Изменить стиль страницы

Глава 15

В тот вечер я пыталась узнать у мамы, почему Мэй будет ходить в мою школу, но она сказала, что сейчас слишком занята, чтобы говорить об этом. Мама сидела за кухонным столом и корпела над рабочими файлами.

Я болтала по видео чату с Айзеком. Он все еще сердился на меня, но свою вину за то, что не говорила о Мэй раньше, я искупила тем, что выслушала всю его речь в поддержку аннулирования участия «Единых Граждан» в дебатах. А еще я пообещала посмотреть материалы холодной войны с СССР для нашей презентации по обществознанию.

Потом я рассказала ему все, что знала о Мэй, чего было не так уж много. Его заинтриговало, что она была из городка, который ассоциировался с Сатаной.

— Я знаю, что ты не любишь разговаривать с незнакомыми людьми, но тебе нужно получить хоть какую-то информацию от этой девушки, — настаивал он. — Устрой ей допрос с пристрастием.

Думаю, он прав.

— Все еще раздражает, что она живет в моей комнате.

— Ты же сказала, что она, вероятно, уедет к концу недели, — сказал он.

Но этого не случилось. Мама сказала нам, что Мэй останется здесь всего на несколько дней, но сегодня пятница, и она явно не собирается уезжать.

Дома я, в основном, держалась особняком. Новость о том, что Мэй, возможно, была последовательницей сатанинского культа, напугала меня. Я хотела расспросить Мэй о том, на что она намекала, но каждый раз, когда мы оказывались рядом, казалось, какая-то внешняя сила, прерывала нас еще до того, как она успевала что-то рассказать.

Хелен и Дэни жили в своих собственных мирах: Дэни получила главную роль в «Ужасном», а Хелен полностью поглотил сезон хоккея на траве. Папа был занят происходящим у него на работе. Кажется, никого в моей семье не заботило присутствие Мэй. Для них она была просто девушкой, которой наша семья взялась помогала в течение нескольких дней.

До сих пор я избегала решения вопроса портретной съемки и интервью Мэй для колонки «Люди, о которых вы не знаете». Себастьян дал нам несколько недель, чтобы закончить первую колонку. Я продолжала убеждать себя, что попрошу ее сфотографироваться завтра, но постоянно откладывала. Я также пыталась придумать пять вопросов для своей колонки, но Себастьяна не устраивал ни один из них:

— Ты на верном пути, но подумай еще.

Тем временем Мэй следовала за мной по школе, как тень. Я надеялась, что за прошедшие несколько дней всплывет что-то еще о ее прошлой жизни, но Мэй всегда молчала, увлеченная наблюдением за нами.

Люди начали задавать вопросы. Я была благодарна, что стояла так низко на социальной лестнице. Я и так не знала, что делать, когда внимание людей переключалось на меня, а уж подобного внимания не хотела и подавно. Но несколько человек на занятиях спрашивали меня, откуда я знаю Мэй, и почему она ходит со мной повсюду. Я отвечала, что она дальняя родственница мамы, и остановилась у нас на несколько дней. Я знала, что это надолго не удовлетворит любопытство студентов нашей голодной до сплетен школы. Слухи быстро распространяются по тому месту, в котором не происходит ничего глобального помимо футбольных игр, и выяснения, кто с кем встречается. Поэтому я прекрасно понимала, что слухи о том, откуда появилась Мэй, разлетятся так же быстро, как разгорается лесной пожар.

Так как была пятница, я надеялась, что если залягу на дно до конца дня, большой футбольный матч на выходных против соперника нашей школы отвлечет людей, и, возможно, Мэй покинет нас к понедельнику, и мне не придется отвечать на какие-либо вопросы.

Но потом случилась Словесность.

Мисс Рэмзи бессвязно говорила о «Гордости и предубеждении», о репутации и социальных конструкциях сельской Англии девятнадцатого века.

— Ладно, ребята. Давайте проведем небольшой опрос!

Двадцати с хвостиком лет учительница отхлебнула уже из третьей по счету диетической колы.

— Поднимите руку, те, на чью жизнь повлияли социальные компоненты.

Несколько человек неуверенно подняли руки.

Учительница в меховых сапогах прошла через проход между партами. Немного переусердствовала с гардеробом, подумала я, учитывая, что на дворе был только сентябрь.

— Да ладно, ребята, социальные компоненты. Они важны, ведь так? Кто с ними сталкивался?

В конце концов, руки подняли все.

— Так-то лучше! – обрадовалась она.

А потом Мисс Рэмзи посмотрела на Мэй, которая сидела в дальнем углу комнаты.

— Итак, Мэй, как социальные компоненты повлияли на твою жизнь?

Лицо Мэй побледнело. Ее еще ни разу не спрашивали на уроках. Казалось, большинство учителей давали ей время приспособиться. Но я предположила, что Мисс Рэмзи интересовалась Мэй так же, как и все мы, и использовала этот вопрос, чтобы узнать больше об этой странной, поразительной девушке.

— Повлияли ли на тебя ожидания других людей в социальной среде?— перефразировала вопрос Мисс Рэмзи.

Мэй смотрела на свои пальцы, которыми она теребила волосы. Обычно она собирала их в косу, но не сегодня.

Наконец, Мэй ответила низким голосом:

— Да, — призналась она.

