Изменить стиль страницы

– Я очень люблю твоего брата.

– Нет нужды повторять мне очевидные вещи.

Мы сидели с ней в тишине, глядя на очень довольную Маки. Энди была выдающейся персоной, даже больше, чем Дрю, но она точно так же любила просто наслаждалась тишиной. Теперь можно с уверенностью сказать, что Андреа Вайз мне понравилась и постепенно становится моим хорошим другом.

– Наверное, нам стоит спуститься вниз. Уверена, что завтрак уже подают и, судя по звукам, которые издает твой желудок, ты сильно проголодалась. Странно, разве мой брат не накормил тебя, прежде чем похищать. Кто-то явно облажался, – пропела она.

Мои щеки полыхнули ярким румянцем. Энди поднялась, рассмеявшись.

– Пойдем! Настало время сыграть наши сольные партии!

Еще раз погладив Маки, положила ей свежей еды и воды и направилась вслед за Энди.

Вечеринка была в полном разгаре, когда мы спустились на террасу у бассейна. Оливия порхала от стола к столу, улыбаясь и смеясь. Она была в платье цвета слоновой кости, завязанное над ее животом большим бантом и в золотистых сандалиях. Оливия посмотрела на меня в ярости.

– Наконец-то, кое-кто решил присоединиться к нам, как я вижу?! – Она подошла ко мне, схватила меня за руку и потащила прочь от толпы. – Где ты была этим утром? Я пыталась дозвониться до тебя! Ты должна была мне помочь!

– Я очень сожалею! – Будь проклят мой сотовый. Всегда забываю зарядить его. – Я проспала!

Оливия внимательно на меня посмотрела, и ее гнев растаял в притворной улыбке.

– Да. Я вижу. Держу пари, ты всю ночь трахалась.

– Что? – потрясенно выдохнула я. – Нет!

Она усмехнулась и положила руки на живот.

– Ты вся светишься. Ты так же и вчера выглядела. Ну и кто это?

Боже! Вот оно! Она собиралась разоблачить меня перед всеми гостями Морган. Я неистово затрясла головой.

– Как кто? – мой голос повысился на несколько октав.

– Джаред? Вы оба исчезли в одно и то же время, и никто из вас не вернулся на вечеринку. Не нужно быть ученым-ракетостроителем, чтобы понять, что вы вместе сбежали.

Я хлопнула рукой по лбу.

– Ты ошибаешься! Все совсем не так!

– Нет! Это так и есть. Расскажи мне все. Мне нужны все пикантные подробности.

– Маккензи! – окликнули меня с задних рядов. Обернувшись, увидела, как мне машет Энди, предлагая занять место рядом с ними: Наташей, Кэт и Морган.

– Нечего рассказывать, – сказала я. – Потому что ничего не произошло между мной и Джаредом.

Я обернулась и проскользнула мимо нее к единственным людям, с которыми была здесь знакома. Оливия проводила меня взглядом и захныкала:

– Ты должна все мне рассказать. Ведь мы лучшие подруги! Ты не можешь долго скрывать это от меня. Мы должны делиться такими вещами.

Конечно, она была моей лучшей подругой, но, если бы она только знала о том, какие секреты я храню.

За столом, сидя между Наташей и Энди, я размышляла, удалось ли Джареду заполучить их обеих в свою постель. Когда разговоры за столом разделились на отдельные островки, Наташа подвинулась ближе ко мне и произнесла:

– Итак, вы с Джаредом очень близки, да?

Я проглотила кусочек дыни, благодарная, что хоть что-то успело упасть в мой желудок. Последнее, что я ела– это ролл суши, который мы заказали вчера вечером.

– Мы– хорошие друзья.

– И только лишь? – уточнила она.

Медленно прожевала сладостную мякоть, плавно скользнувшую вниз по моему горлу. Я не могла дождаться, когда подадут пирог с заварным кремом. Куска дыни явно недостаточно чтобы утолить мой голод.

– Да, мы друзья уже много лет.

– С привилегиями?

Я неправильно глотнула и поперхнулась дыней. Разговоры за столом прекратились и все уставились на женщину, которая не смогла съесть кусок фрукта. Энди потянулась и похлопала меня пару раз по спине.

– С тобой все в порядке, дорогая? – спросила Кэтрин, попивая свой третий, а может и четвертый бокал с того времени, как я села за стол.

– Я в порядке, – заверила я, пытаясь глотнуть воздуха. – Кусок попал не в то горло.

Все подождали несколько минут, чтобы убедиться, что со мной действительно порядок, затем вернулись к своим разговорам.

– Черт, это больно. – Я похлопала себя ладонью по груди, пытаясь восстановить дыхание.

– Мне очень жаль, – лепетала Наташа. – Я не хотела тебя душить. Мне просто любопытно. Джаред – хороший парень, а ты– хорошая девушка и мне не хотелось посягать на твою территорию, как все говорят.

Я потерла пальцем бровь и рассмеялась.

– Наташа, ты ему более чем интересна, поэтому не упусти его.

– Упусти кого? – вклинилась Оливия.

– Джареда, – ответила Наташа.

– Значит, в конце концов, он оказался не так уж и хорош? – закричала Оливия. – Пожизненная дружба дала течь всего за одну ночь. Я думала, ты выше этого.

– Я уже сказала тебе, что не была с Джаредом прошлой ночью! – воскликнула я. Любой другой бы промолчал, увидев мое лицо, но только не Оливия.

– Тебе не нужно скрывать этого от нас, мы же девочки, – хихикнула она, протягивая руку через стол. – Мы все были раз или два в такой ситуации.

– Она ничего не скрывает, – вступилась Энди.

