Джей протянул руку и сжал ее пальцы в качестве поддержки.

– Согласен. Ты должен договориться с кем-нибудь, чтобы он занял твое место на завтрашней проповеди, пока мы все разбираемся с этим беспорядком. Я в первых рядах скажу, что ты очень разочаровал меня, Истон. Просто невероятно.

Я стыдливо опустил голову и посмотрел на телефон. Мама написала уже несколько сообщений.

Мама: Позвони мне.

Мама: ИСТОН, ПЕРЕЗВОНИ НЕМЕДЛЕННО.

Мама: Встретимся в полицейском участке. Произошло что-то ужасное.

Мне стало еще более неловко. Она уже знала про нас с Лэйси. Как? Я понятия не имел. Я уже открыл было рот, чтобы ответить Джонстонам, когда мы услышали шум в холле. Моя дверь распахнулась, и, пошатываясь, вошли Бобби и Брайс, на их щеках были дорожки от слез. Оба терли все еще слезившиеся глаза.

– Что, во имя Господа, с вами произошло? – воскликнула Дженнифер, а потом вскочила, чтобы подойти к своим мальчикам.

– Лэйши сделала больно! – закричал Бобби.

– Она опрыскала нас слезоточивым газом! – воскликнул Брайс.

Я мгновенно вскочил на ноги.

– Что случилось? – потребовал я.

Когда ни один из них не ответил, у меня появилось плохое предчувствие.

– Мы еще поговорим об этом завтра. У моей матери что-то произошло. Я должен вас оставить и ехать в полицейский участок. У Бобби есть ключ, вы сможете запереть дверь. Извините, но мне пора, – выпалил я, хватая шлем и ключи.

Дженнифер по-прежнему суетилась вокруг сыновей, но у меня не было времени разбираться в произошедшем. Единственное, что я понял: моя мать в бешенстве. Дорога до участка заняла всего десять минут. Когда я увидел мамину «‎хонду пилот»‎ и «‎ниссан максима»‎ Стэфани Гринвуд, плохое предчувствие превратилось в реальный страх.

Вот он.

Момент, когда правда всплывет на поверхность, и меня снова закуют в наручники.

Моя жизнь разрушена.

По крайней мере, какое-то короткое время я был счастлив с Лэйси. Быть с ней того стоило.

Я заглушил двигатель и вошел в здание со шлемом под мышкой. Войдя в холл, я с ужасом обнаружил плачущую Лэйси, моя мать и Стэфани обнимали ее, а папа бросил на меня грустный взгляд.

– Лэйси, – воскликнул я, бросаясь к ней. Мама взяла у меня шлем, и я тут же обнял свою девочку. – Что такое?

– О-они с-сделали мне больно, – пробормотала она и вздрогнула.

Замешательство окончательно рассеялось, а в жилах начала закипать кровь. Одного быстрого взгляда на Стэфани, чтобы отметить ее кипевшие яростью глаза, оказалось достаточно. Я понял, что в этом виноваты Бобби и Брайс. Слезоточивый газ должен был стать моей первой подсказкой.

– Я убью их, – прорычал я.

Папа схватил меня за плечо.

– Нет, ты этого не сделаешь. Давай прогуляемся со мной, сынок.

Я прижался к влажной щеке Лэйси и поцеловал ее.

– Я скоро вернусь, дорогая. Обещаю.

Она кивнула, а я направился из холла прямиком в единственную на весь участок комнату для допросов. Оказавшись внутри, я обнаружил шерифа МакМахона и его помощника – Джентри Эдера. Оба были мрачными.

– Вы должны их арестовать, – рявкнул я. – Расскажите, что случилось, а потом немедленно арестуйте, пока я их не убил.

Шериф покачал головой.

– Мы займемся этим позднее. Садись, Истон.

– Я лучше постою, – все мое тело дрожало от ярости. Отец снова сжал мое плечо, выступая с молчаливой поддержкой.

– Я все знаю, – проговорил шериф. – И полагаю, нет нужды объяснять тебе, в какие ты влез проблемы, занимаясь сексом с несовершеннолетней.

