Глава 1
Ветер хлестал меж скал, завывая волком. Я стояла на краю обрыва, глядя на пенящуюся воду далеко внизу. Яростный порыв ветра мог бы сбить меня с ног, или земля подо мной рухнет, и я разобьюсь.
Или могу прыгнуть, распахнув руки, чтобы обнять воздух.
Это так просто. Всего лишь шаг…
— Майриэнн! — голос няни прорвался сквозь туман до того, как я увидела ее сутулую фигуру и крючковатый нос. Она ковыляла вверх по старой, опасной тропинке, ее круглое тело угрожало упасть в воду. Я отступила назад от выступа, готовая удержать ее от падения.
— Я так и думала, что найду тебя здесь, — прокричала она сквозь шум ветра. Моя коса давно расплелась и дикие завитки хлестали меня по лицу.
— Ох, — проворчала нянюшка. — Твои волосы.
Я так долго стояла на ветру, что у меня онемели губы.
— Все это не важно.
— Это важно для твоего жениха. — Нянюшка цыкнула. — Локоны феи, как и у твоей мамы. Мне придется прочесать их перед переправой. Если только ты не собираешься уходить прямо сейчас? — голос нянюшки звучал мягко, но ее темные глаза оставались зоркими, как у вороны, и она уже знала, зачем я взобралась на утес этим утром.
Если бы няня не пришла, я бы нашла в себе силы сделать этот последний шаг. Люди скажут, что я разбилась насмерть, а море обмануло сына вождя И' Нейла, который выбрал себе невесту.
Дыхание нянюшки вырывалось резкими клубами, туманя воздух. Но она проглотила все, что собиралась сказать, и вместо этого подняла бровь.
— Значит, ты хочешь пойти именно этим путем? — нянюшка небрежно вытянула шею, чтобы посмотреть вниз на скалы. — Я расскажу им всем, как ты умерла.
— Это не остановит Домналла. — Мой жених обещал, что так или иначе захватит этот остров. Брак — это наш лучший вариант, объяснил он, но он не против пролить кровь.
Женитьба являлась единственным способом предотвратить войну. Итак, я должна отдать свою жизнь за моих близких.
— Еще не поздно, — мягко сказала нянюшка. Она не станет винить меня, если я так или иначе попытаюсь избежать этого брака.
— Нет, няня. Я выполню свой долг. — Но я бросила тоскливый взгляд на море, а затем последовала за своей старой кормилицей вниз по склону утеса к дому.
— Сегодня утром такой сильный туман, — болтала нянюшка, пока я помогала ей перебираться через скользкие камни. — Из-за этого твоему жениху будет нелегко тебя забрать.
— К полудню все разойдется, — пробормотала я. Хотелось бы, чтобы туман окутал весь остров и спрятал его навсегда.
— Только не этот туман. Густой, как ведьмино варево.
Я приподняла бровь, глядя на нее. Я не единственная женщина, которую жители деревни называли ведьмой.
— О, не я его вызвала, — нянюшка махнула рукой, как будто речь шла о приготовлении тушеного мяса, а не о управлении погодой. — Твоя мама знала, как вызвать бурю, но она никогда не обучала меня.
— И меня тоже.
— Жаль.
— Мы не можем прятаться вечно, — пробормотала я.
— Мы можем, но твоему отцу это не понравится. У твоей матери было место, которое она скрывала от всех. Хижина на крошечном острове. Она все еще спрятана ее заклинаниями, но женщина в беде сможет ее найти. — Глаза нянюшки стали черными, как у ворона, и смотрели прямо на меня.
Я отрицательно помотала головой.
— Я обещала. Даже если убегу и спрячусь, Домналл все равно придет. И у отца будут неприятности.
— Твой отец не должен был обещать тебя ему.
— У него не было выбора, — прошептала я. Мы подошли к краю деревни, и нас кто угодно мог подслушать. Я ускорила шаг, взяв няню под руку, чтобы заставить ее идти рядом.
— К чему катится мир, когда женщины становятся пешками в мужских руках? Если бы твоя мать была жива…
Поднявшийся ветер подхватил ее слова к морю. Мы пригнулись перед ревущей силой, щурясь и отворачивая лица в сторону.
Далеко на воде туман клубился странными очертаниями. Клубящийся серый туман на мгновение застыл, превратившись в изогнутый нос корабля. Я вздрогнула. Неужели это корабль на волнах?
— Что это? — крикнула нянюшка, глядя туда же, куда и я.
— Ничего. — Из тумана ничто не появилось. Ни корабля, ни духов. Возможно, я видела какое-то видение, но, скорее всего, это вообще ничего не значило.
Мы бежали до самого дома моего отца, а ветер пел, как одинокий волк, пронзительно плача от горя.
* * * * *
Оказавшись внутри, нянюшка отвела меня в свою любимую комнату рядом с кухней. Сюда просачивались свет и тепло от очага большого зала, но пучки трав, свисавшие с низкого потолка, давали нам некоторое уединение. Вокруг суетились слуги, но никто не осмеливался вторгаться во владения няни. Я сидела и потягивала травяной напиток, пока няня возилась с моими волосами.
— Хочешь, я расскажу тебе эту историю?
— Почему бы и нет, — вздохнула я. Я уже слышала все рассказы няни, но это поможет скоротать время.
