Изменить стиль страницы

— Уильям! — рявкнула Сериза.

Пальцы Уильяма скользнули под резинку ее трусиков, дразня прокладывая их путь вниз.

— Остановись!

Чьи-то шаги приближались к двери.

Она ударила его по голове.

Уильям вздрогнул, словно его разбудили, и скатился с нее. Она рывком вернула джинсы на место.

Дверь распахнулась.

Уильям вскочил на ноги и бросился через комнату к балкону, перепрыгнув через перила. Она рванула влево и приземлилась на стул, натягивая лифчик и застегивая рубашку.

Кальдар поднялся по лестнице.

— Сериза?

Она зевнула.

— Да?

— Ах вот ты где. — Он опустился в соседнее кресло. Позади него Уильям подтянулся на одной руке и приземлился на перила балкона.

— Тетя Пет всех перепугала. Она подумала, что ты могла сделать что-то опрометчивое.

Уильям стоял на перилах. Эта чертова штуковина была шириной в два дюйма. Он прошелся по ней, как по твердой земле, и сделал несколько прогоняющих жестов за спиной Кальдара.

Она старалась не обращать на него внимания.

— Я никогда не делаю ничего опрометчивого.

— Чушь собачья, — одними губами произнес Уильям.

— Она видела, как ты уходила с голубокровным.

Сериза подняла брови.

— Я долго плакала, а потом уснула в кресле. Неужели ты ожидал увидеть меня на полу, целующейся с ним полуголой?

Уильям несколько раз кивнул, и на его лице появилась широкая улыбка.

— Я бы не стал отрицать, что ожидал бы этого от тебя, — сказал Кальдар. — Или от него. Кто знает, что, черт возьми, он может сделать?

Уильям сделал режущее движение поперек горла.

— Он может убить тебя, если ты не будешь осторожен, — сказала она ему.

— Кто, Уилл? Мы же лучшие друзья!

Уильям закатил глаза.

— Конечно, в воровском братстве, — пробормотала она.

— Если ты все-таки решишь с ним целоваться, постарайся, чтобы вас застукали, — сказал Кальдар. — Так легче связать его узами брака.

— Я буду иметь это в виду.

Кальдар выглядел так, словно откусил что-то кислое.

— Слияние… ты хочешь поговорить об этом?

И тут же все сексуальные мысли вылетели у нее из головы.

— Не сейчас.

— Завтра тебе придется поговорить об этом с семьей, — предупредил он.

— Я знаю. Я поговорю с Ларк, прежде чем мы ляжем спать. — Сериза встала. Кальдар последовал за ней. Уильям спрыгнул с перил, и она чуть не задохнулась. — Позволь мне захватить резинку для волос. Я оставила ее снаружи. Я сейчас спущусь.

Она вышла на балкон, чувствуя на себе пристальный взгляд Кальдара. Уильям свесился с края, упершись ногами в стену. Он не выглядел напряженным.

Да, она определенно была не в себе. Но когда Уильям обнимал ее, она чувствовала себя счастливой и в безопасности. Все рушилось, но она так сильно хотела быть с ним, хотя бы на пару минут блаженства.

— Сегодня вечером, — произнесла она одними губами. — Моя комната.

Он ухмыльнулся счастливой дикой улыбкой. Сериза повернулась и пошла с Кальдаром вниз.