Теперь она была такой. Это была ее кожа. Это было ее лицо.
Жемчужиной клана Чин был большой чайный дом в центре городка. В отличие от чайной мадам Киджи с комнатами на ночь наверху, безымянное заведение было трехэтажным, посвященным еде и напиткам, как в больших городах, типа Омашу и Ба Синг Се. Жители деревни проводили там все утро, наслаждаясь чаем и сплетнями. Это было очевидным местом для ожидания для нее или Цзянжу.
Киоши опустила голову и прошла внутрь. Ресторан был построен так, что второй и третий этажи были открыты в центре, и она видела столики, за которыми велись беседы, наверху. Официанты носили подносы с бамбуковыми чайниками по рядам, замирали, когда их манил гость, и ставили на столы маленькие блюдца с угощениями.
Мужчина за стойкой уставился на нее и махнул на столы. Или сесть можно было свободно, или он слишком опешил, чтобы прогнать ее. Киоши заметила столик на первом этаже, который убирали, и пошла туда. Стулья скрипели по полу, люди поворачивались. Официант, идущий по ряду с другой стороны, чуть не выронил поднос, быстро попятившись.
Киоши села так, чтобы видеть дверь и тех, кто входил и выходил. Грязные тарелки перед ней пропали, словно она была духом храма, который был бы не рад использованным подношениям, которые задержались бы слишком долго. Как только стол очистили, она положила перед собой круглый гладкий камень. И ждала.
Ее неподвижность позволила остальным вернуться к делам. Болтовня вокруг нее возобновилась. Пение птиц было слышно со второго этажа, старики принесли резные клетки, чтобы показать друг другу новых птиц из своих коллекций.
Клиенты приходили все утро. Она отмечала их тела, походку, лица, ждала Цзянжу. Он должен был скоро прийти.
Ее бывший работодатель прошел и тут же заметил ее за дальним столиком. Он чуть горбился. Его красивое лицо осунулось, словно он не ел или не спал днями. Его волосы и борода были ухоженными, но не безупречными, как обычно. Он выглядел старше, чем она помнила. Намного старше.
Цзянжу опустился на стул напротив Киоши. Официант, видя, что к ней сел нормальный человек, подошел спросить, чего они хотели. Цзянжу отогнал его взглядом.
Они разглядывали друг друга.
— Выглядите ужасно, — сказала Киоши.
— Как и ты, — ответил он. — Яд ширшу не до конца покинул твое тело. Я это вижу, ты слишком медленно моргаешь.
Он уперся локтями в стол, опустил голову на ладони, утомленно улыбнулся ей.
— Ты понимала, что звери и не выслеживали тебя? — сказал он. — Я дал им запах Ранги, а не твой.
— Вы все время охотились на нее, а не на меня, — пробормотала Киоши. Его жестокость была больше, чем она представляла.
Цзянжу потер лицо.
— Возвращать тебя без рычага давления было бы бессмысленно. Ты бы не стала меня слушать. Ты ясно дала это понять перед побегом.
— Стоило это предугадать, — сказала Киоши. — Нравятся вам заложники. Вы не лучше даофэя.
Цзянжу нахмурился.
— То, что ты так думаешь, показывает, что ты нуждаешься в должном обучении и тренировках. Пора прекратить этот бред, Киоши. Идем домой.
— Где Ранги?
— Она… ДОМА! — заорал Цзянжу. — И ты все время должна была находиться там!
Его вспышка почти не привлекла внимания соседей. Отец ругал Дочь за то, что она нарядилась и убежала. Они такое видели уже сотни раз.
Киоши сомневалась, что Ранги гуляла по садам поместья, пока ждала ее. Цзянжу лишил мага огня чести, обрезав ее волосы. Чтобы избежать возмездия, он заточил Ранги в темницу. Или хуже.
Киоши подавляла гнев в теле. В ситуации с заложником стоило сохранять спокойствие. Но ее колено подрагивало, задевая стол, и камень дрожал.
Цзянжу заметил стук и посмотрел на круглый камень.
— Что это? — сказал он. — Еще одна детская игрушка, которую ты подобрала во время побега?
Киоши покачала головой.
— Это принадлежало тому, кто должен был участвовать в вашем уничтожении.
— Мы тратим время на твои игры, — рявкнул Цзянжу. — Что ты собираешься делать, если не слушаться меня?
Она не могла вслух говорить о мести. Она могла теперь дотянуться до шеи Цзянжу, сказать ему в лицо, что хотела его убить, но теперь она запнулась. Она боялась, что, если озвучит свою ненависть, она станет пылью, как давно не использовавшееся лекарство.
— Видишь? — сказал Цзянжу, пока она молчала. — Ты пришла сюда без плана. А я скажу, что сделаю, если ты не пойдешь за мной домой, — он склонился ближе. — Я обрушу это здание и убью всех в нем.
Глаза Киоши расширились. Ее разум не стал размышлять, может ли он это сделать. Она знала, что он не блефовал.
— Это проблема строений из камня, — сказала Цзянжу. — Они ломаются, а не гнутся. Так что уязвимы во время землетрясений.
Киоши огляделась. Заведение было наполнено жителями, сидящих на полах из камня, у стен из камня, и над их головами была крыша из камня. Это был капкан в руках Цзянжу. Массовая могила.
Угроза была реальной.
— И тогда вы подтвердите свое имя даофэя, — сказала Киоши.
