Изменить стиль страницы

— Я и про Мадлен спросил её, но не стал рассказывать, что Сара с Мадлен родственники.

Крис нахмурился.

— Думаешь Мадлен в Лос-Анджелесе?

Я пожал плечами.

— Что-то привело Сару сюда.

К нам подошёл воин по имени Ганс.

— Антон проводил вылазку, и обнаружил трех мёртвых вампиров менее чем в квартале отсюда. Он сказал, что нам надо увидеть это.

Я не знал, что могло быть необычного в мёртвых вампирах, но решил в любом случае сходить. Мы нашли Антона в тихой аллее, склонившимся над телом на земле. Подойдя ближе, я увидел, что это был мёртвый мокс-демон. Похоже, от неё подкормились несколько вампиров.

— Я не могу найти этому объяснение, — сказал Антон, когда мы вошли в аллею. — Оглядитесь и скажите, что вы видите.

Мы так и сделали. Рядом с входом в аллею лежал обезглавленный вампир. Судя по всему, он был убит мечом. Чуть дальше я увидел двух вампиров. У одного в паху застряла стрела арбалета, а по состоянию его головы можно было подумать, что её оторвали. Другой вампир был разорван на полдюжины кусков в задней части аллеи.

Крис перешагнул оторванную руку.

— Выглядит так, будто их на части разорвала разгневанная толпа.

— Толпа с мечами и арбалетами? — рассеянно спросил я, склонившись, чтобы изучить одно из тел.

Я встал и подошёл к мокс-демону. У неё было лёгкое красное платье, такую одежду люди носят в места, подобные "Синему Никсу". Я бы предположил, что она была там и по пути оттуда на неё напали. Подобные места неизбежно привлекали вампиров, ищущих лёгкую кормёжку. Большинство клиентов Адель находились в эйфорическом, одурманенном состоянии, когда покидали клуб, лёгкая добыча для вампиров. И поскольку вампиры не могли пройти мимо огров-охранников Адель, они поджидали, когда их "еда" сама придёт к ним.

— Демоны? — предположил Крис.

— Мне тоже так кажется, — я выпрямился и окинул взглядом аллею. — Кто ещё мог прийти на помощь мокс-демону?

— Верно подмечено.

Антон вызвал подмогу, и весь следующий час мы провели, убирая тела. Как только мы собрали все части тел в мешки и загрузили в фургон, воины отвезли их в промышленный парк и сожгли их в печи, которой частенько пользовались.

Мы с Крисом продолжили наш новый ночной ритуал — посещение различных подпольных клубов в Лос-Анджелесе. Проблема Лос-Анджелеса лежала в его размерах. Не имея возможности отследить Сару, могли уйти недели на её поиски. Я опасался, что в нашем распоряжении недель не было, учитывая рост насилия.

Если Сара была здесь, она не пряталась в номере отеля. Она была на улицах и искала Мадлен. Она уже доказала, что была куда сильнее, чем мы её считали, но рано или поздно, она натолкнётся на проблему, с которой не сможет справиться.

Наступила ночь, и я всё время проверял телефон, гадая, позвонит ли она опять. Даже несмотря на то, что она так и не заговорила со мной, когда позвонила две ночи назад, на душе мне становилось легче от мысли, что где бы она ни была, она думала обо мне.

Я уже сдался и не ждал звонка от неё, когда мой телефон зазвонил в начале четвёртого ночи. Это был очередной неизвестный мне номер, но ещё до того как ответить, я уже знал, что это была она.

— Алло?

Тишина.

Я пошёл по улице, прочь от бара, который только что покинул.

— Сара? Ты поговоришь сегодня со мной?

Меня не удивило, когда она ничего не ответила, но это не остановило острую боль от разочарования. Раньше я не знал, что возможно страстно жаждать услышать чей-то голос. Отчасти это было связано с парными узами, из-за которых я испытывал потребность в своей паре, но по большей части дело было во мне. Я скучал по ней.

— Ладно, — я выдохнул. — Тристан сказал, что ты показалась ему уставшей во время вчерашнего звонка ему. Я знаю, ты не спишь. Ты же знаешь, что можешь звонить мне в любое время, даже если ты пока ещё не готова разговаривать.

Я поднял глаза к небу, которое начнёт светлеть уже через несколько быстротечных часов.

— Уже поздно. Ты должна попытаться немного поспать. Позвони мне завтра, чтобы я знал, что с тобой всё в порядке. И Сара... мне тоже нужно слышать твой голос.

На линии было так тихо, что я решил, что она завершила звонок. Но потом я услышал тихий звук, чем-то похожий на приглушённое всхлипывание.

— Я в порядке.

Я закрыл глаза, ссутулился. Это были всего два прошептанных слова, но они говорили мне, что она тревожилась и что она тоже страдала. Может она и не была готова хорошенько всё обсудить, но она держала со мной связь.

Тишина на другом конце линии сообщила, что она повесила трубку. Я развернулся обратно к бару, луч надежды согревал мне душу. Завтра она снова позвонит, и я выпрошу ещё несколько слов у неё.

Если не найду её прежде.

* * *

— Безуспешно?

Я покачал головой, войдя в комнату управления в конспиративном доме.
— Они были там два дня назад. Гаррет сказал мне, что Сара продала ему несколько очень милых бриллиантов в обмен на наличку и оружие. С ней был Роланд.

Крис резко развернулся в кресле, повернувшись ко мне лицом.

— Где Сара достала бриллианты, и откуда, чёрт возьми, она знает таких людей как Лео Гаррет?