Мисс Рэмзи присела на край стола, выставив на обозрение ноги в короткой юбке.

— Как это отразилось на тебе? Не могла бы ты привести пример?

Все взгляды были прикованы к Мэй. На ней был мой фиолетовый вязаный свитер. Я больше не носила его, потому что он начал обтягивать мой живот и грудь, но Мэй он подходил идеально. Она натянула рукава вниз на ладони.

— Я выросла в очень маленьком городке, — начала она. — Люди говорили о том, что ты делаешь.

Мисс Рэмзи ждала, когда Мэй продолжит. Как и все в классе.

— Это очень распространено в маленьких городах, — подбодрила ее Мисс Рэмзи, пытаясь направить разговор. — Расскажи нам об этом подробнее. Чувствовала ли ты давление на свои мысли и действия? Считали ли ты, что стоит вести себя определенным образом из-за накладываемых на тебя социальных ожиданий?

Мэй на мгновение задумалась, а потом продолжила:

— Ну, ты должна была действовать так, как им нравилось, если не хотела их расстраивать.

Мой пульс участился. Я была в ужасе от того, представляя, что еще Мэй может сказать, и с чем это будет ассоциироваться, а самое главное, как это повлияет на меня. Она скажет им, что родом из города, связанного с культом? Подумают ли люди, что я каким-то образом причастна к этому?

— А где ты выросла? — спросила Мисс Рэмзи, стараясь говорить небрежно.

Мэй глубоко вздохнула:

— Тисдейл, — ответила она.

С другого конца комнаты донеслось хихиканье.

— Тисдейл?

У Джейсона Кесслера была ухмылка на лице. Он был одет в свою личную форму для тренировок.

— Там живут поклоняющиеся дьяволу.

Люди повернулись к нему.

— Мой отец юрист, — гордо объяснял Джейсон классу, который внимательно слушал его. — У него был случай — владелец магазина подал в суд на фермеров за то, что они не доставили оплаченный заказ. Эти фермеры из Тисдэйла. Когда мой отец расспрашивал их, они ссылались на то, что пшеница не растет из-за того, что что их жертву не приняли или что-то в этом духе, совершенное безумие. Они поклоняются дьяволу.

Хихиканье, которое больше походило на нервный смех, раздавалось из разных уголков класса.

— Ладно, Джейсон, довольно.

Мисс Рэмзи попыталась вернуть разговор к рассматриваемому вопросу. Она прочистила горло большим количеством содовой.

— Итак, Мэй, считаешь ли ты какие-нибудь социальные компоненты универсальными?

Мэй на мгновение задумалась, а потом повернулась ко мне:

— Да. Джулс объясняла мне их.

Весь класс уставился на меня. Это правда, я пыталась объяснить Мэй все. Интернет. Социальные сети. Упакованные продукты. Я хотела внимания в школе, но не внимания, связанного со Странной Новенькой. Я на полном серьезе хотела быть невидимкой.

— Так это правда? — вернулся Джейсон к тому, с чего начал. — Вы поклонники дьявола?

— Джейсон, довольно, — вмешалась Мисс Рэмзи, но я могла бы с полной уверенностью заявить, что она хотела узнать об этом не меньше, чем все остальные.

— Что такого, я просто задал вопрос, — фальшиво усмехнулся Джейсон. — Разве мы не должны развивать пытливый ум? – с вызовом спросил он.

Мисс Рэмзи с беспокойством посмотрела на Мэй. Она не знала, что делать.

Мэй пошла дальше и ответила на вопрос, явно надеясь, что это оградит ее дальнейших расспросов.

— Люди… верят в то, что хотят, — просто заявила она.

— Ты веришь в Сатану? Ты поклоняешься дьяволу? – вставил Джейсон.

Мэй сидела неподвижно. В классе было тихо, чего никогда не случалось. Даже Мисс Рэмзи смотрела на Мэй, потрясенная. Наконец, Мэй ответила:

— Нет, я не верю, — сказала она. Затем она решительно добавила, обращаясь к Джейсону:

—Никогда не верила.

Лицо Мэй склонилось к столу, и она что-то прошептала, будто заклинание:

— Они не могут заставить меня, они не могут заставить меня, они не могут заставить меня, они не могут заставить меня…

Я съежилась в своем кресле. Никто не знал, что сказать, даже Мисс Рэмзи.

К счастью, прозвенел звонок. Все с облегчением зашумели и начали покидать класс, стараясь обходить Мэй стороной.

Встав в очередь за обедом, я взяла малюсенький гамбургер с индейкой и булочку с салатом. Но я не смогла устоять перед картошкой фри: иногда была нужна вкусная еда, и сейчас было как раз то самое «иногда». Я взяла со стола специй несколько белых бумажных контейнеров кетчупа. Я знала, что он напичкан химикатами, но по какой-то причине я любила этот сладкий красный соус.

Мэй следовала за мной. Раньше я просто не знала, как с ней разговаривать, но после случившегося на уроке, я уже точно не знала, что ей сказать. Мэй пыталась сблизиться со мной, возможно, потому, что я была единственным человеком, которого она знала, но я старалась сохранить максимальную дистанцию между нами. Однако каждый раз, когда я оборачивалась, она была там, еще ближе, как в той жуткой игре: «Красный свет, зеленый свет».