— Уильям! — рявкнула Сериза.
Пальцы Уильяма скользнули под резинку ее трусиков, дразня прокладывая их путь вниз.
— Остановись!
Чьи-то шаги приближались к двери.
Она ударила его по голове.
Уильям вздрогнул, словно его разбудили, и скатился с нее. Она рывком вернула джинсы на место.
Дверь распахнулась.
Уильям вскочил на ноги и бросился через комнату к балкону, перепрыгнув через перила. Она рванула влево и приземлилась на стул, натягивая лифчик и застегивая рубашку.
Кальдар поднялся по лестнице.
— Сериза?
Она зевнула.
— Да?
— Ах вот ты где. — Он опустился в соседнее кресло. Позади него Уильям подтянулся на одной руке и приземлился на перила балкона.
— Тетя Пет всех перепугала. Она подумала, что ты могла сделать что-то опрометчивое.
Уильям стоял на перилах. Эта чертова штуковина была шириной в два дюйма. Он прошелся по ней, как по твердой земле, и сделал несколько прогоняющих жестов за спиной Кальдара.
Она старалась не обращать на него внимания.
— Я никогда не делаю ничего опрометчивого.
— Чушь собачья, — одними губами произнес Уильям.
— Она видела, как ты уходила с голубокровным.
Сериза подняла брови.
— Я долго плакала, а потом уснула в кресле. Неужели ты ожидал увидеть меня на полу, целующейся с ним полуголой?
Уильям несколько раз кивнул, и на его лице появилась широкая улыбка.
— Я бы не стал отрицать, что ожидал бы этого от тебя, — сказал Кальдар. — Или от него. Кто знает, что, черт возьми, он может сделать?
Уильям сделал режущее движение поперек горла.
— Он может убить тебя, если ты не будешь осторожен, — сказала она ему.
— Кто, Уилл? Мы же лучшие друзья!
Уильям закатил глаза.
— Конечно, в воровском братстве, — пробормотала она.
— Если ты все-таки решишь с ним целоваться, постарайся, чтобы вас застукали, — сказал Кальдар. — Так легче связать его узами брака.
— Я буду иметь это в виду.
Кальдар выглядел так, словно откусил что-то кислое.
— Слияние… ты хочешь поговорить об этом?
И тут же все сексуальные мысли вылетели у нее из головы.
— Не сейчас.
— Завтра тебе придется поговорить об этом с семьей, — предупредил он.
— Я знаю. Я поговорю с Ларк, прежде чем мы ляжем спать. — Сериза встала. Кальдар последовал за ней. Уильям спрыгнул с перил, и она чуть не задохнулась. — Позволь мне захватить резинку для волос. Я оставила ее снаружи. Я сейчас спущусь.
Она вышла на балкон, чувствуя на себе пристальный взгляд Кальдара. Уильям свесился с края, упершись ногами в стену. Он не выглядел напряженным.
Да, она определенно была не в себе. Но когда Уильям обнимал ее, она чувствовала себя счастливой и в безопасности. Все рушилось, но она так сильно хотела быть с ним, хотя бы на пару минут блаженства.
— Сегодня вечером, — произнесла она одними губами. — Моя комната.
Он ухмыльнулся счастливой дикой улыбкой. Сериза повернулась и пошла с Кальдаром вниз.