Глава 19
Эйслин попыталась вывернуться, но его руки держали ее, словно тиски.
— Мне больно. Отпусти.
Скулеж Руна перерос в низкое предупреждающее рычание.
Фион с помощью магии призвал свет. Эйслин услышала резкий вздох мужчины, когда он рассмотрел их.
— О, Господи! Ты вся в лемарианской крови. Рассказывай. — Его хватка немного ослабла. По крайней мере, он больше не тряс девушку.
— Когда ты меня отпустишь. И, возможно только после того, как я приму ванну. — Эйслин старалась сохранить достоинство, но это было так трудно, когда к ней прижималось тело Фиона. В действительности она хотела развернуться, броситься в его объятия и никогда не отпускать.
— О, да, — резко выдохнул сквозь зубы мужчина, и Эйслин осознала, что он заглянул в ее разум. Фион развернул девушку лицом к себе и, обняв, накрыл ее рот в поцелуе. Заскользив руками по спине Эйслин, он схватил ее за задницу и яростно притянул к себе. Она ощутила, как длина Фиона прижимается к ее животу, его член затвердел, пульсируя жаром. Вся влага, которая была в теле девушки, скопилась в лоне, наполняя ее желанием.
Эйслин прервала поцелуй.
— Итак, ты хочешь сделать это прямо здесь, в грязи?
Она окинула Фиона взглядом. Боже, он был прекрасен. Настолько совершенен, что у Эйслин перехватывало дыхание. Если мужчина согласен, то она и вовсе не возражала. Девушка не могла дождаться, когда он войдет в нее. Фион ничего не ответил, просто потянулся, чтобы расстегнуть ее штаны. Грубыми ладонями он стянул с нее ткань.
— Подожди. — Эйслин была настолько возбуждена, что едва могла связно подбирать слова. Нагнувшись, она расшнуровала свой ботинок, сняла его и освободила одну ногу.
Схватившись за Фиона, девушка поняла, что он уже расстегнул свои брюки.
— Удобно, — выдохнула она, запрыгивая на него. Эйслин обвила ноги вокруг его бедер и обхватила руками плечи мужчины.
Фион толкнулся вперед, хороня член в ее теле. Девушка почувствовала, как он содрогнулся. Это подтолкнуло ее к оргазму, заставив задрожать. Фион хрипло и быстро бормотал что-то на гэльском.
— Ты, должно быть, шутишь, — сумела выдавить она. — Сейчас я едва понимаю по-английски.
Мужчина схватил Эйслин за задницу, будто только так мог входить в лоно. Набирая скорость, он снова и снова толкался в нее по самое основание. Эйслин почувствовала, как еще один оргазм зарождается в животе. Она впилась ногтями в спину Фиона и закричала, прося его двигаться быстрее, сильнее, глубже. Освобождение пронзило девушку многоцветным экстазом, ее спина выгнулась, содрогаясь от желания. Казалось, его член затвердел еще сильнее. Видимо, Фион приближался к собственной кульминации. Дикий стон раздался в тишине, когда мужчина кончил. В момент, когда Эйслин услышала этот отчаянный крик, то поняла, насколько сильно он испугался, что потерял ее.
— Может, ты уже перестанешь трахаться и дашь нам поговорить с девушкой? — сдержанный юмор проскользнул в незнакомом мужском голосе, доносящемся откуда-то из кухни.
Рун залаял.
Эйслин сжала ноги вокруг Фиона.
— Кто, черт возьми, это был?
Он рассмеялся.
— Вот почему меня не было чуть дольше, чем я ожидал. Я привел подкрепление, и они отправились в своих телах. От них было бы мало толку, если бы здесь находились только их астральные сущности. Фион сложил ладони рупором возле рта и крикнул:
— Оставайтесь наверху, пока мы не приведем себя в порядок.
Сверху раздался хриплый смех.
Эйслин охватило смущение, пока она слезала с Фиона. Сколько этих необыкновенных мужчин слышали ее крики, чтобы Фион трахал ее сильнее, черт возьми?
— Ты должен был предупредить меня, — пробормотала она.
— И когда я должен был это сделать? — Его магический свет придавал помещению интимность, как в старом западном борделе. Фион нахмурился. — Никогда не забывай, девушка, смерть и секс связаны. Ты пришла с поля боя, а значит, была близка к гибели. Когда я нашел тебя, то ты созрела настолько, что мне осталось лишь немного отщипнуть для себя.
— Ощипать, как рождественского гуся, — фыркнула Эйслин и натянула штаны на свои обнаженные ноги. Призвав магический свет, она нашла свой ботинок и затолкала в него стопу. — Итак, помоги мне поднять волка наверх.
— А как ты притащила его сюда без меня?
— Магия.
— И как я не подумал об этом? А ведь я почему-то решил, что именно по этой причине ты не сунешься к вратам.
Эйслин проигнорировала сарказм в его словах. То, что он упоминал ранее, казалось невозможным.
— Ты можешь использовать настолько мощную магию для прыжков, что она перенесет тебя через океан?
— Да, девушка. Это занимает в два раза больше времени, чем астральное путешествие, но, безусловно, возможно.
Эйслин открыла рот, чтобы рассказать ему о Талтосе, но Фион остановил ее поцелуем.
— Подожди, позже ты нам все расскажешь.
