Глава 34
Джесси рассказал нам о девушке, которую он когда–то любил – ее звали Анжела–и как Рик отбил ее и обрюхатил. Рик тогда пригрозил бросить ее, если она не согласится на аборт, поэтому она сделала его себе и истекла кровью в его ванной. Джесси был тем, кто нашел ее.
Официантка принесла нам еду, как только он закончил описывать события, никто из нас не мог есть. Мы все сидели молча.
– Мне очень жаль, что так получилось, – тихо сказала я.
Потом я подумала о том, как Рик полностью отдалился от меня, когда я сказала ему, что беременна, и как он обвинил меня в попытке заманить его в ловушку. Как он давил на меня, чтобы я взяла деньги и ушла.
Теперь я поняла, насколько безответственным он был. Во многих отношениях ... на многих уровнях. И все же он заставлял женщин чувствовать себя виноватыми, как будто случившееся не имело к нему никакого отношения.
По крайней мере, он никогда не просил меня сделать аборт. Теперь я знала почему.
Джесси взял вилку, и мы все принялись за еду, но настроение было мрачным.
– Твои родители знали, что случилось? – спросила Диана.
Джесси кивнул. – Я рассказал им все, когда летел домой, но они уже поговорили с Риком и выслушали его версию. Они намекали, что это моя вина, что она сделала то, что сделала – что если бы я не вмешивался, она бы отправилась в больницу, как они с Риком решили, и была бы жива сегодня.
Я была в ужасе, услышав, что его родители предложили такое. – Ты не можешь винить себя, – сказала я.
Его глаза поднялись и встретились с моими. – Я стараюсь этого не делать. – Он медленно ел. – Мои родители все подмели под ковер. Они не присутствовали на похоронах Анжелы и защищали Рика перед другими людьми. Они словно бросили меня под автобус, и именно поэтому я не разговаривал с ними и моим братом в течение десяти лет.
Мы с Дианой переглянулись.
– Рик никогда не рассказывал нам об этом, – сказала я. – Но он был довольно откровенен в том, что не хочет жениться или иметь детей.
– Не сразу, – напомнила мне Диана. – Он всегда говорил все, что я хотела услышать. Он представлял себя идеальным мужем, и я честно думала, что мы будем вместе.
Джесси, казалось, слушал, но ничего не ответил.
– Я пыталась дозвониться до него после того, как получила письмо адвоката, – сказала Диана, – но его телефон был отключен. Нам интересно, может ли он быть в отношениях с кем–то и, возможно, поэтому он хочет Эллен.
Я помешала салат на тарелке. – Может быть, он наконец встретил правильную женщину, которая была бы идеальной матерью, и он изменился.
Диана посмотрела на меня. – Нет смысла строить догадки. Я скоро поговорю с его адвокатом.
Джесси потянулся за водой. – Мне жаль, что я не могу помочь, но я понятия не имею, что происходит в жизни Рика в эти дни. Ты, наверное, знаешь больше, чем я.
– Возможно, – ответила я, – но то, что мы знаем, похоже на брата, которого ты только что описала, поэтому не похоже, что он сильно изменился.
У Джейкоба зазвонил сотовый. Он сунул руку в карман, чтобы проверить дисплей вызова. – Извините, – сказал он, – но я должен ответить. – Он встал и вышел из–за стола, чтобы ответить на звонок. Через несколько минут он вернулся. – Это из больницы, и мне нужно идти. Тебя подвезти до работы? – спросил он Диану.
– У меня есть зонтик, – сказала она. – Я дойду.
– Ты уверена?
– Да, можешь идти.
Он поцеловал ее в щеку, пожал Джесси руку и сказал, – Было приятно познакомиться с тобой.– Затем он поспешил к двери, навстречу пронизывающему ветру и дождю.
– Ты работаешь поблизости? – спросил Джесси у Дианы. – Потому что я могу тебя подвезти.
– Я бы не хотела тебя обременять, – сказала она.
– Ничего страшного. – Затем он повернулся ко мне. – Куда ты направляешься, Надя?
Я вытерла губы льняной салфеткой. – Мне нужно вернуться домой к Эллен. Мы живем в Бикон–Хилл.
Только после того, как я произнесла эти слова, мне пришло в голову, что Диана по какой–то причине устроила нам встречу с Джесси в центре города, и я только что спутала все карты, расскрыв, где мы живем.
– Я бы тоже с удовольствием тебя подвез, – сказал он, – если тебе это нужно.
Я встретилась взглядом с Дианой, и она пожала плечами, как будто ее больше не беспокоило, что он может быть убийцей с топором.
– Это было бы здорово, – сказал я. – Спасибо тебе. – Потом Диана попросила официантку принести счет.
***
После того, как мы высадили Диану в ее офисе, Джесси направился в Бикон–Хилл, и я обнаружила, что продолжаю болтать, исповедуя все свои сомнения и опасения по поводу ситуации с Риком.
