Изменить стиль страницы

Глава 8

Кобаль

— Кобаль.

Я оторвался от книги, в которую был погружен, когда услышал свое имя. Возможно, я и не мог принести особой пользы человеческой расе, но мне нравились у них произведения, написанные ими. Мне пришлось потратить немало усилий, чтобы научиться читать их, но с годами я довольно преуспел в этом. Люди были очень талантливы, и это лучшее, что я мог сказать об этих существах.

На пороге я увидел Корсона, который пристально смотрел на меня. Его огненные глаза блестели от света светильников, горевших в палатке. Его черные волосы небрежно лоснились, обрамляя его узкое лицо, они были настолько темными, что при таком освещении напоминали полуночное темно-синие небо. Скорее всего, он недавно вернулся от одной человеческих женщин, так как его заостренные уши были вновь увешаны сережками. Этим девушкам нравилось украшать его уши, а он с радостью позволял им это.

— Что-то случилось? — поинтересовался я, стараясь не акцентировать свое внимание на розовых безделушках в его ушах, когда он приблизился ко мне. Я, наверное, никогда не смогу принять то, что такой могущественный демон, как Корсон, который почти такой же древний, как и я, позволяет себе носить подобные безвкусные украшения. Если бы я смотрел на них слишком долго, то возможно оторвал бы их вместе с ушами, поэтому я старался отвлекаться, чтобы сдерживать свой пыл. Люди и так довольно сильно боялись меня и робели рядом со мной, поэтому я не мог позволить себе отбирать их подарки, которые они делали одному из самых обожаемых ими демонов.

— Они вернулись, — произнес Корсон.

— И что?

— С ними наш шанс.

Захлопнув книгу, я снял ноги со стола, который мы зачастую использовали для переговоров.

— Насколько велика вероятность, что это действительно так? — уточнил я, как только ступил на пол.

— Я не в курсе. Я занимался тем, что удерживал демонов подальше от новых добровольцев, для которых встреча с ними могла оказаться настоящим потрясением.

— Ты боялся, что будет, как в прошлый раз?

— Так точно.

В последний раз некоторые из добровольцев столкнулись с самыми жуткими демонами до того момента, как мы изолировали их. В итоге, они с дикими криками убежали в никуда. Мы отыскали только четверых из них, двое так и пропали без вести.

Люди зачастую были не готовы к тому, чтобы убедиться в нашем существовании. И то, что они могли слышать о нас, никак не совпадало с тем, что они видели в реальности. Некоторые из нас, например, я и Корсон, были человекоподобными, а некоторые олицетворяли собой самые жуткие кошмары людей.

Лично мне, все представители человеческой расы казались милейшими созданиями, но раньше мне не было дела до них. Но теперь нам необходим один из их представителей, и если мы когда-то отыщем его, то я сделаю все, чтобы заставить его совершить то, что нам необходимо, даже если он будет сопротивляться изо всех сил.

— Тогда с чего ты взял, что с ними то, что нам необходимо? — поинтересовался я.

— Кто-то приехал в кабине вместе с Маком и Бернадетт.

Человек, который был отделен от других добровольцев и приехал под присмотром военных, скорее всего действительно был доставлен сюда против своей воли. Это был хороший знак. Встав в полный рост в палатке, которая была высотой более двух метров, чтобы я мог в ней разместиться, я проследовал к распахнутому входу в нее, который не закрывали, чтобы помещение проветривалось.

— Сними эти побрякушки, — сказал я Корсону, прежде чем выйти наружу.

Меня обдало прохладным воздухом, когда я окинул взглядом городок, который располагался в низине. Там было гораздо больше суеты, чем в обычные ночи в военном лагере. Фары вновь прибывших грузовиков, которые являлись разработкой человечества, все еще были включены.

Все жилые постройки были идентичными и имели равные площади. Очевидно, так было задумано людьми ранее, и это именно те здания, в которых они все стремились жить. Это очень характеризовало представителей их расы, потому что по большей части в них не было индивидуальности, и среди них преобладали стадные чувства.

Я наблюдал, как новые добровольцы вываливаются из грузовиков. Они выглядят очень напряженными, потому что пытаются осознать, куда они попали.

— Такие молодые, — произнес Корсон, стоя рядом со мной и вытаскивая последнюю сережку из уха. — Мне кажется, они слишком юны для всего этого.

— Отнюдь нет.

Я обратил внимание на Бернадетт, стоявшую возле грузовика. Она разговаривала с кем-то, кто находился в кабине. Тонкая рука легла на дверь грузовика, прежде чем появился человек. Я увидел волосы, цвета воронового крыла, прежде чем понял, что передо мною девушка.

— Это женщина, — промолвила Бейл. Я обернулся, чтобы посмотреть, как она приближается к нам со свойственной ей грацией, к которой я так привык за все эти годы. Она и Корсон были теми демонами, которые дольше всех рядом со мной, и мы прошли вместе через множество битв.

— Я ставила на то, что это будет девушка, — прошептала Бейл, встав рядом со мной, чтобы оценить вновь прибывших.

— Но мы пока не знаем тот ли она человек, которого мы так искали, — отвечаю я.

— Так пойди и выясни это, — прошептала Бейл, поведя плечом.

