А если говорить об особенностях ее работы, то иногда действительно было трудновато. Время от времени приходилось работать в неурочные часы. Но намного чаще Роуз чуть ли не наизнанку выворачивала свои мозги, пытаясь расшифровать, что именно Джо записал на самом деле. Особые неудобства доставляла ей необходимость туда-сюда передавать закодированные сообщения. Между Джозефом и его единомышленниками. И все под псевдонимами. Она даже начала сомневаться, действительно ли имя ее начальника… ну… его настоящее имя. Все, что Роуз набирала для него, пропускалось через программу шифрования, что делало переписку почти несуществующей для постороннего глаза.
Вряд ли такая анонимность и строгая секретность были характерны для простого частного детектива. Вероятно, что-то более опасное было связано с его и так слишком нестандартным внешним видом.
Роуз никак не могла определиться, польщена она или оскорблена тем, что Джо взял ее на работу. Он решил, что она заслуживает доверия и достаточно умна, чтобы занять эту должность? Или же он считал, что она настолько дремучая, что не способна разобраться в хитросплетениях его дел? Нет, конечно же, Джозеф относился к ней с большим уважением. И ни разу не допустил в разговоре с ней пренебрежительного тона. Более того, он частенько хвалил ее за острый ум и умение весьма оперативно осваивать новые техники.
* * *
Ее разум постоянно кружил вокруг да около незаурядной личности ее босса. После работы Роуз подолгу не могла выбросить из головы эти мысли. И лишь ночью, лежа в постели, позволяла себе немного помечтать о Джо.
Мужчине-загадке!
Высокий. Смуглый. Темноволосый. Красавчик.
И какой же… опасный!
Каждой своей клеточкой Роуз ощущала исходящую от Джо несокрушимую мощь и невероятную силу. Какие еще конкретные доказательства ей были нужны? Ей вполне было достаточно того, что она видела собственными глазами.
Проработав с Джозефом совсем немного, Роуз начала сомневаться в правдивости его заявления, что он обыкновенный сыщик. Конечно, частный детектив — весьма опасный путь карьеры. Поручая своим коллегам проводить для него часть расследования, Джо почти все «полевые работы» выполнял самолично. Ему постоянно приходилось куда-либо прокрадываться, большую часть рабочего времени становиться тенью, выявлять и обнаруживать грязные закулисные сделки… И в этом он был лучшим! Вот главная причина его профессионального успеха и востребованности.
Для случайного внешнего наблюдателя травмы Джозефа Сандфорда и его повышенная секретность были лишь неотъемлемой частью его работы по расследованию взятых им дел, из-за чего ему частенько приходилось «садиться на хвост» очень опасным и могущественным клиентам. Но Роуз прекрасно понимала, что это лишь верхушка айсберга. Все было намного серьезнее и значительнее. Должно было быть. Джозеф реально был больше того, что хотел всем показать.
Роуз закусила губу и зажмурила глаза.
Ее ум тут же услужливо воссоздал образ Джо в типичном для него рабочем ансамбле: черный, черный и еще более черный. Она живо вспомнила, насколько мощным он выглядел в день их знакомства, даже находясь в беспомощном состоянии на больничной койке. Он был похож на раненого зверя: временно ослабевшего, но по-прежнему остававшегося воплощением суровой мужественности; готового в любой момент при необходимости ощетиниться неизъяснимой дикостью, которая, казалось, с неукротимой жаждой рвалась на свободу.
Роуз на мгновение задумалась…
А каково это оказаться рядом с подобным ЗВЕРЕМ, когда он освободится?..
Хорошо, что она была одна и уже лежала в постели. Разочарованно вздохнув, Роуз просунула руку под простыню, ориентируясь на скопившееся между бедрами тепло. Ее пальцы проскользнули в шелковистые трусики, и она начала осторожно гладить себя, думая о своем боссе. Как же ей сейчас хотелось почувствовать его мускулистые объятия… Ощутить его невероятную силу. Она попыталась представить, как он с легкостью поднимет ее и будет неимоверно долго брать так, как, судя по всему, — и в чем она ни капли не сомневалась — он действительно мог. Боже, чего бы она только с ним не сделала!..
Но все это было неуместно. И Роуз это прекрасно понимала.
Ведь Джозеф — ее босс! А она сделает все, чтобы удержаться на нынешней работе.
Надо признать, это была ее первая светлая полоса за очень продолжительное время, и она не собиралась упустить этот шанс из-за своего увлечения мужчиной.
«Держи себя в руках!» — одернула она себе, убрала пальцы от продолжавшего зудеть клитора и перевернулась в постели, готовая заснуть. Но, даже окончательно окунувшись в сонное забытье, перед ее внутренним взором продолжали проплывать видения с ослепляющим своим великолепием и рельефными мускулами телом Джо.
* * *
Несколько часов спустя Роуз резко проснулась вся в холодном поту. Сидя в постели, она задыхалась, ничего не понимая. Стараясь унять бешено колотящееся сердце, она, быстро моргая, попыталась оглядеться в темноте. Нужно было поскорее прийти в себя после кошмара, который уже, кстати, ускользнул из ее памяти. Роуз никак не могла вспомнить, о чем именно был этот жуткий сон. Помнила лишь, как кто-то… — нет, скорее, что-то — преследовало ее.