— Не знаю. Я даже боюсь узнавать.

Я опустился в кресло и потёр глаза.

— Основной бизнес Гаррета — продажа оружия, но он увлекается крадеными картинами и украшениями. Он сказал, что общий деловой контакт представил его Саре, и что она представилась ему весьма хорошей деловой женщиной. Он не стал рассказывать мне, сколько денег или бриллиантов было обменено, но оговорился, что обе стороны были довольны сделкой.

Крис уставился на меня.

— Я даже не знаю что сказать.

— Как и я.

Он порывисто выдохнул.

— Как я понимаю, Гаррет не знает где Сара с Роландом.

— Сказал, что не знает, но с таким мужчиной нет никаких гарантий. Я попросил Дакса порыть под него и посмотреть, не сможет ли он найти что-нибудь, что может привести нас к Саре.

Зазвонил телефон. Уэйн, сидевший за другим компьютером, ответил на звонок. Когда он подошёл к нам, у него был озадаченный вид.

— В Весторн только что поступил анонимный звонок от кого-то, кто заявил, что является другом. Он сообщил им, что в Лос-Анджелесе есть довольно гадкий демон-гулак по имени Драган и он занимается торговлей наркотиков и человеческими рабами. Парень отказался сообщить, откуда у него наш закрытый номер, но он сказал, что мы захотели бы проверить это.

Мы с Крисом одновременно встали. Если и было что-то, что я ненавидел больше вампиров, это работорговцы. Неудивительно было услышать, что в этот бизнес был вовлечён гулак. Я достаточно поимел дел с этим видом, чтобы знать, что они считают людей всего лишь рабами.

— Где мы можем найти этого демона? — спросил я.

Уэйн широко улыбнулся.

— Сообщу по дороге. Такое я не пропущу.

Вместо того чтобы поехать на мотоциклах, мы взяли один из "Эскалейдов", припаркованных на подъездной дорожке. Уэйн привёз нас к высокому многоэтажному зданию из стекла в Западном Голливуде.

— Ты уверен, что адрес верный? — спросил я, войдя в вестибюль, выложенный розовым мрамором.

Но раньше, чем он смог ответить, нас со своего поста окликнул охранник.

— Что вам здесь нужно?

— Мы хотим увидеть Драгана, — произнёс я таким тоном, что сметал все возражения с его стороны.

Он настороженно осмотрел нас, а потом кивнул.

— Верхний этаж. Апартаменты 3010.

Несчастного вида демон-бес открыл дверь в апартаменты Драгана, когда мы подошли к ней. Лысый, краснокожий демон свирепо глянул на нас и жестом пригласил внутрь.

— Эта ночь с каждым часом становится всё лучше и лучше, — проворчал он, закрыв дверь и проводив нас по короткому коридору.

Первым бросилось в глаза, что помещение было почти полностью белым, напомнив мне стерильную комнату. Но также помещение было разгромлено. Похоже, кто-то устроил вечеринку, которая пошла вразнос. Вышла из-под контроля, если мёртвый ранк-демон и два мёртвых гулака на полу хоть как-то указывали на это.

В глубине другого коридора кто-то кричал, но слова были приглушены. Судя по низкому гортанному тону, это был гулак, к которому мы пришли.

За исключением Драгана и демона-беса, место казалось пустым. Складывалось впечатление, что все гости Драгана соскочили, как только начались убийства. Но вот вопрос, кто же совершил убийства? Может, демон-конкурент? С гулаками мало кто водил дружбу, и они часто были вовлечены в войны за сферы влияния.

— Что случилось с его рогами? — спросил Крис, переводя моё внимание на ранк-демона, у которого на месте рогов были обугленные шишки.

— Коротышка сделала это, — сердито бросил бес-демон и склонился, чтобы поднять опрокинутое кресло. — Я знал, я учуял что-то не то в ней.

Крис нахмурился.

— Это был другой демон?

Демон-бес фыркнул.

— Быстрее парочка отпетых хулиганок. Но полагаю, вы уже знаете это, иначе вас бы тут не было.

Прежде чем я успел спросить, что он хотел сказать своим замечанием, на другом конце апартаментов раздалось рычание.

— Вильгельм, ты никчёмный кусок дерьма! Тебе лучше не пускать никого больше сюда сегодня, иначе я скручу твою жирную шею.

Вильгельм боязливо сглотнул.

— П-прости, Драган. Выбора у меня не было.

— Как и не было выбора, когда ты пустил этих двух сучек? — огрызнулся Драган. — Они убили Крака и Лорна и обманули меня. Обчистили меня! Никто не крадёт у меня и уходит с этим. Когда я найду их, они пожалеют что услышали моё имя.

— Хм, Драган, — Вильгельм запнулся, нервозно взглянув на нас. — У тебя гости. Возможно, ты захочешь...

— Избавься от них, — проревел гулак, его голос раздался ближе. — Я занят. Ты хоть знаешь, сколько я мог бы получить за этот кровавый договор? Эта мелкая сучка задолжала мне по-крупному.

Судя по звуку, по стене врезали кулаком, и затем кулак вломился в комнату. Проигнорировав нас, он подхватил изогнутый клинок со стола и прикрепил его к поясу.

Он скрипуче рассмеялся.

— Не могу дождаться, когда доберусь до неё. Она выплатит каждый цент в моей постели. А когда я с ней покончу, я отошлю её Ризу. Он предпочитает людей, но он не упустит шанса попробовать немного молодой плоти Мохири.