Глава 5
Ночь была светлой, идеально подходящей для ночного раута. Полумесяц в безоблачном небе и приятно теплая погода без духоты. Я чувствовал себя в полной форме, когда стучал в дверь Кей Стейнвей.
Дверь открылась, выпустив волну музыки и шум голосов.
— Проходил мимо, и, так как крюк составил всего двадцать километров...
— Входите же, — сказала она.
На ней было облегающее платье из розового муслина с вшивным поясом и расклешенной юбкой.
— Пойдемте, я представлю вас другим гостям, и вы мне скажете, порадует ли ваше сердце это зрелище.
Я последовал за ней в гостиную, где волны голубого дыма скрывали лица. Оглушительная сутолока, хотя всего десяток гостей. Кей представила меня. Я не запомнил имен. Не важно. Они тоже не запомнили моего. Затем появились и знакомые персоны.
— Это ваш выходной вечер, лейтенант? — спросила Паула Рейд. — Или вас привела сюда работа?
— Да, — ответил я, — я не хочу, чтобы мои мозги лопнули раньше времени.
Я с интересом уставился на нее. На ней было голубое бархатное платье с декольте ниже груди, которое, по-видимому, держалось лишь на одном энтузиазме. В футляре из черного джерси, закрывающем горло, Дженис Юргенс выглядела рядом с ней строгой, почти суровой.
— Я вам приготовлю стаканчик, Эл, — сказала Кей. — Виски со льдом?
— И чуть-чуть содовой.
Мы составили трио с Паулой и Дженис, но, увы, ненадолго. Вскоре к нам подошел Норман Коте с буйно окрашенным коктейлем в изящной руке.
— Счастлив снова видеть вас, лейтенант, — сказал он с улыбкой.
Кей Стейнвей подошла и протянула мне стакан.
Я поблагодарил ее.
— Смерть Джорджии должна страшно осложнить вам существование, любезно пояснил Коте Пауле. — Что вы будете делать с вашей субботней передачей?
— Я выпутаюсь, — сухо ответила Паула. — Можете не радоваться, Норман.
— Радоваться? — Он принял приличествующий случаю сокрушенный вид. — Я огорчен за вас, дорогая, право, огорчен.
— Воображаю!
— Я считаю, что для вас, милочка, это единственный случай, промурлыкала Кей, обращаясь к Пауле. — Не смогли бы вы интервьюировать себя?
Паула восхитительно улыбнулась.
— Может быть, следовало интервьюировать вас, мой ангел, — ответила она, — но моя программа еще никогда не подвергалась запрету, и я не хотела бы рисковать своим положением.
— Нет, я предпочитаю свою идею, — настаивала Кей. — Это позволило бы вам расшевелить грязь еще сильнее. Ведь в этом как раз цель вашей программы, не так ли, милочка? Раскапывать грязь как можно глубже.
— Может быть, уйдем? — шепнула Пауле Дженис.
— Смешно! — яростно возразила Паула. — Мне только-только становится весело. Скажите, лейтенант, вы допрашивали Кей? Говорят, она была близка с Ли Меннингом как с мужем, хотя брака как раз и не было!
— Мы говорили об этом, — ответил я. — Кей сказала мне, что она была старовата для Меннинга.
— Вы не убедите меня в этом! — фыркнув, сказала Паула.
— В то время мне было девятнадцать лет, — вмешалась Кей. — Если бы вы находились в тех краях, он назвал бы вас мамашей!
— Какой профессиональный юмор! — съязвила Паула. — Настоящая клоунада! Вы уже слышали, как она поет, лейтенант?
— Пауле очень идет голубое, — с улыбкой сказала Кей, — и если вы услышите, что ее волосы были до окраски серыми, то не верьте: они были седыми.
Рассвирепев, Паула бросилась на нее:
— Ах ты...
Но Дженис схватила ее за руку и оттянула назад.
— Немного выдержки, милочка, — сказала Кей. — Вы здесь не на телевидении. Большинство гостей работают в кино. Это имена!
Она удалилась, слегка покачивая бедрами.
Паула глубоко вздохнула, и этого было достаточно, чтобы отделить голубой бархат от того, что он покрывал.
Я увидел все.
Коте издал лихорадочный смешок.
— Нет ничего более веселого, чем дружеский разговор двух больших звезд, — сказал он более чем радостно.
— В один прекрасный день я... — начала Паула и резко повернулась:
— Принесите мне выпить, Дженис.
— Вы не думаете, что уже достаточно выпили? — обеспокоилась Дженис.
— Я плачу вам — и много — за то, чтобы вы были моей секретаршей, а не нянькой! — рявкнула Паула.