Что-то большое и сильное. Очень свирепое!
Что-то… что жаждало… вкуса ее крови!
Внезапно на тумбочке зашелся яростным визгом будильник, и Роуз, содрогнувшись от ужаса, подпрыгнула на месте, прежде чем сумела заставить его замолчать. Глубоко вздохнув, она окунулась в свою ежедневную утреннюю рутину: быстрый душ, легкий макияж, любимая прическа, элегантный рабочий костюм и наконец помощь девочкам в их сборах в школу.
Поцеловав Эмму и Кэссиди и помахав на прощанье родителям, она, как обычно, направилась на автобусную остановку.
* * *
Роуз вошла в офис, когда Джо уже уходил на очередной ранний утренний сбор.
По крайней мере, он так это называл.
Но в ней такие его отлучки вызывали целую бурю недовольства и подозрений. Кто это мог ему назначить встречу в восемь часов утра?! И, кроме того, кто, как ни она, мог знать, что этот очередной сбор не был запланирован? Ведь именно Роуз занималась организацией всех его дел. И, тем не менее, Джозеф продолжал регулярно убегать на эти таинственные встречи. И не считал нужным заранее предупреждать ее об этом. Каждый раз он ставил ее перед фактом, предпринимая какие-то слабые и нелепые попытки объяснить срочность и необходимость подобного, чаще уже вальсируя в направлении двери.
Это приводило Роуз в бешенство! Работать на человека, который постоянно держал ее в неведении? За пределами практически всех дел?! Это не могло продолжаться вечно. Нужно было срочно что-то менять!
Поэтому Роуз взломала его код.
Пока она ехала в автобусе на работу, ее мысли непроизвольно вернулись к некоторым заинтересовавшим ее сообщениям, полученным для Джо от клиентов. И тут ее накрыло озарение! В них просматривалась закономерность — трудноуловимая, довольно сложная для толкования, но неоспоримая. Так что, едва ее великолепный босс вылетел за дверь, она тут же вскочила и бросилась к его календарю на день, чтобы попытаться расшифровать его.
Все утро и почти весь день Джо не появлялся в офисе. Звонки же были столь редкими, что в распоряжении Роуз было вполне достаточно времени, чтобы спокойно выяснить, что вообще тут происходит.
А вот теперь-то у нее было и время, и место встречи!
Не оставляя себе ни минуты на сомнения, чтобы не передумать, она решила ввести в игру своего знакомого по работе в корпорации Intel. Сегодня вечером Роуз собиралась проследить за Джо. Она пойдет за ним на встречу и, наконец, разберется, в каком безумии принимает участие.
* * *
Когда Джозеф вернулся в офис, незадолго до окончания рабочего дня, Роуз с большим трудом сдержала улыбку. Она сидела с невинным выражением на лице, сложив руки перед собой на столе.
— С возвращением! Напряженный день? — мило поинтересовалась она.
Джо лишь кивнул в ответ, но, проходя мимо нее, на мгновение задержал на ней свой взгляд. И хотя тот был мимолетным и едва заметным, Роуз все же успела поймать его. Она старалась не краснеть каждый раз, когда его необычные, золотистого цвета глаза останавливались на ней. Но ничего не могла поделать с разливающимся в груди приятным теплом: ведь это означало, что он не оставался к ней равнодушным. В конце концов, выглядевший как Джозеф Сандфорд мужчина мог с легкостью получить в свою постель любую заинтересовавшую его женщину с помощью одного лишь взгляда.
Но иногда его взгляд на какое-то время застывал на лице Роуз, на ее фигуре… выдавая намного бόльший интерес, чем Джо хотел показать. И тогда… ну, Роуз задавалась вопросом: а не видел ли ее босс в ней намек на то, какую роль она в своих мечтах отводила ему? Но это казалось невозможным.
В любом случае, ей нужно было узнать об этом человеке как можно больше.
* * *
В ту ночь, ставшей для Роуз отправной точкой, она уложила девочек в кровать, оделась полностью — почти как вся одежда Джо — в черный наряд и отправилась выслеживать босса. Спрятавшись рядом с офисом, она стала ждать, когда он выйдет. И когда через полчаса Джо покинул здание, Роуз тоже отправилась к пункту назначения.
Она уже знала адрес склада, на который собиралась пробраться. Поэтому взяла такси и вышла за несколько кварталов от нужного места. Оставшееся расстояние она шла пешком, пока во тьме не увидела припаркованную машину Джозефа. Скорее всего, он уже был внутри. Но ведь она не могла же просто взять и войти через парадную дверь?..
Роуз, кусая губу, в задумчивости просканировала взглядом весь периметр здания. К сожалению, она не была секретным агентом. И для нее умение незаметно проникнуть внутрь — абсолютно неизведанная территория. Но, когда она заметила вентиляционное отверстие, высотой около пятнадцати футов (прим.: 4 м 60 см), то, не задумываясь, сделала свой выбор.