Я никогда не объяснял свои действия Совету, и не собирался начать делать это сейчас. Но Тристан был моим другом, и я слишком сильно уважал его, чтобы не делиться тем, что он желал знать.
— Я позвал с нами команду Дениса, но ты же знаешь, насколько эти парни там загружены. Мы с Крисом провели должную оценку объекта и совершенно точно знали, с чем мы столкнемся, когда войдём внутрь. Гнездо из семи вампиров не представляет собой ничего особого, с чем мы прежде не сталкивались.
Тристан кивнул.
— Совет говорит, ты должен был следовать протоколу и вызвать одну из групп из Хьюстона или Атланты, как только вы установили местоположение гнезда.
— Мы могли так сделать, но тогда бы мы слишком запоздали, чтобы спасти этих двух человеческих подростков. А спасение жизней — наша первоочередная задача, не так ли?
— Так, — он пальцами отбивал ритм на подлокотнике кресла. — Я уполномочен тебе сообщить, что ты слишком ценен, чтобы неоправданно рисковать своей жизнью. И что ты должен следовать регламенту в следующий раз, когда окажешься в подобной ситуации.
— Принято.
— Теперь, когда мы прояснили этот нюанс, — он улыбнулся и подался вперёд, положив локти на колени. — Как Новый Орлеан?
— Суетливый. Мы помогли Денису с нашествием бесов-миног и провели облаву на производственный процесс гулака, который разводил базератов. Им не помешало бы иметь чуть больше народу.
— Я донесу это до Совета.
— Хорошо, — я понял, что Денис получит ещё одну группу в своё распоряжение уже к концу недели.
Тристан, потешаясь, посмотрел на меня.
— Разумеется, эта поездка не была одной сплошной работой без развлечений. В конце концов, это же Новый Орлеан.
Я пожал плечами.
— Мы ели, пили, слушали хорошую музыку. Крису довелось познакомиться с местными немного лучше.
Мы оба рассмеялись, поскольку знали, как сильного его племянник любил знакомиться с местными. Крис хорошо относился к женщинам, и он никогда не давал никаких обещаний, которые не мог сдержать. Он оставил чреду тоскующих сердец от Атлантики до Тихого океана.
— Я слышал Вивиан там уже две недели. Ты видел её?
— Да. Мы провели некоторое время, наверстывая упущенное. Было здорово снова увидеть её.
Он тепло улыбнулся. Было всего несколько людей кто знал Вив и не любил её.
— Почему ты не задержался ещё на пару дней с ней? У тебя же не было необходимости торопиться сюда.
Я вскинул бровь, посмотрев на него.
— Осторожно. Ты невероятно близок к тому, чтобы походить на мою маму.
У моей мамы было две миссии в жизни: защищать человечество и видеть меня счастливо остепенившимся. После почти двух сотен лет можно было подумать, что она должна была бы уже бросить вторую затею.
— Ирина хочет, чтобы её сын был счастлив. Это то, что каждый родитель желает своему ребёнку.
В глазах Тристана промелькнула печаль, и я понял, что он подумал о Мадлен. Прошло уже более пятидесяти лет, как она покинула дом, но она никогда не покидала мысли своего отца.
— Я счастлив, — пробурчал я.
Он усмехнулся и осмотрел комнату.
— Как долго ты планируешь пробыть на этот раз?
— Три-четыре дня и затем Крис хочет навестить Лонгстон. А там, кто знает?
— Иногда я завидую тебе, мой друг.
— Я постоянно твержу тебе поехать с нами. Клер более чем способна отлично справиться с Весторном в твоё отсутствие.
И Совет научиться мириться с этим. Они и без того перекладывают чересчур много на Тристана. Семёрка правит вместе, но иногда они относятся к нему как к своему неофициальному лидеру.
— В один из таких дней я поймаю тебя на слове, — он пробежался рукой по своим светлым волосам. — Как ты отнесёшься к тому, чтобы отложить свою поездку в Орегон? Мы получили известие о возможном возникновении проблемы с вампирами в Мэне, и я понадеялся, что ты займёшься этим.
— Мэн? Это же территория оборотней. Вампиры обычно сторонятся таких мест как чумы.
— Верно, но в Портленде произошло несколько случаев исчезновения за последние недели. Четыре человеческих девушки пропали без вести, все они были примерно одного и того же возраста. У органов власти нет ни улик, ни зацепок. Я может и не стал бы раздумывать над этим, если бы мы также не получили информацию о нескольких трупах с признаками нападения животных, которые были указаны в качестве причины смерти.
— А сейчас у нас есть кто-нибудь в Портленде?
Мы не сохраняем постоянное присутствие Мохири в Мэне из-за того, что обычно там было очень тихо.
— Команда Эрика в Бостоне и они контролировали ситуацию, но они ничего не обнаружили. Мы рассматриваем вероятность того, что смерти могли быть вызваны холостым волком, но оборотни разобрались бы уже с ним.
Я потер челюсть.
— Эрик хорош в этом. Если он не смог найти ни одной зацепки, с чего ты взял, что я смогу?
Тристан улыбнулся.
— Потому что ты лучший в поисках, где никто другой не может.
— Теперь ты просто пытаешься умаслить меня.
— А это работает?
— Возможно, — он раззадорил моё любопытство, и он знал это. Загадочные исчезновения в таком тихом городе как Портленд, это было одно из тех заданий, перед которым я не мог устоять. — Уверен, что Крис не будет против отложить поездку в Лонгстон на неделю или около того.
— Хорошо, — он сложил руки. — Вероятно, тебе надо взять группу с собой, просто на всякий случай.
Я рассмеялся от его не столь уж искусной попытки заставить меня соответствовать желаниям Совета.
— Не думаю, что в этом будет необходимость. Уверен, в этой ситуации нет ничего такого, с чем мы с Крисом прежде не сталкивались.
— Пресловутые последние слова, мой друг.
Уголок моего рта подёрнулся.
— Увидишь. Мы появимся и покинем Мэн в мгновение ока.