– Это трудно, потому что он отец Эллен; с этической и юридической точек зрения я не имею права мешать ему видеться с ней. Не похоже, что у него есть судимость или что–то еще, и он, конечно же, не оскорблял меня или Диану. Он просто не хотел брать на себя ответственность за семью. Он не хотел жениться на мне и я не могу винить его за это. Я не просто приятное времяпрепровождение. Не то чтобы я приятная вещь или что–то в этом роде, но знаешь, иногда это просто не получается. Это происходит постоянно, и кто я такая, чтобы говорить Эллен, что она не может знать своего отца? Если бы я попыталась удержать ее от встречи с ним, я уверена, что когда она станет старше, она будет обижаться на меня, а я этого тоже не хочу. Поэтому, возможно, мне просто придется признать, что я не единственный ее родитель, и у Рика тоже есть права.
Джесси взглянул на меня. – Похоже, ты уже все поняла.
Я отрицательно покачала головой. – О нет. Ни в коем случае. Он живет на другом конце страны, так что как это будет работать? Он хочет полную опеку. Это похоже на войну со всевозможными маленькими битвами, чтобы сражаться в разных местах, и я действительно не чувствую себя готовой для этого прямо сейчас. Это был тяжелый год.
Я смотрела в мокрое от дождя окно и прислушивалась к шуму шин, шуршащих по лужам на улицах.
– Как же так? – спросил Джесси.
Не знаю, почему мне вдруг захотелось замолчать, когда я болтала последние пять минут, но что–то удержало меня от того, чтобы рассказать ему о своей операции. Может быть, я просто рассказала уже достаточно для одного дня.
Я повернулась, чтобы встретиться с ним взглядом, и он смотрел на меня несколько секунд.
– Неважно, – сказал он. – Это не мое дело.
Неужели меня так легко читать?
Я пожала плечами, как бы в шутку. – Ничего страшного. Я просто никогда не думала, что буду матерью–одиночкой. Это было не совсем то, что я планировала, понимаешь?
Он кивнул.
– А что насчет тебя? – спросила я, желая сменить тему. – У тебя есть дети?
– Нет. – Он усмехнулся мне. – Но не из–за отсутствия попыток.
Озадаченная и несколько удивленная его ответом, я рассмеялась. – Я не знаю, как это понимать.
Он включил поворотник и повернул налево на перекрестке с мигающим зеленым светом. – Я тоже. Наверное, у меня тоже был тяжелый год.
Внезапно мой интерес к Джесси Фрейзеру возрос в четыре раза. Наблюдая за его профилем в туманном сером свете, я заметила, что он совсем не похож на Рика, который был до смешного очарователен и классически красив своими поразительными темными чертами лица.
Джесси не обладал такой же харизмой, как у братца–ушлепка. У него был более спокойный характер и гораздо менее поразительные окраска и черты лица. Было почти трудно поверить, что они братья.
Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и начал объяснять, какой тяжелый год у него был. – Я был с женщиной в течение пяти лет, и делал предложение несколько раз, но она никогда не была уверена. В конце концов мы договорились забыть обо всем и двигаться дальше.– Он помолчал. – Ну, она согласилась двигаться дальше. Если бы это зависело от меня, мы бы были женаты с ребенком на подходе.
Дворники энергично щелкали взад и вперед по лобовому стеклу. – Мне очень жаль это слышать, – сказала я. – Иногда любовь–отстой.
– И не говори.
Он свернул на мою улицу и я указала. – Продолжай немного дальше. Еще немного. Я живу прямо там. Тот, что с цветами на окнах. Они сегодня хорошо польются.
Джесси остановил машину, и я потянулась к своей сумочке на полу. – Это было очень мило с твоей стороны, – сказала я. – Не только поездка домой, но и за сегодняшняя встреча.
– Не знаю, насколько я был полезен, – сказал он. – Все, что я знаю о Рике – старье десятилетней давности. А люди меняются.
Я встретилась с ним взглядом. – Ты действительно в это веришь?
– Конечно.
– Тогда почему ты с ним не поговорил? Или со своими родителям?
Он наклонил голову. – Хорошая мысль, Надя. А почему они не говорили со мной?
Я улыбнулась. – Мы могли бы мусолить это весь день.
– Но мы этого не сделаем, – ответил он с усмешкой, – потому что у тебя есть ребенок, к которому нужно вернуться домой.
Я улыбнулась. – Да.– Я открыла дверь, чтобы выйти, но остановилась, когда моя нога приземлилась на мокрый бордюр. Я втянула ногу обратно и быстро закрыла дверь.
– Она твоя племянница, ты же знаешь.
– Я знаю это, – ответил он. – Вот почему я согласился встретиться с тобой сегодня.
Я помедлила. – Ты думал, я возьму ее с собой?
Он постучал пальцами по рулю. – Я не знал.
Может быть, это было глупо с моей стороны, что не было чем–то новым, потому что я принимала в своей жизни больше, чем несколько глупых решений, но я протянула руку и коснулась руки Джесси. – Ты хочешь встретиться с ней сейчас?
Его глаза затуманились от напряжения, затем он выключил двигатель и отстегнул ремень безопасности. – Да, конечно.