею хорошо врать. Если в детстве я лгала родителям, всегда получала кучу наказаний. Да, я вижу параллели, Мейсон. Если тебе это интересно.

Райли наклоняет голову набок и сверлит меня пристальным взглядом своих темных глаз. Он еще никогда так на меня не смотрел, и мне становится немного страшно.

— Он тебя трахает, Эмилия? Потому что он всегда так странно смотрит на тебя, а я знаю этот взгляд. Кроме того, ты все чаще исчезаешь по ночам. Я знаю, что у тебя проблемы со сном, но куда ты идешь, покидая квартиру? Я замечаю это каждый раз, если ты еще не поняла. — Его голос тихий, в отличие от слов.

Ох, Мейсон, как бы мне хотелось, чтобы ты сейчас вошел в дверь и спас меня от этой ситуации. Как тех женщин в книгах, которых спасают рыцари в последнюю минуту и уводят в безопасное место. Неважно, что ты потом со мной сделаешь, что-то во мне все равно жаждет, чтобы ты, подобно черному принцу, вытащил из неприятностей свою прекрасную даму.

Я начинаю всхлипывать. Как я могла врать Райли все эти месяцы? Он ведь такой хороший человек.

— Ты сейчас плачешь, потому что это правда? — грубо спрашивает он, и я быстро мотаю головой.

— Я плачу, потому что ты так обо мне думаешь! — я чувствую себя, как последняя шлюха, Мейсон, в которую ты меня превратил, и становится еще хуже, когда он садится возле меня и прижимает к своей груди.

— Просто забудь об этом, было глупо в такое поверить. Мы поженимся, ты сказала «да» и никогда бы мне не изменила. Я знаю это, Эмилия. — Он гладит меня по голове.

Видишь, Мейсон, в этом и есть отличие между вами. Он не законченный бессердечный мерзавец.

Но заслужила ли я такого хорошего мужчину? Или я заслужила тебя?

***

Райли поехал за продуктами, в то время как я лежу в кровати и пытаюсь расслабиться. Все до последней косточки в моем теле болит, и поэтому я не хочу тебя видеть как минимум неделю. И плевать, как сильно ты будешь злиться.

Ты разбил мой телефон. Это не было мило.

Ты подвесил меня к потолку. Я не могу в это поверить.

Ты так часто меня наказывал, и большинство из этого было впервые. Ты меня испортил. Но то, что ты сделал сегодня — было пределом.

Вчера и сегодня ты меня душил. Душил, Мейсон, и не в сексуальном плане. Я задыхалась!

Я замечаю, что ты становишься все более непредсказуем. Возможно, когда-нибудь ты меня убьешь, потому что не хочешь, чтобы я переезжала в Нью-Йорк.