Изменить стиль страницы
  • Глава 18

    Я стараюсь не потерять сознание... нужно оставаться в чувствах, чтобы быть уверенной, что Джек снова не исчезнет... но в мозгу словно происходит короткое замыкание.

    Я чувствую, как он берёт меня на руки. Слышу, как Джоуль проводит его в пещеру, по пути представляя Кентарху.

    Внутри Джек аккуратно укладывает меня возле огня.

    — Ребята, вы когда ели-то в последний раз?

    — Я вот и хотел спросить, нет ли у тебя чего пожевать, — ответил Джоуль.

    Non. Сам уже на кожаный ремень начал поглядывать.

    Так хочется на него посмотреть! С трудом открываю глаза.

    — Ты... жив. Как? Я же видела... видела, как ты умер.

          По щекам покатились слёзы. Затуманили взгляд. Я раздражённо смахнула их ладонью. Не хочу, чтобы что-то мешало мне видеть Джека.

    Он похудел и по телосложению стал ближе к Арику.

    — Я здесь, — Джек сел рядом, взял мою ладонь и поднёс к своим губам, — Селена спасла меня. Она почувствовала Императора за несколько секунд до нападения и столкнула меня в заброшенную шахту.

    Боже мой.

    — Она защищала тебя до самого конца.

    Ouais. Защищала, — он достал из рюкзака флягу, отвинтил крышку и поднёс её к моим губам, — вот, bébé. Что ты здесь делаешь? Ты же должна быть в безопасности в замке Доминия.

    Я сделала глоток.

    — А ты откуда знаешь?

    Coo-yôn сказал.

    — И где он? — теперь я больше не могу винить Мэтью в смерти Джека.

    — Мы провели вместе какое-то время, но потом он поехал своей дорогой.

    — Почему он не сообщил мне, что ты жив?

    — Рихтер был поблизости, поэтому coo-yôn не хотел использовать арканское радио, чтобы не выдать твоё местонахождение. К тому же было ещё неизвестно, выживу я или нет.

    — Всё было так плохо?

    Кивок.

    — Coo-yôn сказал, что Смерть спас тебя от Рихтера. Кстати, где Доминия?

          Джек скользнул взглядом по моему обручальному кольцу, свёл брови, и серые глаза наполнились болью.

    Я предала его. Наверное, стоило до последнего верить, что Джек вернется.

    Но тогда я не узнала бы, как это любить Арика. Правда и не скиталась бы теперь беременная во внешнем мире.

    Что ответить? Чёрт бы побрал это головокружение. Не могу сосредоточиться, не могу собрать в кучу расползающиеся мысли.

    — Он скоро подъедет?

    Я покачала головой.

    — Умер? — спросил Джек голосом, в котором могла бы послышаться нотка надежды.

    — Если бы, — сказал Джоуль, присаживаясь по другую сторону костра, — этот урод пытался её убить. Вынудил бежать из замка.

    Джек раскрыл рот от удивления.

    Bébé?

    — Всё сложно. Другой Аркан промыл ему мозги. И Габриэлю с Ларк тоже.

    — Как Верховный Жрец?

    — Типа того, — пока я не готова сказать ему, что, возможно, Арик просто дал выход подавленной ненависти, смертельному гневу и неспособности освободиться от прошлого.

    — Парень по имени Пол, служивший в замке медиком, оказался неактивированной картой, Повешенным, — добавил Джоуль, — и никто в этой огромной, тёплой, полной еды крепости об этом не догадывался. Чтобы активировать свои силы, он отравил Финна. Отправил на тот свет.

    — Только не Финна, — потрясённо пробормотал Джек, — я выпущу кишки этому fils de pute.

    С Магом он общался теснее любого из нас.

    Джоуль подбросил в огонь несколько поленьев.

    — Повешенный напустил на замок Смерти жёлтую дымку, войдя в которую Арканы попадают под внушение. Когда Гейб услышал крики Императрицы, он бросился на помощь и угодил в ловушку. Как говорится, добрыми делами...

    — Пол убедил Арика, Габриэля и Ларк, что это я убила Финна, — продолжила я, — Ларк отправила за мной волков, и они уже окружили нас с Джоулем. Если бы Колесница вовремя не подъехал, нам был бы конец.

    Я кивнула на Кентарха, стоящего в стороне.

    — Он телепортировал нас, — подхватил Джоуль, — точнее, обесплотил и перенёс через гигантского гризли. А потом материализовал грузовик обратно и разорвал это чудовище нахрен.

    Судя по лицу Кентарха, ему стало неловко от таких восхвалений, но он тоже присел у костра.

    — Телепортировал, да? Что ж, искренне благодарен. — Джек кивнул ему, на удивление спокойно восприняв очередное арканское безумство, и повернулся ко мне: — А что с твоей grand-mère? Coo-yôn говорил, что она в замке.

    — Пол убил её. Она и так умирала, но он всё ускорил.

    — Её тоже? Condoléances9, Эви — он тыльной стороной ладони провел по моей щеке, — вы уже придумали, как его победить?

    Я кивнула.