– Ни в чем не признавайся, – пробормотал позади меня отец. – Дэйн уже в пути.

Я стиснул зубы.

– Что. Они. С. Ней. Сделали?

Шериф нахмурился.

– По словам мисс Гринвуд, на нее было совершено сексуальное нападение. Ее мать помешала им и привезла девушку сюда.

Я взревел. Они сделали это, когда я сидел в кабинете с их родителями. Я не защитил ее. Мне следовало все предугадать. Когда я начал разворачиваться, отец удержал меня.

– Отойди, – прохрипел я.

– Нет. Ты больше не угодишь в тюрьму. Я тебе не позволю, – рявкнул отец.

– Несколько минут назад, – заговорил шериф, – мне позвонила Дженнифер Джонстон и заявила, что ты занимался сексом с мисс Гринвуд, когда они пришли в церковь. А потом сказала, что миссис Гринвуд напала на ее сыновей. Так что на данный момент у нас есть их обвинения против твоего и Гринвудов.

– Мы просто проверим записи с камер наблюдения и... – я замолк и выругался. – Я их отключил.

Шериф кивнул.

– Как твой друг, могу сказать, что это может спасти тебя от тюрьмы. У нас нет доказательств, что вы с мисс Гринвуд занимались сексом, потому что она это отрицает. У нас есть лишь слова Джонстонов. С другой стороны, у нас нет никаких доказательств и того, что они на нее напали. Если она поедет в больницу, и там подтвердят попытку изнасилования, то могут найти не только ДНК Бобби. На данный момент мисс Гринвуд отказалась ехать в больницу.

Я прикрыл глаза и прерывисто вздохнул.

– И что же нам делать?

Позади распахнулась дверь, и влетел Дэйн.

– Вот это оставьте вашему адвокату. Парни, мне нужно переговорить с моим клиентом.

*****

После нескольких часов в участке, я с родителями поехал вслед за Гринвудами к их дому. Как только мы вошли внутрь, Лэйси прижалась ко мне так, будто боялась, что я ее оставлю. Я определенно не собирался этого делать.

Все стало особенно неловко, когда мать Лэйси попыталась увезти ее наверх, чтобы принять душ и переодеться, а она стала просить именно меня пойти с ней.

Я посмотрел на свою мать, и она кивнула. Отец стиснул зубы, но не возразил. Осталась только Стэфани.

– Стэф... – начал я.

– Идите уже. Пожалуйста, помоги ей со всем. Я пока поставлю кофе, – проворчала она.

Я повел Лэйси наверх в ванную и прижал к себе, как только дверь за нами закрылась.

– Лэйс, мне так жаль.

Она крепко обняла меня.

– Я так испугалась.

Я поцеловал ее в макушку. Мое тело немного потряхивало от ярости, но ради Лэйси я старался держаться.

– Что они успели сделать?

– Они поступили подло. Я ушла от них, но они меня догнали. Брайс прижимал меня к стене, говоря всякие ужасные вещи. Бобби целовал меня и лапал. А потом... – я замер, когда Лэйси прерывисто вздохнула. – Он больно просунул в меня пальцы.

– Я убью их, Лэйси.

Она вскинула голову, в ее глазах стояли слезы.

– Даже не думай об этом. Если навредишь им, то снова попадешь в тюрьму. А ты нужен мне здесь, рядом со мной.

Я принялся целовать ее, пока нам обоим не пришлось отстраниться из-за нехватки воздуха. Я прижался к ней лбом.

– Я не знаю, что делать.

– Просто будь со мной. Наши родители все знают и помогут прикрыть спины. Нам больше не нужно от них скрываться. Но пообещай мне не делать ничего, что поставит под угрозу наше будущее, – ее голос был умоляющим.

Я кивнул, давая ей свое слово.

– Но я уволю Бобби. И плевать, что скажут его родители или другие в церкви.

– А ты еще сохранил за собой место работы, чтобы его уволить? – пробормотала Лэйси.

Я провел пальцами по ее мягким волосам и запрокинул ей голову, заглянув в заплаканные голубые глаза.

