Изменить стиль страницы

На самом деле Гай обнаружил котенка благодаря ID чипу. Иначе она, вероятно, все еще бегала бы по воздуховоду.

Солия засмеялась.

— Ты живешь в шаттле?

Он кивнул и ухмыльнулся.

— Я же должен присматривать за Митси, — он бы не покидал Солию, но сотрудники кибер-меда запрещали ему оставаться на ночь. Они ограничили его визиты тремя короткими интервалами в день.

На ее щеках появились ямочки, но потом Солия стала серьезной.

— Тебе не нужно сторожить меня. Я благодарна тебе за все, что ты сделал. У тебя есть важная работа. Я не хочу отвлекать тебя от обязанностей.

— Сейчас важно лишь твое выздоровление. У тебя не получится так легко прогнать меня.

Над его головой вспыхнула желтая лампочка, и раздался громкий писк.

Солия дернулась.

— Что происходит? Что-то случилось?

— Все хорошо, — улыбнулся Гай. — Это сигнал для меня, значит, пора уходить. Они разрешили мне только краткосрочные визиты.

Даже Картер не смог посодействовать в этом вопросе. Заведующая отделения, которая следила за временем посещений, была непреклонна. Один раз Гай перенастроил сигнал предупреждения, но ему пригрозили лишением прав доступа, если подобное произойдет снова. Заведующая могла рискнуть. Но он был киборгом. Гай мог прорубить себе дорогу… но это вызвало бы конфликт, а Картер не одобрял подобных инцидентов. Значит, Гай будет играть по правилам. Пока ему не придется поступить иначе.

— Уже поздно, — улыбнулся Гай. — Я приду утром, хорошо?

— Мне бы этого хотелось.

— Отдохни немного. Я скоро вернусь.

* * *

Гай поправил куртку, а затем провел ладонью по сканеру доступа в комнату левитационной регенерации, но вместо открытия панелей с гудком и зеленым светом, вспыхнуло красное сообщение об отказе в доступе.

Неужели с Солией что-то случилось? Его пульс участился. Активировав беспроводную связь, Гай взломал систему и проник внутрь.

Но комната оказалась пуста. Неужели Солии стало хуже? Может, у нее открылось кровотечение? Ее опять перевели в операционную? Она ведь не… умерла? Каждая ужасная вероятность промелькнула в его сознании. Пробежав пальцами по мед-дисплею, Гай взломал его.

«Фз пр зв. Бл тр на рб», — это сокращение в кибер-меде означало: фаза приостановки завершена. Больного транспортируют на реабилитацию.

Облегчение вырвалось наружу громким выдохом. Солия перешла на следующий этап лечения. Гай внимательно просмотрел обновленные данные. Более благоприятного прогноза не намечалось, но Бекман и не ухудшила ее состояние. Стерев следы своего присутствия, он быстро пересек кампус кибер-меда и направился к новому месту нахождения Солии.

Расправив крылья, но сложив их по бокам, Солия сидела на кровати.

— Гай! — воскликнула она с сияющей улыбкой. — Сегодня я сумела пошевелить крылом!

— Пошевелила? Это просто замечательно!

— Я только что закончила свою первую реабилитацию. Они не разрешили мне летать, заставляя вытягивать и разворачивать крыло. И у меня получилось несколько раз взмахнуть им. Смотри… — она развернула свое ранее сломанное крыло, а затем поднесла его ближе к телу.

— Я очень рад за тебя, но стоит ли сейчас делать это? — нежно упрекнул Гай. Почему-то он был уверен, что она не должна заниматься спортом без надзора терапевта.

Ее лицо заискрилось серебристым сиянием.

— Вообще-то, нет. Но не думаю, что небольшое отступление от правил принесет вред.

Это Гай мог отступать от правил, а Солия должна была точно следовать указаниям, чтобы максимизировать свои шансы на выздоровление. И все же он не хотел портить ее волнение и оптимизм. Позитивное отношение к делу часто определяло успех или неудачу.

— Кстати, о нарушении правил… — Гай выглянул в коридор. Заведующая отделения была занята беседой в дальнем конце комнаты. Хорошо. Он закрыл дверь и подошел к кровати. — У тебя особый посетитель.

Солия нахмурилась.

— Посетитель? А когда? И кто это? Кто придет ко мне в гости?

Гай расстегнул куртку. Прежде чем он успел достать ее, Митси высунула мордочку наружу.

— Мяу?

— Митси! — воскликнула Солия.

Гай положил котенка в ее протянутые ладони.

Она обняла урчащий меховой комочек.

— Ты тайком протащил ее сюда?

Он усмехнулся и кивнул.

— Это… безопасно? То есть, мне же совсем недавно сделали операцию.

Гай уже подумал о возможности микробиологического заражения, тем более персонал содержал Солию в стерильной среде.

— Да, — кивнул он. — Я запустил ее в дезинфицирующий блок на шаттле, — Гай усмехнулся. — Ей это не очень понравилось, — Митси вышла из комнаты, шипя и отплевываясь, и в течение нескольких часов игнорировала Гая. — Если кто-нибудь придет, то просто отдай Митси мне, чтобы я успел спрятать ее.

— Ладно, — фария усмехнулась. — Спасибо за то, что принес ее.