Они обе направились к бару, оставив меня одного с Котсом. Он достал платок из нагрудного кармана и вытер пот со лба.
— Становится жарко, когда две эти дамы встречаются, — сказал он.
— Скажите лучше — горячо, — добавил я. — Кей говорила мне сегодня о Меннинге.
— Ли? — Он откашлялся. — Это был виртуоз.
— Парень знал, чего хотел, — сказал я, — и у него насчет воспитания молоденьких девочек были идеи столь же точные, сколь и оригинальные.
— Тот еще парень, — согласился Коте. — Не то чтобы я одобрял его.., развлечения, лейтенант, поймите меня правильно...
Я внимательно посмотрел на него.
— Охотно верю, — сказал я наконец.
— Очень досадно, — сказал он, — но что поделаешь?
В то время он был звездой экрана, большой звездой, понимаете, лейтенант? Он делал деньги.
— Иначе говоря, он мог позволить себе все, включая убийство?
— В этом никто не был уверен, — быстро возразил он. — Я хочу сказать, что у малютки было слабое сердце или, по крайней мере.., могло быть слабое сердце, ну, я хочу сказать...
— Ладно, — сказал я. — А Фарго не забеспокоился, узнав о случившемся?
— Право, не знаю. Извините меня, лейтенант, я пойду возьму себе еще одну "Блондинку".
— Пожалуйста, — сказал я, оглядывая зал, — у вас есть выбор.
— Я, разумеется, имел в виду коктейль.
— Конечно, — согласился я, но он уже направился к бару.
Я допил свое виски и некоторое время созерцал пустой стакан. У меня оставалось мало времени: нужно сегодня же увидеть Фарго. Я в свою очередь направился к бару, но Коте уже исчез. Там оставалась только Паула Рейд.
— Веселитесь, лейтенант? — спросила она.
— Мне кажется, здесь немало интересных людей.
— Интересных? — Она слегка улыбнулась. — Да, без сомнения, особенно для того, кто знает их так, как я.
Она повернулась спиной к бару, чтобы оглядеть присутствующих.
— Вот действительно интересный для вас тип, там, в углу. Вы ее знаете, я полагаю?
— Джекки Слейд? Да, конечно. Увидев ее спецовку, не ошибешься.
— Настоящий тип молодой бунтовщицы. Она против всего.., кроме денег, которые ей платит ее студия. Увядшая блондинка рядом с ней — не ее мать.
— Нет?
— Нет, но она сообщила ей все, что знала, особенно о женщинах. Поэтому она имеет такой утомленный вид, что даже институты красоты считают ее неисправимой.
Джекки, я думаю, предпочла бы кого-нибудь более соответствующего ее возрасту, но эта женщина вытащила Джекки из сточной канавы и имеет половинную долю во всех ее контрактах. Легче стать настоящей актрисой, чем освободиться от нее. Но Джекки никогда не будет актрисой.
— Бедная Джекки!
— Она молода, но тряпка, надо прямо сказать. Одним словом, она всегда будет молодой тряпкой. Вы видите там Кэрол Харт?
Я посмотрел на брюнетку, очень стройную, с короткими волосами и большими выразительными глазами.
— Она стоит того, чтобы на нее посмотреть, — сказал я восхищенно.
— У вас никаких шансов, лейтенант, — сказала Паула. — В настоящее время она делает брачную разведку. Подойдет любой, имеющий миллион долларов, желательно больше. Сейчас она разыгрывает пренебрежение — пока миллион не представился. Как только он появится перед ней, она станет таять так быстро, что ее придется собирать черпаком. Я вижу, она снова начала выпивать.
— Это для нее не обычно?
— Она держала сухой режим с тех пор, как вылетела из гнезда третьего мужа, но у меня такое впечатление, что сегодня она не удержится. После четырех стаканов она покажет стриптиз. Я думаю, что все знают эту ее привычку.
— Только не я. Интересно, сколько стаканов она уже...
— Не угадаете, лейтенант. Но это неотвратимо, как смерть и налог.
Я заметил, что снова опустошил стакан, и налил третий.
— Вы как будто весьма хорошо осведомлены, — сказал я.
— Это естественно, — бесстрастно бросила она. — Я шевелю грязь, как с редкой деликатностью выразилась Кей, больше двух лет. Покажите мне знаменитость, и я покажу вам грязь.
— В таком случае, познакомьте меня с Паулой Рейд, — сказал я.
Легкая улыбка тронула ее губы.
— Я ее узнала! Нет, позвольте мне представить вам кого-нибудь другого, лейтенант. Лысый человечек в углу — это Эмиль Брокалес.