— Когда-то жил великий и грозный воин по имени Волк. Он был самым сильным и лучшим из людей короля, но желал удержать свою силу навсегда. Он пошел к колдунье за заклятием, которое сохранит его величайшим воином всех времен. Колдунья предупредила его, что ее магия имеет свою цену. Она сделала бы его величайшим воином из всех, но он…
Я закрыла глаза, и голос няни унес меня прочь, пока ее ловкие пальцы распутывали завитки моих волос. К концу рассказа моя темная копна была заплетена в солидную косу, подобающую леди. И я успокоилась.
— Ну вот, — сказала наконец нянюшка, отступая назад. — Теперь ты можешь переодеться и приготовиться к переправе.
— Я не собираюсь переодеваться, — платье, в котором я поднималась на холм, не самое лучшее, но зато чистое, и его цвет напоминал мне глаза моей матери. В паре с моими крепкими сапогами оно послужит для моей цели.
— Ты наденешь это на свадьбу? — нянюшка казалась шокированной. — Что подумают о нас И' Нейлы?
— То же самое, что и всегда. — Я поднялась с стула. У меня не большой рост, но я возвышалась над нянюшкой. — Что мы язычники, дикари.
— Не дай отцу Патрику услышать твои слова, — нянюшка перекрестилась, но ее закатившиеся глаза опровергали ее благочестие.
Я ухмыльнулась:
— Он знает, что у него еще много работы, чтобы заставить наш народ забыть старые обычаи. Он думает, что ему станет легче, когда я уеду.
— Домналл не позволит тебе сохранить старые обычаи, — нянюшка суетилась вокруг, собирая травы в льняную ткань. — И' Нейлы поддерживают христианскую веру.
— Я никогда не откажусь от учения моей матери.
Я подошла к очагу и заглянула в чашу с водой. На мгновение показалось, что над его поверхностью повис дым. Я замерла, страстно желая, чтобы видение пришло ко мне. Моя мать предвидела будущее, когда хотела, но мои видения приходили спонтанно.
До того, как я успела что-то разглядеть, нянюшка бросилась к очагу, задев чашу. Пока она цокала языком и вытирала пролитую воду, дымок уже рассеялся.
— Твой муж может настоять на этом. Как говорит отец Патрик, христиане предпочитают тихих и послушных жен.
— Возможно, молчаливых. Сомневаюсь, что мне есть что сказать И' Нейлам. Но мой муж получит хороший урок, если решит, что я стану послушной.
— Хорошая девочка, — няня протянула мне льняной сверток. — Держи это в секрете и сохрани. Ты узнаешь, как им воспользоваться, если придет время, — она подмигнула мне, но я осторожно спрятала ее подношение. Моя мама научила меня обращаться с травами, чтобы предотвращать болезни и предупреждать распространение, когда я стала достаточно взрослой, чтобы заботиться о костре. В моих упакованных вещах находились собственные пакетики с травами. Я бы не родила Домналлу ребенка, если бы не захотела.
Шепот за дверью кладовой заставил наш разговор прерваться. Молодой слуга оповестил о прибытии отца Патрика.
— Лодка уже здесь. Тебя ждет жених, — сказал священник, его торжественный вид испарился, когда он посмотрел на висящий пучок трав. Няня прочистила горло, и он перевел свой близорукий взгляд на меня. — Господь дарует тебе безопасный переход через Ла-Манш, — он переминался с ноги на ногу, чувствуя себя неловко во владениях няни.
Я кивнула в знак благодарности и быстро прошла мимо него. Из всех людей отца, мой уход сделал бы священника самым счастливым. С помощью няни я заняла место своей матери как целительницы и мудрой женщины. Я старалась не перечить его проповедям, но казалось, что само мое присутствие угрожает ему. В его недалеком мире женщина не должна высказывать свое мнение или обладать большой властью.
Вместе с няней мы спустились к берегу.
— Туман все еще стоит. Как думаешь, может быть, Домналл подождет и пришлет за тобой лодку завтра?
— Он не желал ждать, помнишь? Он заметил меня на ярмарке и не захотел жениться на другой, — мои губы скривились.
— И твой отец не посмел ему перечить.
— Только потому, что он сын великого вождя, к которому прислушивается Верховный король. Дочь крошечного туата должна быть благодарна за такой брак.
Нянюшка фыркнула.
— Ты дочь вождя, равная Домналлу. А твоя мать обладала великой силой. — Она огляделась вокруг, но никто из слуг отца не стоял достаточно близко, чтобы услышать ее приглушенный голос.
— Сила, которая не смогла спасти ее. — Моя мама умерла, когда в деревню пришла болезнь. — Сила, которая не спасет меня.
— Спасет… — осторожно начала нянюшка.
— Нет. Я же говорила тебе, что не сделаю этого. Не говори больше об этом, — отрезала я. Бегство привело бы к гибели моего отца, хотя оно и искушало меня.
Нянюшка замолчала, чтобы убрать нитку на моем плаще. Она не стала меня отчитывать. Ей и не позволялось этого делать.
Я потерла лоб.
— Прости меня за несдержанность. Мне уже надоел этот день.
— Не унывай, дитя мое, — ее попытки рассеять мою печаль оставались неумолимыми. — Помнишь рассказы твоей матери о великом воине, который перевезет тебя через море? Твоя мать знала, что этот день настанет. Вот почему она назвала тебя Майриэнн.
— Драчливый сын И' Нейла вряд ли может считаться великим воином. И пролив едва ли можно назвать бескрайним морем. Кроме того, это всего лишь сказка, которую она рассказала мне на сон грядущий.