Она опустила на стол первую тарелку печенья, когда двое мужчин миновали порог. Папа держал руки за спиной.

— Упряжь на кухню не неси, — сказала Ванда.

— Она не грязная, — заступился он за кусочек кожи. — Ее просто нужно немного починить, — он обошел стол, потягиваясь, забрал печенье и устроился на стуле у камина.

— Я все видела. Лучше подожди, пока остынет.

Но было поздно. Он зашипел, и она представила, как горячий изюм обжигает его нёбо.

Она кивнула Базу.

— Можешь тоже взять одно.

Он улыбнулся, словно она предложила ему стейк, и взял два печенья, подмигнув ей. Он опустился на другой стул.

К такой улыбке можно было привыкнуть. Внезапная мысль вызвала трепет в ее животе, как было, когда она упала с дерева. Баз жил с другой стороны гор. Если она примет предложение Идриса или деньги Гринли, она сможет снова увидеть его после того, как он и его друг-целитель уедут домой.

После скромного ужина с Базом папа дал гостю одеяло и отвел его на сеновал на ночь. Его осторожность подавляла его гостеприимство, и он запер двери и окна, когда вернулся.

Утром Ванда опустила орхидею в корзинку, окружила горшок печеньем Грэм и еще парой припасов. Она осторожно накрыла корзинку тканью, укуталась в красный шарф и ждала снаружи амбара, пока Баз седлал лошадь.

— У него есть имя? — спросила она.

— Пугливого мешка с костями мало?

Ее губы дрогнули.

— Ха, я еще увижу твою настоящую улыбку, — он улыбнулся за двоих. — Его зовут Быстрый. И он такой, тут я не спорю.

Она оглянулась на папу, но он еще был дома.

— Проверь, что подпруга плотно затянута, — тихо сказала она.

Глаза База загорелись, он тоже огляделся.

— Скажешь, зачем?

— Мы поедем сегодня.

Он затянул подпругу.

Папа попрощался с ними, и они пару минут шли по тропе, а потом забрались на коня так, чтобы он не увидел. Баз сел первым, потом помог Ванде устроиться сзади с корзинкой. Она обвила рукой его пояс, чтобы не упасть, и они поехали.

— Вижу, ты взяла орхидею. Будешь искать Гринли в деревне?

— Он вчера уехал.

— Ты не говорила, — пробормотал Баз.

— Я провожу тебя и встречусь с ним в лесу.

Он нахмурился и покачал головой.

— Не получится.

— Почему?

— Я сам его ищу. Поедем вместе.

— Уверен? — ее сердце трепетало с надеждой. На коне она точно догонит Гринли. — Папа сказал отвести тебя в деревню.

— И ты можешь отвести, но после того, как я найду Гринли, — его голос стал ниже. — У него кое-что мое, и я хочу это вернуть.

Она не задавала вопросы. Как только они найдут Гринли, она продаст орхидею, отведет База в деревню и пойдет к Грэм. Может, даже останется с ночевкой и расскажет Грэм об идее уйти за горы.

— Хорошо, — сказала она. — Едем по той оленьей тропе, — она указала, край шарфа съехал с ее плеча, и ветер стал трепать его как флаг.

Быстрый испугался. Он дернулся вперед, почти миновал нужную тропу, свернул туда в последний миг. Корзинка вылетела из ее руки. Ванда съезжала, сжала пояс База, чтобы не упасть, но это не помогло. Упали оба.

Баз шумно рухнул рядом с ней.

— Бесполезный кусок мяса! — заорал Баз, поднимаясь на ноги. Он протянул Ванде руку.

На миг она подумала, что он говорил с ней, но он обращался к Быстрому, чьи поводья запутались в кусте падуба.

Она села на земле, игнорируя его предложение помощи, и посмотрела в сторону куста. Баз проследил за ее взглядом.

Корзинка лежала на боку, помятая, из нее высыпались крошки и обломки горшка.

