Изменить стиль страницы

Глава 65

На следующую ночь после окончания войны Джо проснулась в постели со своим мужчиной. Они оба были обнажены под мягкими простынями, и тишина в этой роскошной комнате, в ее теле, была облегчением.

– Ты в порядке? – сонно спросил Син.

– Я думаю, да. – Когда он открыл глаза, и казалось, собирался рвануть за реанимационной тележкой, Джо улыбнулась. – То есть, да, я в порядке. Я просто теперь другая, понимаешь?

Потянувшись всем телом, она с облегчением обнаружила, что болевые ощущения, которые терзали ее последние двенадцать часов, стихли. Она умирала с голоду, озноб исчез, и ничего особо не изменилось, не считая заостренных клыков на месте ее прежних зубов… пара, с которой она родилась, где–то в течение дня выпала как молочные зубы.

Она благополучно прошла весь путь превращения.

Именно с тем, с кем она хотела.

И на этой ноте они провели какое–то время, просто улыбаясь друг другу. Джо знала, что впереди ее ждут большие изменения. Новый образ жизни, новый стиль существования, и она нервничала по этому поводу… но это также будоражило ее. За дни, прошедшие с тех пор как она узнала о превращении, у нее было время, чтобы свыкнуться с последствиями превращения в представителя другого вида, но это – ничто по сравнению с ага–это–действительно–произошло.

Однако ее успокоило два момента. Во–первых, она пережила изменения без ущерба для здоровья. Благодаря крови Сина, она была жива и хорошо себя чувствовала.

А во–вторых? У нее был он. Рядом с Сином она знала, что справится со всем, что уготовила ей жизнь.

Как будто зная, что она думает о будущем, Син сказал:

– Мы можем не торопиться, если хочешь.

– Ты про… нас?

– Да. Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя обязанной переезжать и жить здесь со мной…

– Где мы?

– Особняк Первой Семьи. С Братством, твоими братьями, моими кузенами и другими бойцами… их семьями… и кучей додженов, включая Фритца, с которым ты уже знакома.

Джо оглядела красиво обставленную спальню. Антиквариат. Шелковые обои. Шторы, драпирующиеся как бальное платье.

– Этот дом очень большой? – спросила Джо, потому что давно задавалась этим вопросом.

– Не знаю. Пятьдесят комнат? Может, больше?

Подняв голову, Джо моргнула.

– Ух ты. На фоне этого особняка резиденция Эрли кажется хижиной.

– Дом твоих родителей?

Кивнув, она осознала, что хмурится.

– Что мне с ними делать? Поддерживать связь? Я смогу? – Она подумала о Билле и Лидии. – А как насчет моих друзей в человеческом мире? Не то чтобы у меня их было много.

– Ты можешь видеться с ними так часто, как захочешь. Мы справимся. Никто не собирается тебя изолировать.

– Хорошо. Хотя не знаю, захочется ли… мои родители – сложные люди. И я до сих пор не знаю, кто моя родная мать.

– Я буду рядом и помогу тебе найти ее. Все, что тебе понадобится – все будет твоим.

– Итак… насчет связанных мужчин.

Син потянулся как пантера, а потом поцеловал ее.

– Сделано.

– Да уж, точно сделано.– Джо не могла сдержать улыбку. – И я хотела бы жить с тобой здесь. Хочу быть рядом. Я же смогу чем–нибудь заниматься?

– Абсолютно.

– Ты будешь отвечать мне «да» на каждый вопрос?

– Да. – Син подмигнул. – Буду.

Джо поцеловала его, но потом игривость ушла.

– Спасибо, – прошептала она.

– За что? Я ничего особого не сделал.

Протянув руку, она кончиками пальцев пробежала по чертам его лица, которые так любила.

– За то, что дал мне дом. Настоящий дом.

– Ну, этот особняк не мой…

– Я говорю не об этом здании. – Она подумала о своем одиноком детстве, о чувстве потерянности в мире, даже когда она жила бок о бок с другими людьми. – Я искала дом еще больше, чем ответы на вопрос о том, кем я являюсь. Ты – мой дом. Ты и только ты – мое убежище и мое утешение.

– Я этого не заслуживаю. – Выражение его лица стало мрачным. – Джо, есть еще кое–что, что ты должна знать обо мне. О вещах, которые я совершил. Да, сейчас я не тот, кем был, но…

– Я выслушаю все, что ты хочешь сказать и даже больше. Но тебе нужно знать, что я вечно буду любить мужчину, которым ты являешься сейчас. Мужчину, каким ты всегда был со мной.

– С тобой мне хочется быть героем, а не грешником.

– Что до меня, то ты очень хорош в первом. И после всего, что произошло, я думаю, что могу об этом судить, правда?

Они снова сошлись в поцелуе, и это привело к… другим вещам. И когда он снова достиг кульминации внутри нее, Джо крепко обняла своего мужчину. Он был прав. Ей многое нужно узнать о нем, а ему нужно было изучить ее: нерассказанные истории, невысказанные чувства… и не все они были легкими и беззаботными. Но для этого у них впереди много времени.

Когда ты обрел свой счастливый финал, у тебя было время.

Когда ты обрел настоящую любовь, у тебя было все необходимое.

Когда Син рухнул на нее, тяжело дыша и снова насытившись, она погладила его по спине и улыбнулась в потолок. Но потом он резко отодвинулся назад.

– Что? – спросила Джо.

