Изменить стиль страницы

ГЛАВА 7

«Знаете, в первый день я хотел оказаться здесь с любой женщиной, кроме Эбби. Теперь я не вижу никого, кроме нее».

— Дин Вудолл, день шестой.

— Мы уверены, что это самое мудрое решение? — спросила я Дина, когда мы возвращались в наш лагерь на дальнем конце пляжа, не с пустыми желудками (относительно) и уставшие после долгого дня. Солнце садилось, и ночной воздух становился прохладным, что положило конец нашему импровизированному луау (вечеринке). Я снова несла наш котелок в руках, несколько углей мерцали огнем на дне, чтобы мы могли восстановить наш собственный. Дин шел рядом со мной, его высокая фигура отбрасывала тень на меня, и мы болтали, возвращаясь в наш лагерь.

— Я имею в виду, — объяснила я, — мне нравятся Лана и Уилл, но все еще думаю, что они играют в свою игру, чтобы выиграть самостоятельно, а не выиграть для нас.

— Возможно, — согласился со мной Дин. — Но пока мы будем помнить об этом, думаю, все будет в порядке. У нас больше шансов дойти до конца, если нас будет четверо, а не только двое. Они будут прикрывать нашу спину, а мы их... по крайней мере, пока не приблизимся к концу. — На залитом лунным светом пляже он посмотрел на меня и усмехнулся. — Это довольно умно, правда. Никто не подумает, что кто-то настолько глуп, чтобы объединиться с нами.

— Сейчас мы и правда кажемся не самой надежной командой, — поддразнила я, взглянув на него и чувствуя, как мое странное тело вспыхнуло, когда он посмотрел в мою сторону. Подавила желание улыбнуться ему, зная, что это будет выглядеть глупо и неправильно, и ох так очевидно покажет мои чувства. Черт возьми, я чувствовала, что демонстрирую свои эмоции так же смело, как и свое имя на груди.

Я без ума от своего партнера.

Понятия не имела, как это случилось. В один день я обливаю его краской за то, что он кричал на меня, а на следующий день не могу думать ни о чем другом, кроме как втирать еще больше лосьона от насекомых в его твердые, как камень, мышцы. Просто физическое влечение, сказала я себе. Дин, безусловно, самый привлекательный мужчина на острове — высокий, мускулистый, с красивой улыбкой, умный — но это могло быть связано и с тем, что он, так сказать, единственный мужчина на острове. Во всяком случае, я почти уверена, что влечение одностороннее, так что лучше всего пресечь его в зародыше. В конце концов, на этом острове имелась дюжина горячих женщин, особенно Лана. Она великолепна и изящна, и ее бикини заполнено таким образом, что мне становится неловко.

— О чем ты задумалась? — спросил Дин, когда мы вернулись в наш маленький лагерь, и я опустилась на колени рядом с потухшим костром, чтобы сбросить раскаленные угли. — Ты кажешься тихой.

— Просто устала, — ответила я, стараясь, чтобы в моем голосе звучали веселые нотки.

Прежде чем я успела спросить, Дин протянул мне трут и сухие листья, чтобы разжечь огонь, и его пальцы коснулись моих. Это простое действие заставило мой живот затрепетать, и к моему смущению, мои соски затвердели.

— Холодно? — спросил Дин.

Я разволновалась еще больше. Он смотрел на мою грудь? Отвернулась от костра, делая вид, что собираю еще дров.

— Немного. — Мой голос звучал напряженно. — Они не оставили нам много одежды, — я чувствовала, что должна объяснить.

— Ммм, — произнес Дин, уставившись на огонь, пока я подбрасывала в него еще несколько кусочков дерева, чтобы развести приличное пламя. — Не могу сказать, что жалуюсь.

Мне пришлось рассмеяться, немного расслабившись. Дин просто был Дином, а я сходила с ума по пустякам.

— Да, но ты же не из тех, у кого задница торчит из купальника размером с носовой платок.

— Думаешь, я должен пожаловаться Чипу, что если съемочная группа хочет действительно дать всем равные возможности, то им стоит надеть на парней плавки?

Вот это было бы зрелище.

— Боюсь тогда, наверное, нас будет ждать островной бунт от других парней, — сказала я, вставая и отряхивая песок с ног. — Ни один нормальный мужчина в здравом уме не стал бы носить такую штуку и надеяться сохранить свою гордость нетронутой. А теперь помоги мне достать немного этого дерева. — Я усмехнулась этому мысленному образу и отошла в дальний конец лагеря за большим, тяжелым бревном. Мы держали парочку из них поблизости, чтобы они поддерживали огонь, и я подумала, что неплохо бы сделать это до утра, чтобы мы могли приготовить немного риса с утра пораньше.

— Тебе так не нравятся плавки?

— Не то чтобы они мне не нравились, — отозвалась я, подтаскивая бревно вперед. — Но посмотри на профессиональных пловцов. Трудно выглядеть натуралом в плавках, Дин. Я думаю, что любой парень, который решает побрить свое тело, смазать маслом и надеть эквивалент мужских стрингов... ну, думаю, что он хочет произвести впечатление на других парней, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Понимаю, — сказал он странным голосом.

Я снова повернулась к огню, и на лице Дина появилось странное выражение.

— Что случилось?

Он оглянулся на меня, а затем встал, как будто пытаясь стряхнуть наваждение.

— Нет, я в порядке. Готова лечь спать?