Цзянжу застыл. Киоши думала, что оскорбила его так, что он забудет, что ему нужен Аватар, схватит ее и убьет. Но он зажал рот рукой и задрожал.
Слезы потекли из его глаз. Киоши не сразу поняла, что он истерически хохотал. Она не видела, как он смеется, раньше, и это были тихие спазмы, охватившие его тело. Она вздрогнула, когда он ударил кулаком по столу.
Цзянжу с трудом взял себя в руки.
— Хочешь знать, как я заслужил то имя годы назад? — прошептал он, склоняясь, как к заговорщику. — Забавная история. Сначала я показал пример на паре магов земли среди магов земли Желтых шей. Я не спешил с ними. А потом сказал остальным, что тот, кто выкопает самую глубокую траншею и спрячется до заката, сможет вернуться домой. А те, кто не успеет, будут убиты.
Он радостно рассмеялся.
— Ты бы видела. Они копали так быстро, как только могли, руками. Некоторые убивали других ради лопаты. Они прыгали в ямы и смотрели с улыбками, думая, что выживут они, а не их товарищи.
Киоши тошнило. Она не могла описать, каким был Цзянжу, словами.
— Вот и получилось, — сказал он, — пять тысяч свежих могил, выкопанных их обитателями. Я просто насыпал сверху землю. Как я объяснял бывшему ученику, сила — склонение людей своей воле, а не стихий.
Он вздохнул, убирая хорошее воспоминание на полку.
— Тебя сложно склонить, Киоши. Но, если другого выбора ты мне не оставишь, убив всех тут, я могу вернуться домой и перерезать горло Ранги…
Последняя пуля Лека полетела со стола к виску Цзянжу. Она остановилась, не ударив. Цзянжу покачнулся на стуле от усилий, чтобы перехватить ее магию, согнул руку в воздухе. Он с трудом опустил камень на стол, борясь с ней весь путь.
Это его заинтересовало.
— Как? — сказал он, пока они боролись за власть над камнем. — Когда ты ушла, ты не могла управлять такой маленькой землей.
Веер Киоши трепетал под столом, скрытый от его взгляда. Она напрягалась сильнее.
— Я попала в другое общество, — сказала она.
— Пф, — Цзянжу был немного заинтересован. — Надеюсь, ты рада тому, чему научилась. Потому что ты обрекла всех тут, — он потянул другой рукой крышу вниз.
Киоши повторяла за ним, вытащила второй веер над столом. Здание задрожало и замерло, клиенты не запаниковали. Может, проехала тяжелая телега. Плита крыши осталась на месте, но пыль попала на несколько столов, вызвав недовольные крики на третьем этаже.
Теперь несколько человек смотрело на них из-за поз для магии. Она хотела прогонять их криками. Но не могла. Ее тело было напряжено до максимума, горло застыло. Все усилия уходили на борьбу с силой Цзянжу.
Но, пока она смотрела на него, она заметила, что и он замер. Его плечи дрожали, как у нее.
— Нужно дать твоим… — он замолчал. Он, наверное, хотел сказать, что хотел похвалить друзей Киоши. Но не мог говорить от напряжения.
Он заметил, что она заметила его слабость. Со вспышкой гнева он подвинул ногу в сторону и попытался выбить опорную стену. Киоши беззвучно кричала, попытки сохранить камень на месте рвали мышцы на ее груди.
Она боролась сквозь боль, смогла уменьшить разрушение до одной трещины, пробежавшей от пола до потолка. Стена устояла.
Цзянжу стиснул зубы. Он оскалился. Они с Киоши боролись, не двигаясь, застыли в противостоянии, искажая нейтральный дзинг, при котором только казалось, что они ничего не делали. Здание снова задрожало, чашки чуть загремели на блюдцах. Клиенты на первом этаже подозревали, что виноваты были мужчина и девушка, но все еще не спешили уходить из опасной зоны.
Звуки разговора расплылись и замедлились, словно воздух застыл. Люди по краям поворачивали головы на скорости улитки. Их предложения тянулись как стоны.
Киоши так сильно боролась с Цзянжу, что уже не знала, где была реальность. Она услышала шаг, другой, разносящиеся эхом в ее голове.
Фигура в плаще решительно шла к их столу. Ни она, ни Цзянжу не двигались. Казалось, третья личность вступила в их хватку, сжала руками их запутавшуюся магию, сдавливая их вместе.
Человек, стоящий возле них, неспешно отбросил капюшон.
Это был Юн.
Если бы она могла дышать, Киоши задыхалась бы. Всхлипывала. Это был сон и кошмар, ее надежды и жестокая пытка слились в жуткую смесь, которую вылили в ее лицо. Как он выжил? Как он их нашел? Почему вернулся сейчас?
Шок Цзянжу при виде Юна чуть не разорвал его хватку на камне вокруг них. Киоши уже не знала, кто и чем управлял, их магия переплелась, но, если она ослабила бы напряжение, подвинувшись, заговорив или моргнув, все здание рухнуло бы. Они втроем застряли в личном бреду, в созданной ими темнице.
Юн молчал. Он смотрел на них со слабой улыбкой. Его кожа сияла как у здорового путешественника, вернувшегося из успешного похода, аккуратная щетина покрывала челюсть. Его глаза сияли той же теплой хитростью, которую Киоши хорошо помнила.
Но при этом от его тела исходило неправильное тошнотворное ощущение. Людей всегда тянуло к Юну, как металл к магниту, и Киоши не была исключением. Но он изменился. В неземном создании перед ней не хватало чего-то важного. Человеческого.