Трое мужчин ждали их на кухне, вместе с Беллой. Птица зло посмотрела на Фиона, казалось, в ее взгляде промелькнул укор. Эйслин задалась вопросом, не заставил ли Фион остаться ворона на кухне. Хоть мужчины и пытались стереть со своих бородатых лиц осознание произошедшего, это была проигрышная битва.
Щеки Эйслин опалило жаром, но она расправила плечи и произнесла:
— Я собираюсь принять душ. Скоро вернусь.
Когда девушка вышла в коридор, то Рун проследовал за ней.
Она довольствовалась холодным душем, не желая тратить лишнее время, чтобы нагреть воду. Эйслин сделала все, что могла, чтобы смыть кровь с себя и волка. Казалось, Рун не оценил импровизированный душ и убежал, как только она отпустила его.
— Куда ты собрался? — выкрикнула девушка.
— На охоту. Я голоден.
Сначала Эйслин хотела попросить волка быть осторожным, но затем передумала. Сегодня Рун был героем. А героев не просят быть осторожными. Им необходимо было выказывать уважение, признавая, что они могут позаботиться о себе сами.
С радостью схватив одежду, от которой не пахло кровью, Эйслин натянула штаны Марты и накинула на себя выцветшую синюю фланелевую рубашку. Господи, эта женщина была великаном. Рост Эйслин составлял около шести футов, поэтому чужие штаны, как правило, были всегда ей коротки. Но ей еще никогда не приходилось подворачивать штанины. Эйслин направилась на кухню босиком. Как только она вышла в коридор, то уловила аромат еды, и ее рот наполнился слюной. Она понятия не имела, который сейчас час. Интересно, она провела в Талтос весь остаток ночи?
Эйслин заглянула в окна кухни. Рассвет озарил небо светло-серым.
— Хм. Вот и ответ на первый вопрос, — пробормотала она и сосредоточила внимание на мужчинах.
Они расположились на стульях вокруг кухонного стола, выглядя просто огромными. Казалось, все мужчины были размером с Фиона, — около шести футов четырех дюймов — а их тела были покрыты внушительными мускулами. Двое незнакомцев были блондинами, а третий шатеном. У всех волосы были заплетены в косы и перевязаны кожаными ремешками. Четыре пары глаз сосредоточились на Эйслин, в них было настолько много вопросов, что у девушки закружилась голова.
Эйслин схватила печенье, которое сама и приготовила, бросила его на тарелку и положила на него что-то ароматное из большой кастрюли.
— Кто вы все такие? — спросила она с полным ртом, потому что была слишком голодна, чтобы ждать. Кроме того, вместе с гибелью цивилизации ушли и все манеры.
— Я — Аравн25, — произнес темноволосый мужчина, слегка поклонившись девушке. Его глаза были такими же темными, как и волосы. Борода достигала груди. Когда мужчина улыбнулся, то его зубы на фоне внешности показались чересчур белыми. Одет он был в кожаные штаны, ботинки до голеней, зашнурованные только наполовину, и кожаный жилет, обнажающий грудь. На шее висел золотой медальон с изображением рун.
Эйслин склонила голову.
— Бог смерти. Также месть, террор и война. — Эйслин взглянула на Фиона. — Я впечатлена. Где ты его нашел?
— Это только потому, что ты еще не слышала, кто я такой. — Один из белокурых гигантов вскочил на ноги и поклонился. — Вот так это делается, — заявил он Аравну, в его глазах искрился юмор. — Ты должен вставать в присутствии прекрасного пола.
Темно-синие одеяние встрепенулось, когда мужчина настолько крепко стянул черный пояс, что из кармана вывалились какие-то кожаные мешочки. Эйслин заинтересовалась, что в них. Резной деревянный посох, светящийся внутренним светом, был прислонен к столу рядом с мужчиной. Рыжеватая борода была коротко острижена вдоль линии челюсти. Как и Эйслин, мужчина был босой.
— А ты кто? — Все еще стоя на ногах, Эйслин откусила печенье.
— Гвидион26. — Он пристально посмотрел на девушку голубыми глазами, как у Фиона. — Кажется, ты хорошо знакома с мифологией. Сможешь ли рассказать, кто я?
Улыбка изогнула губы девушки.
— Ты волшебник и воин. Величайший из чародеев. — Эйслин наклонила, вспоминая. — Также ты контролируешь иллюзию. — Опустив тарелку, она щелкнула пальцами. — Эй, ты мог бы заменить Д'Челя.
Гвидион запрокинул голову и засмеялся.
— Ага. — Он посмотрел на остальных и подмигнул. — Девушка верит в меня.
— Есть одна проблема, которую ты мог бы помочь мне решить, — заметила Эйслин, прежде чем перевести взгляд на третьего мужчину. — Но сначала расскажи, кто ты. — Она посмотрела в медные, глубоко посаженные глаза на загорелом лице. У него была лишь щетина, как у Фиона, одет он был в кожу, как Аравн, только вместо жилета была кожаная рубашка.
— Я — Бран27. — Мужчина так и не отвел глаз.
— Пророчество, война, солнце, музыка, искусство. — Эйслин выдержала его откровенный взгляд.
— Какое наслаждение, когда тебя узнают. Приятно познакомиться, девушка, — улыбнулся Бран.
Вздохнув, Эйслин опустилась на стул, все еще держа тарелку с едой.
— Боже, какая благородная команда. Думаю, я могу уединиться в спальне, пока вы спасаете мир.
Фион протянул ей стакан с медовухой.