— Да, — сказала я. С его помощью мы положили тяжелое полено на костер и накрыли его на ночь. Дин поднял свое одеяло и встряхнул его, посылая брызги песка по ветру.

Я посмотрела на небольшое укрытие на краю нашего лагеря, на безопасном расстоянии от костра. Мы провели весь день в лагере Ланы и Уилла, помогая им строить убежище и ловить рыбу. Теперь у Ланы и Уилла было приличное место для сна, а у моего партнера — нет. Я поняла, что Дин пришел к такому же выводу, когда он посмотрел на уютное укрытие, а затем начал сканировать землю в поисках приличного места, чтобы положить свое одеяло.

— Мы оба там поместимся, — выпалила я, удивив даже саму себя. — Я уверена, что мы оба поместимся.

Он, казалось, тоже был удивлен этим предложением.

— Уверена? Похоже, там может спать только один человек.

Ну, конечно, все выглядело именно так. Я построила его для одного человека. Но меня раздражало то, что теперь я чувствовала себя полной идиоткой из-за того, что оказалась настолько мелочной, чтобы построить убежище в первую очередь только для себя.

— Мы оба можем поместиться и укрыться одеялом. Давай. — Пока он продолжал колебаться, я добавила: — Я не кусаюсь, но песчаные блохи да. Так что, либо спи там и будь несчастным, либо забирайся ко мне в постель, окей?

Он указал на небольшое укрытие.

— Тогда после тебя.

Я опустилась на колени и заползла в маленькое укрытие, подозревая, что Дин либо передумает, либо спихнет на меня всю эту шаткую штуковину. Одно из двух. И, честно говоря, я бы даже не стала винить его за это.

К моему удивлению, через мгновение его голова просунулась в небольшой навес, а широкие плечи практически упирались в крошечный А-образный каркас. Дин остановился на мгновение, глядя вниз на укрытие, не более двух (может быть, двух с половиной) футов шириной.

— Черт побери, какое же оно маленькое.

— Уютное, — согласилась я, чувствуя себя немного смущенной.

— Тебе лучше лечь так, чтобы я мог переползти через тебя, иначе не смогу пробраться внутрь.

Я кивнула и повиновалась, скользя вниз по пальмовым листьям, которые служили мне постелью. Моя кожа все еще была слегка жирной от лосьона, и я действительно скользила удивительно легко.

— Мы все в масле, так что это не должно быть проблемой, — пошутила я, а затем отчаянно пожалела, что не могу видеть его лицо в темноте. Но чтобы освободить для него место, я повернулась на бок лицом к раме, пытаясь втянуть в себя воздух и удержать свое тело достаточно неподвижно, чтобы он мог сесть рядом со мной.

Это было... интересно, пытаться втиснуть еще одного полноразмерного человека в мою крошечную импровизированную кровать. Я ощупала большое тело Дина, все его руки, ноги и твердую грудь, и мне стало до боли ясно, что нам обоим негде удобно лечь. Его кожа касалась моей, что бы он ни делал, горячая и слегка влажная от лосьона. Он был скользким и скользил по моей спине, его ноги касались моих, когда он извивался, пытаясь устроиться поудобнее.

Через мгновение Дин выругался, и звук раздался совсем рядом с моим ухом.

— Это не работает.

Мне хотелось перевернуться в укрытии, но я боялась врезать ему по носу.

— Почему не работает?

Его тело постоянно касалось моего здесь и там, и каждый раз, когда это происходило, Дин снова отодвигался. Я держала себя, как кочерга, стараясь не вертеться и не делать еще хуже в своих попытках помочь ему.

— Потому что... — начал он, снова меняя позу. — Я продолжаю... прикасаться к тебе... что бы я ни делал. Здесь недостаточно места для нас обоих, чтобы лежать здесь и не касаться друг друга. — Его дыхание вырвалось разочарованным вздохом.

Ох, как неловко. Он не хотел прикасаться ко мне?

— Послушай, я не против, если ты будешь прикасаться ко мне всю ночь. Мне станет гораздо хуже, если я проснусь, а ты будешь весь в песке, ясно? — Потянулась и похлопала его по руке, пытаясь показать, что он должен лечь. — Просто притворись, что я твоя девушка, и мы сможем обниматься, — пошутила я.

Мне нужно было научиться закрывать свой большой рот. Не успела я это сказать, как он скользнул рукой к моей талии, заставляя дрожать меня всю. Всем своим большим телом прижался ко мне, притягивая ближе в самом интимном объятии. Его ноги были прижаты к моим, его член — к моей заднице, а его грудь — к моей спине. Я чуть не пожаловалась, но это было слишком приятно, чтобы жаловаться. И этот мужчина излучал тепло. Мне слишком нравилось прижиматься к нему.

— Так лучше, — проговорил Дин, понизив голос. — Гораздо лучше. — Я почувствовала, как мои волосы слегка шевельнулись, и могла бы поклясться, что он вдохнул.

Нюхает мои волосы? Конечно же, нет. Наверное, от меня пахло эвкалиптом, кокосом и морской солью.

К нашей коже все еще прилипло немного песка, что было очевидно, когда наши тела терлись друг о друга, но, как ни странно, я не возражала против этого. И когда Дин накрыл нас обоих одеялом, а потом снова положил руку мне на живот — под одеяло — я ничего не сказала. Только подвинулась так, чтобы моя голова оказалась на согнутой руке, и попыталась заснуть.