Гай придвинул стул ближе к кровати и сел. Солия словно светилась изнутри. Ее волосы блестели так, будто каждая отдельная прядь была крошечной нитью света. Гай был знаком с несколькими фариями, они считались самыми привлекательными существами в Галактике, но красота Солии была особенной. Когда она исцелилась и вернулась в свое обычное состояние, то стала сиять, это очень сильно контрастировало с ее былой бледностью и показывало, насколько серьезной была степень ее травмы. Солия была ближе к смерти, чем он предполагал.

Его сердце глухо забилось. Гай потерял многих людей во время миссий. Как и говорил Картер, Кибер-Управление не дает гарантий, а только шанс, и иногда последний совсем невелик. Потеря Солии травмировала бы его сильнее, чем другие. Она заслуживала того, чтобы жить, сиять и летать.

Если не возникнет непредвиденных осложнений, она выживет. Бекман рассчитала процент ее выживания в 99,24. А летать? Все еще сомнительные 30 процентов. Но если полное выздоровление так и не наступит, то сердце Солии будет разбито.

— Я принес тебе кое-что еще, — пробормотал он.

Солия подняла глаза, и Гай достал из кармана куртки кулон. На тонкой цепочке висел кристалл, отражающий радужные лучи света.

— Для меня? — она покачала головой. — Я не могу принять что-то настолько прекрасное.

Он поднял руку.

— Для начала выслушай меня. Кристалл скрывает микропередатчик и устройство слежения. Если ты когда-нибудь попадешь в беду, то просто вот так возьми кристалл и подержись за него три секунды, тогда он пошлет сигнал в мой мозг, и я смогу тебя найти, — Гай протянул ей украшение. — Примерь.

Солия застегнула ожерелье на шее… и оно исчезло.

— Оно пропало! — она похлопала по кровати. — Как я умудрилась уронить его?

— Ожерелье до сих пор на тебе, — пояснил Гай. — Особые свойства делают его невидимым при соприкосновении с твоим телом.

Девушка потрогала пальцами кожу под горлом.

— Я чувствую его! — она посмотрела вниз, на свою грудь. — Но не вижу, — Солия потянула за цепочку, и кристалл материализовался. — Это похоже на волшебство. Он то появляется, то исчезает.

— Если его никто не видит, значит, не отберет.

— Ну что ж, спасибо.

Котенок бросился на кристалл.

— Нет, Митси! — Солия с улыбкой пожурила кошечку и отпустила кристалл. Украшение исчезло. А Митси вытаращила глаза. — Мне сказали, что так или иначе я уеду отсюда примерно через две недели, — ее сияние потускнело. — Что я буду делать, если не смогу летать?

Гай хотел пообещать, что все будет хорошо, но не мог позволить себе обманывать Солию. Он не терпел, когда кто-то лгал ему, а значит, не будет поступать так сам.

— Сохраняй позитивный настрой, — посоветовал он. — Твое выздоровление продвигается намного лучше, чем ожидалось. Ты отлично проходишь сеансы терапии. Просто оставайся сосредоточенной.

— Это разумный совет. Так я и сделаю.

— Чем ты будешь заниматься, когда уедешь отсюда? — спросил Гай.

— Продолжу свою работу над проектом по изучению языка фарий.

Его пронзила острая боль при мысли о том, что он больше никогда ее не увидит. Может, в другой раз, в другом месте они встретятся и поговорят о старых временах. К тому времени Солия, вероятно, уже будет замужем. Гай приказал наносомам утихомирить свою эмоциональную реакцию, чтобы девушка ничего не заметила. Он не мог предложить ей будущего, так почему же сейчас злился на того, кто смог бы это сделать?

Гай восхищался ее мужеством во время похищения, ее упорством в борьбе за жизнь. Он был бы плохим спутником для такой отважной, но нежной фарии. Измученный киборг, он не мог предложить ничего, кроме долгих отлучек, отсутствия связи и постоянного беспокойства. Такая жизнь может задушить самую сильную любовь. Мэрайя поняла это, и именно поэтому Гай не обижался на нее за уход. Ему не нравилось только то, как она это сделала, но основное решение было понятно.

Он не мог оставить Кибер-Управление. Гай задолжал слишком многим людям: своему другу, которого взорвали, Картеру, который дал ему второй шанс, и жертвам, которых он не смог спасти. За каждый проигрыш Гай поклялся спасти еще двоих. Отомстить за всех.

Ему нечего было предложить Солии, кроме ожерелья в знак своей постоянной защиты. Гай не мог стать ее парой, но мог превратиться в ее защитника.

«Где бы ты ни была, когда бы тебе ни понадобилась помощь, я буду рядом».

— А чем займешься ты? — спросила она.

«Буду мечтать о тебе».

— Начну разбираться со следующим заданием.

— Если тебе нужно уйти…

— Эй, ты не можешь вот так просто избавиться от меня, — он широко улыбнулся. — Я хочу видеть тебя в добром здравии.

«Я хочу проводить с ней каждую минуту. Здесь», — Гай признавал это. Но только это он и мог сделать. У них не было будущего. Его проблемы могли бы обеспечивать зарплату психиатру в течение многих лет. Его жизнь была основана на адреналине и опасности, а Солия нуждалась в защите от подобного. Гай предлагал тьму и угрозу, а она была светом и надеждой.

— Твоя работа, должно быть, очень опасна.

— Иногда, но я готов к этому, — ей не нужно было знать, сколько раз он выбирался из миссий едва живым.