Я помню, как однажды бабушка сказала мне, что Господь не дает человеку больше, чем он может выдержать. Что сильный человек может иметь тяжелую жизнь, потому что Господь знает, что он может справиться с этим. Я не согласна. Я думаю, Он уготовил мне эту судьбу. Не знаю, сколько ещё я смогу выдержать. Я получила достаточно. Я уже готова признать поражение, и это ещё до того, как мистер Херси зовет меня в свой кабинет.

- Черт, - бормочу я.

- Удачи, Молли, - нахмурившись, говорит Кэрол.

- Было приятно познакомиться, - говорит Райан.

Меня почти уволили. Я знаю это. Как и все остальные в офисе. Анна улыбается и машет мне, будто бы говоря «не позволь двери ударить тебя по заднице, когда будешь уходить». Прошла неделя с моего последнего визита к мистеру Херси. Я вроде как избегала офиса с тех пор, отговариваясь перед ним тем, что у меня встречи с клиентами. У меня их не было. Я была у себя в комнате, спала или рыдала о Джейсоне. Я чувствую себя немного виноватой за эту ложь, но не то, чтобы он платил мне ни за что. То есть, когда мне платили - ему платили, так что никто из нас не извлекает выгоду из моего нынешнего эмоционального кризиса. Хорошо, что я накопила немного денег, или что я не ем прямо сейчас.

Захожу в его кабинет. Здесь пахнет дезодорантом Old Spice и беконом. Наполовину съеденный сандвич лежит посередине его стола.

Шеф указывает на стул и я делаю то, что мне сказали. Если он уволит меня, я оставлю это место и не смогу использовать имя компании, которая является одной из самых уважаемых и доходных компаний по недвижимости в своей сфере. Создать свою компанию было бы невозможно.

Я вздыхаю и жду плохих новостей. Когда приду домой, буду принимать долгую ванну и плакать. Может быть, сброшусь с обрыва. Никто не заметит, я уверена. Возможно, заметят Эми и Меган, но они так заняты, что, в конце концов, забудут об этом. Они будут в порядке. И мои долги магическим образом исчезнут.

- Я не думал, что ты сможешь справиться с этим, но ты смогла доказать, что я ошибался.

Я наклоняю голову набок и прокручиваю в голове его слова снова и снова. Я почти уверена, что правильно его услышала, но прошу его повторить, просто чтобы удостовериться.

- Сегодня позвонила Дина Слоун и спрашивала именно тебя.

- Дина Слоун? Извините, но я не знаю, кто это.

Он качает головой и смотрит на меня так, будто я напилась отбеливателя, как ребенок. Как будто сегодня я не могла чувствовать себя ещё глупее. Уверена, он знает все о прошлых выходных и я благодарна, что он не говорит об этом. Надеюсь, что он вообще не будет об этом упоминать.

- Дина Слоун - агент самых крутых знаменитостей в городе. Один из ее клиентов заказал твое обслуживание. Я предложил кое-кого другого, но она настаивала только на твоей кандидатуре.

- Моей?

- Я знаю! - Он вскидывает руки в воздух.

- И вы предложили кое-кого другого? Почему вы это сделали? - Я не могу скрыть свою обиду. Опять он смотрит на меня так, как будто я энергично пью отбеливатель прямо перед ним.

- Без обид, но такая продажа немного не из твоей лиги. Мне нужен тот, кто заключит эту сделку и я достаточно уверен - нет, я убежден - что этот человек - не ты.

Дерьмо? Я хочу перегнуться через стол и врезать ему по его двойному подбородку. Почему он уже не уволит меня или он считает меня безнадежной?

- Это все, Молли. Сделай это или провали. Соверши продажу и ты можешь и дальше здесь работать. Потеряй клиента и твое время здесь истекло. И ты можешь забыть о блестящих рекомендациях. Ты стала огромным разочарованием - и это ещё мягко сказано. Без обид.

На это я отмахнулась с саркастической улыбкой. Почему люди делают это - говорят что-то ужасное, а потом говорят «без обид», будто бы вынуждая вас сказать, что все в порядке? Как будто это убережет чувства. Все сказанное только больше огорчает и человек отдаляется.

- Кто клиент?

- Я не знаю. Поверь мне, я пытался выяснить, но она сказала мне, что это конфиденциальная информация. Она прислала мне перечень мест, которые клиент хотел бы посмотреть, так что тебе придется позвонить ей самой и обо всем договориться.

- Когда я с ней встречусь?

Шеф пожимает плечами.

- Я не знаю. Организуй встречу и тогда, я думаю, ты поймешь, когда приступать, если встретишься с ней или представителями клиента.

Знаменитость требовала именно меня? Как это возможно, если на вечеринке я ни с кем не говорила и произвела впечатление только из-за зуба во лбу? Это было написано у Эми на лбу. Надо не забыть поблагодарить ее позже.

Я улыбаюсь, а мистер Херси смотрит на меня, как на ненормальную. Все верно. Я выскальзываю из кабинета Генри и возвращаюсь на свое рабочее место, проходя мимо коллег, которые смотрят на меня так, будто я направляюсь к своему столу, чтобы освободить его. Не тут-то было. Знаю, большинство из них на самом деле неплохо ко мне относятся. Другие просто хотят, чтобы я ушла, так что сплетничают обо мне в ту секунду, когда я выхожу из кабинета.

