Гигант мчался за мной, как локомотив, и его инерция была слишком велика, чтобы остановиться. Задыхаясь, я добралась до стены и резко повернула налево. Великан врезался в жаровню, разбрызгивая горящее масло вверх и на себя.
Я закричала, а Дэвид подхватил меня и потащил к восточной стене.
Мы вместе упали на камень, когда директор открыл дверь ровно настолько, чтобы остальные могли убежать.
Я оглянулась на великана, и, к моему ужасу, горящее масло продолжало пылать, когда робот поднялся и в замешательстве посмотрел на огонь, горящий на его руках и обволакивающий его плечи.
— Замечательно, — сказал Дэвид, таща нас обратно к двери. — Эта чёртова штука горит.
Мы побежали к двери, когда последний из мальчиков выскользнул наружу.
— Скорее! — Дэвид втолкнул меня в проем. Великан снова взревел. Затем я услышала тяжёлый топот его ног, когда тот с грохотом направился прямо к двери. Дэвид последовал за мной, и мы побежали мимо огромных бочонков с вином и элем.
Большая рука механизма, поднимавшего бочки, нависла над нами. Он крепился к потолку, но если бы он качнулся прямо через центральный проход…
Я резко затормозила.
— У меня есть идея, — я изучила соединения рычагов и шестерёнок. Если я правильно рассчитаю время, это может сработать. Нам просто нужно оказать давление колесо, используемое для расположения механизма, а затем внезапно отпустить стабилизирующие рычаги.
Дэвид споткнулся.
— Ты с ума сошла?
— Если мы не остановим робота, он сожжёт архивы и разрушит весь монастырь, — крикнула я. Словно в подтверждение моих слов, великан вломился в тяжёлую деревянную дверь, разбив её вдребезги, будто были всего лишь щепки. — Хватай вон ту штуку! — я указала на рычаг управления слева от нас.
Великан ударил кулаком в один из больших бочонков. Дерево раскололось, и поток темно-красного вина волной хлынул на робота. Я прикрыла голову рукой, когда на меня посыпались острые куски древесины.
— Берегись! — крикнула я. Гигант устремил на Дэвида горящий взгляд, затем снова замахнулся кулаком, когда Дэвид едва успел пригнуться. Из разбитой бочки хлынул ливень эля, и Дэвид поскользнулся, когда потянулся к рычагу управления клешнями, которые хватали бочки.
Он опёрся на него, чтобы подняться на ноги.
Я лихорадочно повернула большое колесо вправо, создавая давление на рычаг.
— Когда я дам команду, дерни рычаг!
Великан выдрал руку из остатков разбитого бочонка с элем и повернулся к нам.
— Сейчас!
Я изо всех сил потянула рычаг управления, но он застрял.
— Мег! — Дэвид дёргал рычаг, пока руку не отклинило обратно.
Я навалилась всем своим весом на рычаг, ударившись бедром. Рычаг сдвинулся, и замок на руке раскрылся.
Тяжёлая рука качнулась через проход, врезавшись прямо в лицо гиганту.
Робот потерял равновесие и с плеском упал в мелкое озеро, похожее на пенящуюся кровь.
Я не могла терять времени.
Подхватив юбки, я пробежала через это хлюпающее месиво и вскарабкалась на грудь великана.
Робот поднял руку и поднёс её к моей голове, вытянув пальцы, чтобы сжать и раздавить.
Я схватила рычаг на его груди и повернула его.
Кончики пальцев великана коснулись моего уха, когда пружина с пронзительным жужжанием опустилась вниз.
И великан закрыл глаза.