– Я знаю, что первое нам нужно сделать в качестве пары.

Джо ответила ему глубоким вдохом, и в этот момент она почувствовала запах бекона. Когда ее живот завыл, она подняла указательный палец.

– Съесть завтрак.

Син засмеялся.

– Вообще–то да. И здесь мы называем его Первой Трапезой.

– Первая Трапеза, завтрак… пока в этом задействованы яйца, бекон и – по непонятной мне причине – шоколад, я только «за».

– Ты получишь все, что захочешь, но если решишь переехать ко мне?– Он поцеловал ее, словно не мог удержаться. – Тогда мы пойдем и купим мебель для моей комнаты.

– Тебе не нравится антикварный стиль?

– Обычно я сплю не здесь… в моей комнате ничего нет. – Син целовал ее еще какое–то время, его член снова затвердел. Его вкрадчивый голос напоминал урчание хищника: – И мы заполним ее вместе.

Джо рассмеялась, когда они снова начали двигаться как единое целое, она была настолько счастлива и в какой–то степени горда, что стала единственной женщиной, в чьем теле он обрел удовольствие.

– Ты действительно хорош… в заполнении.

– Но я продолжу набираться опыта, – выдохнул он в ее губы.

* * *

Прошел еще час, прежде чем Син смог слезть с Джо. И все равно, когда они вошли в душ, он не удержался и, прижав свою женщину к теплой мраморной стене, нашел путь в ее тело.

Но вот, наконец, они вышли из комнаты для гостей, которую им предоставили.

Син хромал, и, по крайней мере, четыре пули все еще были в его теле, но они вполне могли дождаться Мэнни…

Когда они миновали коридор со статуями, Джо сбилась с  шага и распахнула глаза, сосредоточившись на расписном потолке высоко над парадной лестницей. И балюстраде с золотой лепниной. Множестве дверей, что расходились в обоих направлениях.

– Боже правый… это невероятное место… – прошептала она с благоговением. – Это целый дворец.

– На самом деле, в первую очередь это дом, насколько бы роскошным он ни был. – Син взял ее за руку и повел вниз по главной лестнице, в сторону смеха и болтовни, доносившихся из столовой. – И все живущие в нем – одна семья.

Когда они спустились на первый этаж к мозаичному полу с изображением яблони в полном цвету, он дал Джо минутку, чтобы осмотреться и собраться с духом. Как он объяснил в душе, в столовой собралась вся команда, Роф предоставил всем выходной… так что Первая Трапеза была в полном разгаре, иначе не скажешь.

– Они тебя полюбят, – сказал Син, подталкивая ее вперед.

– Ну, какая–то милая девушка уже одолжила мне свою одежду, – сказала Джо, кивая на чистые джинсы и толстовку.

– Это была Бэт. Королева.

– Ой. Ничего себе.

Когда они прошли через арку столовой, все собравшиеся за огромным столом смолкли. А потом раздался скрежет стульев и эмоционально–взволнованные «привет» от женщин, и слишком много людей подошли разом, все стремились поприветствовать нового члена семьи.

Буквально.

Роф, сидевший во главе стола, поднялся на ноги, и как только он заговорил, все заткнулись.

– Прибыла моя кузина.

Глаза Джо широко раскрылись, когда она увидела последнего чистокровного вампира на планете во всей его красе: солнцезащитные очки, волосы до задницы, черная кожа и татуировки на массивных предплечьях.

Плюс золотистый ретривер.

И ребенок на руках.

Син взял Джо за руку и повел вдоль стола, шепотом рассказывая о том, как поприветствовать мужчину, который являлся ее кровным родственником.

– Мне называть Вас Ваше Величество? – спросила она с уважением.

– Не–а. – Роф протянул руку. – Просто по имени. Я терпеть не могу этот культ вокруг моего статуса.

Джо взяла его ладонь в свою и, как ее учил Син, наклонилась, чтобы поцеловать огромный черный бриллиант, который носил каждый король из рода Рофа, вплоть до самого первого правителя.

– Я знаю, что ты уже познакомилась с моей шеллан, когда она дала тебе одежду. Это мой сын, Роф–младший, – объяснил Король. – А это Джордж.

– Какой красивый.

– Малыш тоже неплох, верно?

Джо засмеялась. Затем она сказала:

– Спасибо, что пригласили меня в свой дом.

Ноздри Рофа раздулись. А потом он улыбнулся в своей жесткой манере. Положив огромную руку ей на плечо, он произнес своим властным голосом:

– Ты из нашей семьи. Где еще тебе жить?

Джо прикрыла глаза и, казалось, ей пришлось сморгнуть слезы. Когда Син обнял ее за талию, показывая, что он рядом, она сказала:

– Вы не представляете, как долго я ждала этого момента.

– Кровь гуще воды, – мягко ответил Король. – И твоя кровь, твое место – здесь с нами.

Когда Роф кивнул, как будто все было улажено, Син прижал Джо к груди и обнял.

Смотря поверх головы своей возлюбленной, он кивнул Королю.

Это была клятва. Данная по доброй воле и навсегда.

Он будет сражаться, защищая Короля и людей в этом доме, всегда… не потому, что Кор когда–то дал присягу, или потому что война потакала извращенной внутренней потребности Сина. Но потому, что он будет защищать свою семью.

И все они сейчас собрались в этой комнате.

Роф поднял священное кольцо правителя и кивнул в ответ, принимая клятву.

А после… пришло время трапезы.