Софи вертится на своем кресле, когда я сажусь в свое. Она смотрит на меня, сверлит взглядом, ожидая, пока я что-нибудь скажу. Долго же она будет ждать.

- Хорошо прошла встреча? – Сладеньким голоском спрашивает она.

- На самом деле, она и вправду прошла хорошо. Кажется, у меня новый знаменитый клиент, которого я должна развлекать, так что, если не возражаешь, у меня сегодня много работы.

Она поднимает бровь при упоминании популярного клиента. Девушка открывает рот, как будто она потеряла свои мозги и способность говорить. Хорошо. Не могу поверить, насколько удовлетворенной я себя чувствую на данный момент. Я реально заткнула Софи Маккларен. Не уверена, когда ещё смогу сказать нечто подобное, так что я упиваюсь этим моментом, как будто он последний.

Мгновения спустя она думает вернуться к разговору. Опоздала. Почти.

- Итак, полагаю, тогда, на вечеринке ты получила больше, чем зуб в черепе.

- Возможно.

- В любом случае, как тебе удалось получить приглашение на такую вечеринку?

- Что это должно значить? - Я стучу, стучу, стучу по клавиатуре, отказываясь встречаться с ней взглядом. Я уже в ярости, а офисный скандал это не то, что могло бы помочь в моем нынешнем положении.

- Ну, я имею ввиду, не то, чтобы... - Она замолкает. - ты как бы не...ты знаешь?

- Нет. Не знаю.

- Социально значимая.

Хах! Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на нее.

- Без обид...

Без обид. Снова это. Я перестаю печатать и скрещиваю пальцы. Я могу чувствовать, как горит мое лицо. Мой пульс бьется на шее. Я уверена, что сейчас наброшусь на нее, но я спокойно кладу руки на стол и считаю до трех. Она пытается спровоцировать меня. Она завидует. И я не позволю ей выиграть. Она - девушка, которую все любят и к которой все всегда подлизываются. Великолепная. Тот факт, что я смогла привлечь внимание знаменитости, убивает ее, а я должна сконцентрироваться на этом.

Я сосредотачиваюсь на работе, игнорируя ее. Через несколько минут она поворачивается в кресле, чтобы посмотреть в свой компьютер. Мы продолжаем так работать, плечо к плечу, до самого вечера. Никто из нас не говорит простого слова друг другу.

Я звоню Дине, сделав всю домашнюю работу и исследовав недвижимость. Мои звонки переадресовываются на голосовую почту и некоторое время спустя я все ещё не получаю от нее ответа. Софи пялится на меня и из-за этого я становлюсь разгоряченной и раздражительной. Кажется, все в офисе смотрели на меня около шести раз или больше, за день, но никто не подошел.

Дина перезванивает мне прямо перед тем, как я собираюсь уходить домой. Она говорит, что хочет пять просмотров за завтрашний вечер. Я говорю ей, что постараюсь, но мне нужно все уладить с агентами домовладельцев.

Ее ответ:

- Сделайте это, - перед тем, как положить трубку. Я уставилась на телефон, как будто он меня ударил. Не думаю, что вспомню последний раз, когда кто-то бросал трубку при разговоре со мной. Почему ей обязательно нужно быть грубой?

Софи улыбается, когда я кладу телефон.

- Ты даже дня не продержишься с такими, как они.

Я игнорирую ее. Возможно, она права. Но я никогда не признаю этого. Вместо этого, я задерживаюсь допоздна и делаю все возможное, чтобы убедиться, что у меня есть пять просмотров, о которых просила Дина. Я все ещё не знаю, кто этот клиент, с которым я встречаюсь. Звоню Эми, чтобы спросить об этом, но она пребывает в таком же неведении, как и я и после просмотров подруга хочет подробностей, которыми я любезно поделюсь. Мне так любопытно, что прямо сил нет.

***

Я встречаюсь с клиентом в кофейне Ред Лайн на следующий день. Это маленькая кофейня на первом этаже отеля Давер - того самого отеля, откуда я отправилась на позорную прогулку после ночи, проведенной с Сойером. Вздох. Мне неуютно находиться здесь и я массирую заднюю часть шеи, когда ощущаю жар на лице.

Проверяю часы и сейчас 12:45. Я пришла на пятнадцать минут раньше, оделась, чтобы впечатлить потенциальных клиентов, надев свой лучший наряд: черную юбку-карандаш, белую шелковую блузку, красный пиджак и такого же цвета шпильки, которые Джейсон подарил мне на Рождество в прошлом году. Взглянув на них, так как я сижу за столом возле стойки, не могу перестать тосковать. Почему я не могу перестать скучать по нему?

- Это место занято? - Произносит знакомый, глубокий голос.

Я начинаю улыбаться, когда смотрю вверх, но улыбка быстро увядает. Я потом я теряю самообладание. Сойер садится в кресло напротив меня. Он робко улыбается, как будто не знает, рада я ему или нет. Экстренное сообщение: я не рада. Он одет в модные спортивные штаны и рубашку Хенли. Его волосы выглядят только что вымытыми и, черт, падают на глаза так, что Сойер взмахивает головой, чтобы убрать их.

- Да, занято. Я кое-кого жду.

- О, действительно?! Свидание?

- Это не твое дело. - Я скрещиваю руки на груди и сажусь прямо. Я должна быть настороже с этим парнем. Я едва ли знаю его и, пока что, все в нем беспокоит меня. - Ты и так нанес достаточно вреда. - Говорю, когда наклоняюсь к нему. Он делает то же самое.