Нет. Она хотела подползти туда, но руки запутались в краях шарфа. Она убрала его с шеи и отодвинула в сторону.

— Где же? — она быстро рылась в обломках, отбрасывая кусочки веток и печенья с изюмом, пока не нашла ее. Красную орхидею. Она опустила сломанные корни на свои колени, слеза упала на мятые и раздавленные лепестки в ее руках. Она не могла оставлять Грэм на зиму тут, но не успеет вовремя найти цветок для Гринли. Вряд ли она вообще сможет найти еще цветок.

Баз присел рядом с ней, укутал шарфом ее плечи.

— Эй, ты в порядке?

Она шмыгнула носом и прильнула щекой к нежной красной ткани. Кивнув, Ванда попыталась сказать «да», но прозвучало как икание. Полилось еще больше слез.

Он вытер ее глаза краем шарфа.

— Это просто цветок. Если постараться, можно вырастить новый из того, что осталось.

— Что ты знаешь о цветах? — прошептала она, лепестки упали с ее пальцев. — Это наш выход. Безопасность Грэм. Как еще я могу забрать ее отсюда?

— Не понимаю, — он сел на пятки. — Кто такая Грэм? Она в опасности? И при чем тут орхидеи?

— Орхидеи — это все. Из-за них меня заметил принц, — может, он заплатил бы. Но она не нуждалась в этом: Идрис предложил бесплатно перевести их через горы. Она могла ему доверять? Могла отказаться?

Она разглядывала лицо База. Его брови были приподняты, на лбу появились морщинки. Грязь на его лице напоминала веснушки. Его черные глаза выражали искреннюю тревогу. Хоть он не предлагал помощь, она решила сделать то, чего не делала годами.

Довериться незнакомцу.

— Я отведу тебя к Гринли, но сначала следуй за мной, — она встала и отряхнула одежду.

Баз послушался. Он высвободил поводья Быстрого и пошел за ней дальше по тропе. Конь ткнулся носом в ее плечо, словно извиняясь, и сейчас, пока неподвижный, шарф его не тревожил.

— Я могу узнать, куда мы идем? — спросил Баз.

— Не важно. Уже не важно, — она не хотела говорить загадками, но ей нужно было время, чтобы собраться с мыслями. Ей не нравилось говорить об этом с другими.

Он фыркнул, Быстрый повторил за ним.

Она вздохнула и взглянула на База.

— Я в этом плоха.

— В чем?

— В разговорах.

— Ты хорошо справляешься.

— Нет, я…

— Все в порядке, — улыбнулся он, в этот раз глаза не блестели хитростью. — Я хочу знать, что тебя расстраивает. Прошу.

Она глубоко вдохнула.

— Жители деревни. Они ненавидят колдунов.

— Обычно их редкие любят.

— Грэм — мама моей мамы, подростком она стала ученицей мага. Он умер две недели спустя, ничему не успев ее обучить, но никому нет дела. На ее щеке есть метка колдуньи, и все видят только это. Она слишком стара, чтоб менять места в надежде отыскать уголок, где ее примут. Я думала, деревня далеко от городов идеально подойдет. Но, Баз, эти люди ненавидят волшебников. Мы с папой скрывали ее в лесу, пока собирали деньги, чтобы начать где-нибудь с чистого листа. Но папа уже стар, чтобы строить дома. И, если мы не уедем в ближайшее время, кто-нибудь ее найдет. Кто-то уже обнаружил.

Вот. Теперь он знал. Ее ладони дрожали. Она ждала, боясь, что он решит уехать и рассказать всем о колдунье в лесу.

— Потому ты продавала орхидеи. Если бы я знал… — он крепче сжал поводья. — Постой. Кто ее нашел?

Она слышала эхо своей тревоги в его голосе, подавила всхлип. Он не станет рассказывать.

— Человек из деревни.