    — Цирцея, Верховная Жрица, умеет накладывать заклятия. Возможно, она сможет нейтрализовать силы Пола. Мы пытаемся связаться с ней через каждый водоём, попадающийся на пути. — сказала я и, дождавшись, когда Джек осмыслит всё сказанное, спросила: — А ты где был всё это время? Почему не вернулся в Форт?

    — Водный поток унес меня вглубь рудника. Я потерял сознание, а когда очнулся, оказался в цепях, пленённый работорговцами.

    В голове вертится столько вопросов. Как ему удалось сбежать? Куда подался Мэтью? Но сперва...

          — Я очень сожалею, что так случилось с твоей армией.

    На Джека на челюсти дёрнулся мускул.

    Показательный жест, который выдаёт, что он с трудом держит себя в руках и плотину вот-вот прорвёт.

    — Рихтер заплатит за это. В один прекрасный день он за всё заплатит.

    И вроде говорит он как Джек. И выглядит как Джек. Но всё равно какой-то другой. Взрослее. Жёстче. А как же иначе после всего, через что он прошёл...

    — Я тоже постоянно себе это твержу. Ведь я столько времени думала, что вместе с армией он убил Селену и тебя, — накатил новый приступ головокружения, — а теперь расскажи, куда ты направлялся?

    — Я всё расскажу. Но для начала нужно позаботиться о еде. Я хочу проехаться на запад. Может, там удастся что-нибудь раздобыть.

    — Думаешь, я тебя отпущу?

    — Так мы с запада и приехали. Нет там ничего, — сказал Кентарх.

    Merde. И на дороге уже несколько дней тишина, некого обчистить. Разве что иногда удавалось подстрелить змею или крысу, — он похлопал по арбалету, висящему за плечами, — но сейчас у меня пусто.

    — Выходит, тебя назвали охотником не просто так? А ведь я мог бы телепортировать тебя туда, где дичи полным-полно. Больше мяса, чем мы можем съесть.

    Что?

    — Серьёзно? — спросил настороженно Джек. — И почему же ты сам туда не идёшь, а... — вдруг он замолк на полуслове, поразившись догадке, — ты имеешь в виду животных из замка Смерти. Животных Ларк.

    Кентарх кивнул.

    Мне нельзя входить в сферу.

    — А штатскому можно, — у Джека загорелись глаза, — о, да, Колесница, это чертовски хорошая идея.

    — О, нет, Колесница, это чертовски плохая идея! — я схватила Джека за руку. — Ты что, не слышал про гризли? Это слишком опасно.

    Он только-только ко мне вернулся!

    — Думаешь, я позволю тебе голодать, если есть возможность добыть мясо? Не бойся, мы с Кентархом очень скоро вернёмся, а Джоуль останется и составит тебе компанию.

    — Пойми, это тебе не браконьерская охота на аллигаторов в государственном парке Луизианы. Там Смерть, Ларк и Габриэль. Они не позволят тебе просто явиться, заполнить тележку продуктами и уйти. У Ларк тысячи животных, и теперь под её контролем все они стали убийцами.

    Джек ухмыльнулся.

    — Тогда она вряд ли хватится одного-двух жалких фазанчиков.

    — Ларк сейчас намного сильнее, чем при вашей последней встрече. Она сделает что угодно, чтобы до меня добраться... она убьёт тебя.

    Но Джек высвободил руку из моей слабой хватки и поднялся на ноги.

    — Это единственный выход.

          Я потянулась за ним, но он, пересиливая себя, отошёл.

    — Ты меня не отговоришь.

    Джек готов рисковать жизнью. Потому что строит планы на будущее со мной? Но он-то всего не знает.

    — Я должна тебе кое-что рассказать.

    — Императрица, у него и так уже каша в голове, — вмешался Джоуль, — у вас ещё будет уйма времени на всякие разговоры. А сейчас не надо подрывать его решительность и сбивать настрой. Ты же не хочешь, чтобы его убили?

    Я бросила на Башню красноречивый взгляд. Такой корыстный, да?

    — Никакой охоты не будет. Джек, ты никуда не пойдёшь.

    Но Джек продолжил стоять на своём.

          — Я знаю, это рискованно, но обещаю: всё будет хорошо, — сказал он и повернулся к Джоулю, — если с ней что-нибудь случится...

    Башня создал копьё.

    — У меня есть вот это.

    Джек распрямил плечи и перевёл взгляд на Кентарха.

    — Давай, Колесница. Я, конечно, никогда раньше не телепортировался, но, клянусь Богом, готов нагрянуть во владения Жнеца.

    — Может, возьмёшь ружьё? Что-нибудь посерьёзнее арбалета?

    — Нет, я хочу по-тихому. Незаметно прокрасться, подстрелить несколько птичек и так же незаметно уйти. Они даже не узнают, что мы там были.

    — Я не могу снова тебя потерять.

    Я подняла руку, чтобы вырастить хотя бы стебель и привязать Джека к себе. Но ничего не получилось.

    — Эви, я вернусь, обещаю.

    — Теряем время, — вмешался Кентарх и схватил его за руку.

    Наконец из моей ладони выстрелил тоненький побег. Но он повис в воздухе. Джек с Кентархом уже исчезли.