– И откуда ты знаешь? – забросила крючок Оливия, сарказм так и звенел в ее голосе.

– Потому что сегодня утром Джаред покинул мою постель очень довольным. – Энди взглянула на меня, подмигивая. Мне понадобилась салфетка, чтобы скрыть широкую улыбку. Итак, Джаред переспал с Энди. Ну что ж, как раз вовремя.

– Вот это моя девочка! – Кэтрин подняла бокал. – Он и вправду милашка.

– И очень чувственный любовник! – Энди скрестила взгляды с Оливией. – Он заставил меня выкрикивать его имя прошлой ночью.

– О, Боже! – прошептала Наташа.

– Мне придется написать об этом Гэвину, – рассмеялась Морган.

– Дрю надерет ему задницу! – рассмеялась следом и Оливия. – Он ненавидит Джареда.

– Вот тут я с тобой не соглашусь, – вставила я, отправляя в рот виноградину. – Из того, что я видела этим утром, у Джареда и Дрю сложились неплохие отношения, завязанные на взаимном уважении друг к другу.

– Согласна! – ввернула Морган. – И Гэвин тоже хорошо к нему относится. Он никогда не позволит Дрю причинить ему вред.

– Я бы и сама надрала задницу Дрю, если бы он только попытался, – добавила Энди.

Кэт рассмеялась, похлопывая дочь по руке.

– Никто не собирается причинять ему вред, – невнятно произнесла она. – Я воспитывала своих мальчиков джентльменами.

Морган, Энди и я выразительно хмыкнули. Мы видели их совсем не джентльменские стороны.

На протяжении всего разговора я наблюдала за Оливией. Она ни разу не позволила себе потерять самообладание, но ее темные глаза превратились в бездонные кратеры. Она скручивала салфетку в руках, пока не обмотала ее вокруг пальцев так плотно, что дальше было просто некуда крутить.

Наши взгляды встретились, и она откинула салфетку.

– Где же официанты? – прервала наш дружеский диалог Оливия. – Они давно уже были должны подать первое блюдо. – Она встала. – Вы меня извините, пойду, посмотрю, что вызвало такую задержку.

– Я пойду с тобой, мне все равно нужно заглянуть в уборную, – заявила Морган, вскакивая из-за стола и поспешно запихивая телефон в карман.

– Я с вами, – заявила Наташа, вставая из-за стола, направляясь за Оливией и Морган. По пути им пришлось несколько раз остановиться, чтобы поприветствовать других гостей.

За столом воцарилась тишина. Я перебирала фрукты, чувствуя себя немного неловко. Немного времени спустя удалилась и Энди, сказав, что ей необходимо пообщаться с несколькими старыми друзьями, которых она узнала за соседними столиками.

Внезапно кто-то потрепал меня по голове. Кэт допила свою выпивку и водрузила пустой стакан на стол.

– Оливия очень настойчивая, – заметила она, нарушая тишину.

– Так и есть, – катала я виноград по своей тарелке. Это стало напоминать мне встречу с Джонатаном. Я все время ждала, что она начнет расписывать достоинства Оливии и что не может представить себе никого другого рядом с ее сыном.

– Она большая перфекционистка.

Я усмехнулась, покусывая нижнюю губу.

– Да, мадам.

– Именно это и ценит в ней мой муж, как мне кажется. Ее упорство.

Я воткнула вилку в виноградину, причиняя ей ту же боль, что испытывала сама. Мою грудь сдавило, когда я смотрела на вытекающий из виноградины темный сок. Мне не было известно, что Кэтрин ожидает от меня услышать. Наконец, я сказала первое, что пришло на ум:

– Джонатан имеет право восхищаться этим. Она удивительная женщина и из нее выйдет замечательная мать.

Кэт пересела на место Энди и забрала вилку из моей руки, положив ее на тарелку.

– Это, может и правда, но это не значит, что она подходит Дрю.

Я ошеломленно повернулась в ее сторону, встречаясь с ее яростным взглядом. Кэт пристально изучала меня какое-то время, ее идеально вылепленные брови чуть двигались в глубокой задумчивости. Она ведь не могла предлагать мне то, что, как я поняла, она мне предлагала.

Улыбнувшись, Кэт взяла меня за руку:

– Я хотела сказать тебе о том, как сожалею, что Джонатан повел себя так прошлым вечером. Он не имел права говорить такие вещи о Дрю и Оливии.

– Оливия носит ребенка Дрю, – возразила я.

– Да. Но она не тот человек, которого любит Дрю.

Она намекала, что знает обо мне и Дрю. Если знала она, то и все остальные должны были знать. И Оливия в том числе. Или... Тогда почему же она обвиняла меня в том, что я спала с Джаредом? Моя голова взрывалась от количества вопросов и смешанных чувств. Ничего из этого не имело смысла.

– Видишь ли, Маккензи, Дрю нужна женщина с амбициями и упорством, но также и с сердцем. Та, что понимает реальный мир и готова бороться вместе с ним против него, когда этот мир ополчается против Дрю. Ему нужна женщина, способная уравновешивать чашу невзгод и проявлять самообладание, но и такая, что умеет получать удовольствие в конце дня. И я вижу, что он нашел такую женщину.

– Думаете?

Кэт кивнула, ее ослепительная улыбка сияла ярче, чем солнышко.

– Дрю никогда не был встревожен. Он– свободная душа, слишком обремененная миром. Жизнь была несправедлива к нему, и долгое время в его глазах было заметно мерцание, но не более того. Мой мальчик вернулся ко мне на этой неделе, и я считаю, что это твоя заслуга. – Несмотря на выпитое, голос Кэт прозвучал довольно твердо.