— Он узнал о твоей Грэм?

— Он узнал, что я хочу уехать с семьей. Он ничего не говорил о Грэм, но он знал. И он предложил помощь, если я организую ему встречу с принцем.

— Зачем жителю деревни встреча с принцем?

— Он не из деревни. Его зовут Идрис.

Баз застыл, Быстрый удивленно поднял голову.

— Я не буду с ним говорить. Как он посмел.

Она отдернулась, как от пощечины. Холод наполнил ее. Принц. Баз был принцем Себастианом из Мазереона, который покупал орхидеи. Конечно, он знал о цветах! Что он тут делал? Как мог не рассказать ей правду? Она ему доверяла!

Игнорируя импульс поклониться или присесть в реверансе, а то и упасть на колени, Ванда плотнее укутала шарф вокруг лица. Она пошла, хромая, лодыжка ныла после падения. Баз — принц — мог идти за ней, а мог и остаться.

— Ванда, стой! Прости. Я должен был тебе сказать, но Кейр согласился взять меня, только если я пообещаю молчать. Я просто хотел тебя встретить — девушку с красными орхидеями. Я думал…

Она не замедлялась. Ей было плевать на его мысли. Он соврал. Что подумает папа? Он заставил принца Мазереона спать в их амбаре.

Голос База стал выше от отчаяния.

— Я думал, что нашел того, кто может меня понять. Кого интересуют не только деньги. Того, о ком я смогу заботиться.

«Я хотела только денег», — чуть не сказала она.

Баз прошептал:

— И это так.

Она повернулась к нему.

— Что?

— Я сказал, что переживаю за тебя. За тебя и твою семью, — он нахмурился. — Тебе нужно держаться подальше от Идриса.

Идрис был колдуном. Она отпрянула на пару шагов, пока ее плечо не ударилось о дерево, и его ствол поддерживал ее. Она чуть не приняла помощь волшебника. Она впервые понимала страх жителей перед Грэм.

— Не все колдуны такие, как Идрис, — сказал Баз мягким голосом. — Он… исключение. Если бы я знал, что он рядом, я бы его выдал. Понимаешь?

Она кивнула. Если его обнаружат жители, они не будут с ним добры.

— Так мы пойдем дальше к «не важному»? — он улыбнулся, губы лишь слегка изогнулись, словно он проверял ее ответ.

Она пыталась убедить себя, что не важно то, что он — принц. Принц. Он уже помог ей, купив орхидеи. Может, его доброты хватит, чтобы помочь увести Грэм в безопасность. Она лучше доверится ему, чем Идрису. Хоть она не хотела никому доверять, похоже, у нее не было выбора.

Она оттолкнулась от дерева, шарф окутал ее плечи. Быстрый поднял голову от травы, и она похлопала его по носу.

Поляна была за парой поворотов тропы, похожей на вытянутую S среди деревьев.

— Крепче держи коня.

Баз кивнул без вопросов. Это ей нравилось. Он не был таким настырным, как многие жители деревни.

Они вышли из-за деревьев на поляну с шестом, вбитым в землю посередине. Кусок веревки свисал с ржавого кольца на вершине шеста. Деревья по краям поляны были в следах лезвиехвостов — следы когтей на стволах и обломки дерева у корней. Когти оставили следы и на земле среди травы. Особенно, вокруг шеста.

— Я говорила, что они ненавидят волшебников, — сказала она. Судя по ужасу на лице База, ей не нужно было объяснять слухи.

Он сморщил с отвращением нос, гнев вспыхнул в его глазах.

— Лучше отведи меня к Гринли.

Она не могла винить его за желание уйти. И она не просила его помощи. Она отведет его к Гринли, чтобы он вернул свою вещь, а потом отправит его в деревню. У него явно было сопровождение, которое отведет его за горы. Она поможет Грэм собраться, соберет все монеты, которые припасла, и они отправятся в Итурию через неделю.