– Я на это надеюсь, – я на мгновение прикрыл глаза. – Прости меня, Лэйси. Я повел себя глупо. Я был уверен, что мы будем одни. Двери закрыты... – я вздохнул. – И подумать не мог, что Бобби вернется с семьей.

– Не извиняйся, – резко оборвала она меня. – Это просто случилось, и мы оба в этом участвовали. Все было хорошо, пока эти монстры...

– Пойдем, – хрипло позвал ее я и отстранился, чтобы включить душ. Развязав завязки на платье, я снял его с Лэйси и бросил на пол. Увидев ее обнаженное тело, я заметил наливавшиеся синяки на предплечьях и одной груди. Внутри вспыхнуло желание причинить боль ублюдкам, которые подняли на нее руки.

Раздевшись, я присоединился к Лэйси под горячими струями и стал нежно мыть все, чего они касались. Я уже собирался выключить воду, когда Лэйси потянулась ко мне и обхватила мой член, твердый, несмотря на то, что мне этого не хотелось. Я желал сейчас лишь позаботиться о ней.

– Я чувствую, что мне это нужно. В голове все крутятся воспоминания о том, как он меня трогал, – прошептала она, поглаживая член. – Пожалуйста.

– Тебе сейчас больно?

– Было, когда он делал это, потому что там было сухо, но мое тело сможет справиться, если ты займешься со мной любовью, Истон. Я очень хочу, чтобы ты любил меня.

Я подхватил ее под миниатюрную задницу и приподнял. Наши губы встретились, и я поцеловал Лэйси со всей любовью, которую только мог вложить. Я прижал ее к стене, и Лэйси обвила мою талию стройными ногами. Я был нежен, когда толкнулся в ее лоно. Лэйси судорожно вздохнула, когда я полностью в нее погрузился.

– Лучше, – пробормотала она. – Так намного лучше.

Я жадно принялся покусывать ее губы. Меня сводило с ума, что братья Джонстоны касались того, что принадлежало мне. А Лэйси была моей. Однажды я на ней женюсь, я знал это.

– Выходи за меня, лисичка, – выдохнул я ей в губы.

Лэйси рассмеялась – впервые после выпавшего ей испытания – и это согрело мне сердце.

– Это был вопрос или приказ?

– Ты выйдешь за меня замуж, как только сможешь, и позволишь любить тебя до самой старости, – ответил я с улыбкой.

Ее голубые глаза заблестели от радости.

– Ну, раз я не имею права голоса, то значит, так тому и быть, верно?

Я толкнулся в нее бедрами, и Лэйси застонала, наверное, даже громче, чем следовало, учитывая, что наши родители находились внизу.

– Верно, черт возьми.

Наш смех и поддразнивания затихли, когда я стал вонзаться в нее, словно мог всунуть свое обещание, протолкнув прямо к сердцу Лэйси. Она кончила, хватая ртом воздух, а ее киска сдавила меня внутри, как и всегда. Боже, Лэйси была идеальной.

Застонав, я выпустил в нее свое семя.

На этот раз я даже и не думал выходить, потому что Лэйси теперь моя, и мне хотелось привязать ее к себе всеми возможными способами.

ГЛАВА 10

Лэйси

Последние три недели были настоящей пыткой. Сплетни в нашем маленьком городке распространялись, как лесной пожар. Куда бы я ни пошла, взрослые люди смотрели на меня с жалостью. Словно проповедник Макэвой был большим плохим волком, который меня изнасиловал. Я знала, что слухи распространяли Джонстоны. С той роковой ночи они успели понять, что им никак не доказать увиденное, потому не смогли добиться увольнения Истона. Вмешался его отец, Грегори, заявив, что это глупые заявления психически неуравновешенного мальчика, одержимого мной. И Бобби не помог делу, заявившись в церковь и спросив, где «Лэйши». Едва увидела его, у меня началась истерика. Всем вокруг стало ясно, кто тут настоящий преступник. Грегори и еще один дьякон вывели его из церкви и запретили возвращаться. Джонстоны и несколько их верных друзей с тех пор перестали ходить в церковь.