Я бросил на нее свой взгляд, но она только улыбнулась, обнажив свои зубы. Сейчас у нее не было острых клыков, их можно было увидеть только тогда, когда она была в ярости. Ее светло-зеленые глаза горели озорным и манящим светом, когда она смотрела на меня во тьме. Огненно-рыжий цвет ее волос, которые струились до самых ягодиц, было не единственным в ней, что имело красноватый оттенок, ее кожа тоже была светло-алого цвета, поэтому тот, кто видит ее впервые, всегда думает, что она просто обгорела на солнце.

— По-моему приказы отдаю здесь я, — сказал я.

— Я уверена, что тебе интересно узнать о ней, как и всем нам. И ты прекрасно знаешь, что ты один из тех среди нас, кто не заставит ее уносить ноги от страха, — она провела по мне взглядом, изучая с головы до ног. — По крайней мере, я так считаю. Хотя нужно подумать над тем, чтобы подобрать тебе контактные линзы или солнцезащитные очки.

— Этому не бывать.

Достаточно уже того, что нам приходилось носить человеческую одежду и подрожать их манерам и типу поведения, чтобы не пугать их, простых смертных. Будь я проклят, если мне придется прятать от них свои глаза.

— А я и не уверена, что контактные линзы помогут нам в этом, — промолвила она.

— Это ты предложила нам переместиться к этой части стены. Ты думаешь, что она действительно та, кто нам нужен?

Улыбка Бейл испарилась с ее лица.

— Признаться, я не знаю. Все, что я могу сказать, что интуиция подсказала мне, что мы должны быть именно тут. Это может быть не только потому, что мы найдем здесь того, кто нам нужен, а возможно, просто в этой части стены произойдет очередное нападение. А может меня просто потянуло сюда, чтобы насладиться хорошей погодой. Ты же сам знаешь, как странно работает мое шестое чувство.

— То есть у тебя не было никаких видений о ее прибытии или еще о чем-то подобном?

— У меня не было видений с тех пор, как четыре года назад мне показали, что есть такой человек, который может стать ключом к решению наших проблем, — пояснила она. — Ты же в курсе, как это бывает. Иногда мне приходит по десять предзнаменований на дню и так в течение десяти лет, а иногда я могу ничего не видеть столетиями. Мне показывают только то, что я должна увидеть.

Я отвернулся от нее и сосредоточился на людях, суетящихся внизу. Бейл и Корсон может и являются одними из могущественных и древнейших демонов, но видения Бейл зачастую спонтанны и эпизодичны, а Корсон и вовсе превратился в лучшего друга для людей. Но они были теми, кому я доверял. Если Бейл предложила приехать сюда, значит, на то действительно была причина, и я желал, чтобы ей оказалось то, что мы ищем.

Я должен был увидеть того, кого военные привезли с собой. Я отправился вниз по тропинке, которая вилась по направлению к жилищам людей. Те немногие представители человечества, которые попадались мне на пути, мгновенно отступали в сторону, пропуская меня.

Двигатели грузовиков заглушили, когда я подошел к шеренге из машин. Я целенаправленно прошел вперед, чтобы осмотреть группу добровольцев, в то время как военные гнали их на место ночлега. Я всем своим нутром чувствовал отчаяние этих ребят, едкий запах из страха и чувства безысходности наполнял мои ноздри. Я поморщился от этого зловония.

В толпе я отыскал Бернадетт, которая стала рядом с той, которая могла быть нашим шансом. Полковник Мак, один их тех людей, которых я мог переваривать, появился рядом с ними. Он встал по другую руку девушки, чтобы контролировать ее с двух сторон. Она нахмурилась, прежде чем окинуть взглядом толпу, следующую мимо них.

Она определенно не осведомлена, зачем она здесь. Уже не один человек появлялся за стеной против своей воли, но не один не был тем, кто нам нужен. Но если несколько человеческих жизней должны быть разрушены и принесены в жертву ради того, чтобы спасти остальных, значит, так тому и быть.

Девушка сложила руки на груди, когда последние из добровольцев проследовали мимо нее.

— Ну и что дальше? — поинтересовалась она. — Я что-то типа ягненка на заклание?

— Все не так, — успокаивал ее Мак.

— Это еще предстоит узнать, — громко сказал я, представ перед ними.

Ее черные брови взметнулись вверх при моих словах. На мгновение ее взгляд был сфокусирован на моей груди, прежде чем она высоко задрала голову, чтобы посмотреть мне в лицо. Ее скулы слегка дернулись, когда она, наконец, увидела меня, но в ее глазах я прочел любопытство, когда она пристально смотрела на меня.

У нее были невероятные глаза. Дрожь пронзила все мое естество, когда я увидел ее аметистовые глаза, которыми она изучала меня.

Ее глаза уже были тем, что отличало ее от остальных, кого мы ошибочно считали своим спасением. И в отличие от других, кто пребывал за стену, я не чувствовал того, что она испытывает страх при виде меня. Только гнев и досада кипели в ней, но и это она скрывала за пеленой спокойствия. Возможно, я не имею столько отличий от человеческих особей мужского пола, как мои собратья, но я точно не могу сойти за одного из них полностью. Эта девушка была вторым человеком, который не боялся меня. Первым был Мак.